Résultat du test :

Auteur : fred897
Date : 16 août05, 08:45
Message : Bonsoir,

Si l’âme humaine EST la personne, comment alors une âme peut-elle quitter une personne (Genèse 35 : 18) :

«Et il arriva, comme son âme sortait (car elle mourut), qu’elle l’appela du nom de Ben-Oni, mais son père l’appela Benjamin. »
Auteur : jusmon de M. & K.
Date : 16 août05, 09:10
Message :
fred897 a écrit :Bonsoir,

Si l’âme humaine EST la personne, comment alors une âme peut-elle quitter une personne (Genèse 35 : 18) :

«Et il arriva, comme son âme sortait (car elle mourut), qu’elle l’appela du nom de Ben-Oni, mais son père l’appela Benjamin. »
Parce que le plus souvent "âme" et "esprit" c'est du pareil au même.

Tout simplement!

jusmon
Auteur : kaf3
Date : 18 août05, 04:15
Message : :idea: Bonjour,

Et si l'Âme=Corps+Esprit?
Corps=partie Matérielle de l'âme
Esprit=partie Spirituelle de l'âme
Auteur : IIuowolus
Date : 18 août05, 04:17
Message : Heu par vraiment l'ame est à l'esprit ce que l'esprit est au corps.
Auteur : medico
Date : 18 août05, 04:38
Message : (Hébreux 4:11-12) [...] . 12 Car la parole de Dieu est vivante et puissante ; elle est plus acérée qu’aucune épée à double tranchant et elle pénètre jusqu’à la division de l’âme et de l’esprit, des jointures et de [leur] moelle, et elle est à même de discerner les pensées et les intentions du cœur .

il est fait la différence ici de l'âme et de l'esprit donc ses choes pas kif kif
Auteur : Saladin1986
Date : 18 août05, 05:27
Message : mais pas dans le verset de la genese
Auteur : francis
Date : 18 août05, 06:08
Message :
jusmon de M. & K. a écrit : Parce que le plus souvent "âme" et "esprit" c'est du pareil au même.

Tout simplement!

jusmon
enseigement sur ce sujet !!

Ame, Esprit Ces 2 termes sont parfois syn. dans le langage courant. L’esprit est immatériel, associé au corps, ou détaché de lui #Joh 4.24; Lu 1.47 L’âme est un esprit incarné; ou incorporel, comme les âmes des martyrs. #Re 6.9 Les 2 principales opinions des théologiens sur l’âme sont les suivantes: - 1. L’homme, créature tripartite, possède un corps, une âme, un esprit #1Th 5.23 L’âme (hébr. nephech, gr. psuchê) est le principe vital. L’âme humaine est susceptible d’émotions, que la mort détruit. L’Esprit (hébr. rouaH; gr. pneuma) est la partie rationnelle et immortelle de l’homme, sa raison, sa volonté, sa conscience. Dieu donna à l’homme un corps tiré de la matière, lui insuffla la vie et la raison #Ge 2.7 Au moment de la mort, le corps retourne à la terre, et l’esprit, à Dieu qui l’a donné. #Ec 12.7 L’âme de l’animal nephech Hayyah #Ge 1.21, 24 périt avec le corps, dont elle est le principe vital. Mais l’âme de l’homme (2.7) est un principe supérieur rationnel, insufflé par le Créateur. D’ordinaire, les écrivains bibl. ne différencient pas l’âme, principe vital, mais inférieur ( psuchê); de l’âme supérieure, douée de raison (pneuma) parce que ces 2 parties constituent un tout qui se distingue du corps. Cette unité est appelée tantôt pneuma, tantôt psuchê. Pour les auteurs sacrés, l’homme se compose du corps et de l’âme, ou du corps et de l’esprit. Ils ne parlent pas de division tripartite en corps, âme, esprit. Quant à Paul, la discussion le contraint de différencier ce qui est animal de ce qui est rationnel chez l’homme. #1Co 15.44 L’apôtre établit nettement la division tripartite dans #1Th 5.23; Heb 4.12 - 2. L’homme est formé de 2 éléments essentiels: le corps tiré de la poussière de la terre et l’âme #Ge 2.7 principe vital de la créature humaine et de la bête. L’âme est l’essence de toute vie, physique, intellectuelle, morale, religieuse. Cette théorie dualiste ne fait pas de différence entre l’âme (sentiments, mémoire) et l’esprit (conscience, connaissance de Dieu). L’animal perçoit des sensations physiques; bien que susceptible d’avoir des perceptions intelligentes rudimentaires, il est dépourvu de raison et d’immortalité. Tout en étant analogue à l’âme de l’animal, l’âme humaine est d’un ordre supérieur: outre la sensibilité, la mémoire et l’instinct, elle a des facultés intellectuelles, morales, religieuses. De plus, Dieu ne la voue pas à la mort. - Arguments en faveur du dualisme: - 1. Nephech Hayyah âme vivante, signifie simplement un être animé, animal, ou homme. - 2. La Bible n’indique pas que l’animal soit doué de psuchê seulement, tandis que l’homme aurait à la fois psuchê et pneuma. Le principe vital des bêtes est appelé esprit, rouaH, aussi bien qu’âme. "Qui sait si le souffle des fils de l’homme monte en haut, et si le souffle de la bête descend en bas dans la terre?". #Ec 3.21; Ge 7.15 - 3. Il n’est pas fait de distinction dans l’emploi des mots âme et esprit. Les âmes de ceux qui ont été immolés à cause de la parole de Dieu sont dans le ciel #Re 6.9; 20.4 de même les esprits des justes parvenus à la perfection. #Heb 12.23 A l’opinion basée sur 1Thess. 5.23 et Hbr. 4.12, les dualistes rétorquent que le langage de Paul est analogue à celui du commandement: "Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton coeur, de toute ton âme, de toute ta pensée et de toute ta force" #Mr 12.30; Lu 1.46, 47 où l’accent est mis sur la personnalité entière. L’énumération d’éléments (coeur, âme, force, pensée) ne prouve pas que l’homme soit un être tripartite (corps, âme, esprit). Un argument en faveur de la théorie tripartite est encore tiré de 1Cor. 15.43-44: "Il est semé corps animal, il ressuscite corps spirituel". S’il y a un corps animal, il y a aussi un corps spirituel. On attribue au corps naturel (soma psuchikon) les particularités de l’âme végétative (psuchê): appétits physiques et passions (faim, soif, instinct sexuel, etc.), résidant dans "la chair et le sang" dont est fait le corps humain. Le corps ressuscité, appelé corps spirituel, aura au contraire les qualités du pneuma, l’esprit, doué de raison. Le corps spirituel ne sera ni de chair, ni de sang, mais d’une substance dénuée d’animalité. Voici cep. une autre manière d’exprimer la chose, en accord avec la doctrine de la dualité humaine et avec l’emploi courant des mots psuchikos et pneumatikos, désignant le charnel et le spirituel. Le corps ressuscité du racheté n’aura pas les caractéristiques de la vie animale, malgré ce qu’elle a de bon; dépouillé de tout ce qui est charnel, il sera entièrement régi par l’Esprit. Cette interprétation est basée sur l’examen du vocabulaire. Les Grecs employaient le mot psuchê pour désigner le principe vital; psuchê signifiait à la fois l’âme séparée du corps, la partie immortelle de l’homme, le siège de la pensée, du jugement (Hérod. 2.123. Platon, Timaeus, 30 B). De là vient le terme psuchikos, désignant surtout la vie naturelle. C’est l’expression employée par Paul, Jacques, Jude. #1Co 2.14; Jas 3.15; Jude 19 Au mot psuchikos s’oppose pneumatikos qui, dans les Ecritures, se rapporte presque uniquement au Saint-Esprit, Pneuma Hagion. Contrairement à psuchikos, qui désigne le charnel, le sensuel, la nature humaine privée de l’Esprit de Dieu, pneumatikos indique que le Saint-Esprit est maître souverain de l’homme, lequel n’est plus dominé par la chair. #1Co 3.1 Le mot dénote l’oeuvre de l’Esprit. #Ro 1.11; 1Co 2.13 Le corps spirituel, contrastant avec le corps naturel, est exempt de désirs charnels. Uni à l’Esprit de Dieu, il échappe aux passions et porte les caractéristiques de l’homme dirigé par l’Esprit. Remarquons en-fin que dans l’A.T. une âme signifie souvent une personne. Cela apparaît surtout dans Darby: "Les âmes issues de Jacob étaient au nombre de 70". #Ex 1.5 On prendra l’agneau pascal "selon le nombre des âmes". #Ex 12.4 "L’âme qui pèche, c’est celle qui mourra" #Eze 18.4 veut dire que la personne coupable devra elle-même subir la mort, qu’il s’agisse du père, ou du fils.
Auteur : medico
Date : 18 août05, 20:45
Message : bonjour FRANCIS ET toi personellement que pense tu de la citation du dictionnaire biblique sur la définition de l'âme.page 28,29. :?: :?:
Auteur : Gaétan
Date : 19 août05, 03:16
Message : L'âme,c'est le corps astral qui quitte le défunt à la mort du corps matériel.Selon moi,l'âme est mortel.L'esprit,souvent confondu avec l'âme,est l'entité qui habite à la fois le corps matériel et l'âme.L'esprit est selon moi immortel et fut peut être créé lor de la création du cosmos,dans les étoiles.La façon de sa création m'est inconnu.

Gaétan
Auteur : septour
Date : 19 août05, 04:45
Message : a mon sens,l'ame c'est le principe de vie qui "habite" tout etre vivant,d'aucuns l'Appellent "source",dieu ou autres noms;si tel est le cas ,l'ame est immortelle.
quant a l'ésprit,il serait la"machine" fort complexe qui fait fonctionner le corps,preside par exemple a "l'arrangement" des cellules pour faire un foetus,voit a la digestion,aux battements cardiaques,a la respiration(quand le corps dort) et a tte la chimie du corps ,ne nous laissant que les fonctions conscientes.l'ésprit est au service du corps et de l'ame,il ne survivrait pas a la mort du corps.
Auteur : fred897
Date : 19 août05, 05:24
Message : Rendre l'âme est la même chose que rendre l'esprit (Genèse 35:18; Jérémie 15:9; Matthieu 27:50; Actes 7:59).

Jérémie 15:9==> Elle a dépéri, la femme qui en avait mis au monde sept ; son âme a été haletante. Son soleil s’est couché quand il fait encore jour ; il est devenu honteux et s’est senti confus. ’ ‘ Et ce qui reste d’eux, je le livrerai à l’épée devant leurs ennemis ’, c’est là ce que déclare Jéhovah. traduction TMN

Jérémie 15:9==> Celle qui avait enfanté sept fils est désolée, Elle rend l`âme; Son soleil se couche quand il est encore jour; Elle est confuse, couverte de honte. Ceux qui restent, je les livre à l`épée devant leurs ennemis, Dit l`Éternel. Traduction Segond 1910

Matthieu 27:50==>De nouveau Jésus poussa un cri d’une voix forte et rendit [son] esprit.Traduction TMN

Matthieu 27:50==>Jésus poussa de nouveau un grand cri, et rendit l`esprit.Traduction Segond

Actes 7:59==>Et ils continuèrent à lancer des pierres à Étienne, tandis qu’il appelait et disait : “ Seigneur Jésus, reçois mon esprit.Traduction TMN

Actes 7:59==>Et ils lapidaient Étienne, qui priait et disait: Seigneur Jésus, reçois mon esprit!Traduction Segond
Auteur : Brainstorm
Date : 19 août05, 06:21
Message : L’“esprit” est différent de l’âme. C’est la force vitale qui anime chacune des cellules du corps, humain ou animal. Elle est entretenue par la respiration. Mais la Bible ne dit-elle pas qu’à la mort “la poussière retourne à la terre (...) et l’esprit retourne au vrai Dieu qui l’a donné”? (Ecclésiaste 12:7.) En effet, à la mort, la force vitale quitte peu à peu les cellules du corps et celui-ci se décompose. Cette force vitale quitte-t-elle littéralement la terre et traverse-t-elle l’espace pour aller à Dieu? Non, l’esprit retourne à Dieu en ce sens que désormais, pour la personne décédée, l’espérance de revivre dépendra entièrement de Dieu, qui seul peut lui rendre l’esprit ou vie. — Psaume 104:29, 30.
Auteur : fred897
Date : 19 août05, 07:43
Message :
L’“esprit” est différent de l’âme. C’est la force vitale qui anime chacune des cellules du corps, humain ou animal. Elle est entretenue par la respiration.
Elle est entretenue par la respiration? :shock:

Tu m'expliques la?
l’esprit retourne à Dieu
Oui ou l'âme :D
l’espérance de revivre dépendra entièrement de Dieu
Quel est le rapport en ce qui concerne la différence "esprit et âme"
qui seul peut lui rendre l’esprit ou vie.
Si il y a pas de vie, il n'y a pas d'âme
Auteur : Brainstorm
Date : 19 août05, 11:08
Message : Âme

Définition: Dans les Écritures, le mot “âme” rend l’hébreu nèphèsh et le grec psukhê. D’après l’usage qu’en fait la Bible, ce terme désigne soit une personne, soit un animal, soit la vie qui anime l’un ou l’autre. Pour bien des gens, cependant, l’“âme” est la partie immatérielle ou spirituelle de l’être humain, qui survit à la mort du corps physique. Pour d’autres, il s’agit du principe de vie. En fait, ces dernières croyances ne sont pas bibliques.

Comment la Bible nous aide-t-elle à comprendre ce qu’est l’âme?

Gen. 2:7: “Jéhovah Dieu forma l’homme de la poussière du sol et souffla dans ses narines le souffle de vie, et l’homme devint une âme vivante.” (Notez qu’il n’est pas dit que l’homme reçut une âme, mais qu’il devint une âme, une personne vivante.) (L’élément du mot hébreu ici traduit par “âme” est nèphèsh. Da, Dh et Od le rendent aussi par “âme”; Jé, Os et TOB par “être”; VB par “personne”.)

I Cor. 15:45: “C’est ainsi qu’il est même écrit: ‘Le premier homme Adam devint une âme vivante.’ Le dernier Adam devint un esprit donnant la vie.” (Les Écritures grecques chrétiennes accordent donc au mot âme le même sens que les Écritures hébraïques.) (Le terme grec rendu ici par “âme” est la forme accusative de psukhê. Jé, Os, Da et AC mettent également “âme”. TOB, BFC et Sg le traduisent pas “être[s]”.)

I Pierre 3:20: “Aux jours de Noé (...) peu de gens, c’est-à-dire huit âmes, furent transportés sains et saufs à travers l’eau.” (Le mot grec rendu ici par “âmes” est psukhaï, la forme plurielle de psukhê. Diverses versions anglaises le traduisent également par “âmes” [“souls”, KJ, AS, Dy et Kx]. Jé, Os, AC, Ce, Da, VB mettent “personnes”.)

Gen. 9:5: “Outre cela, votre sang de vos âmes [ou “vies”, hébreu nèphèsh], je le redemanderai.” (Ici, l’âme est décrite comme ayant du sang.)

Josué 11:11: “Ils frappèrent du tranchant de l’épée toutes les âmes [hébreu nèphèsh] qui s’y trouvaient.” (Dans ce verset, l’âme est quelque chose qui peut recevoir un coup d’épée; les âmes en question ne sont donc pas des esprits.)

Où la Bible dit-elle que les animaux sont des âmes?

Gen. 1:20, 21, 24, 25: “Puis Dieu dit: ‘Que les eaux pullulent d’un pullulement d’âmes* vivantes (...).’ Et Dieu se mit à créer les grands monstres marins et toute âme vivante qui se meut, dont les eaux pullulèrent selon leurs espèces, et toute créature volante ailée selon son espèce (...). Puis Dieu dit: ‘Que la terre produise des âmes vivantes selon leurs espèces (...).’ Et Dieu se mit à faire la bête sauvage de la terre selon son espèce, et l’animal domestique selon son espèce, et tout animal se mouvant sur le sol, selon son espèce.” (*En hébreu, c’est le mot nèphèsh qui apparaît ici. AG le rend par “âme”. De nombreuses versions utilisent le mot “être[s]”.)

Lév. 24:17, 18: “Si un homme frappe mortellement une âme [hébreu nèphèsh] humaine, quelle qu’elle soit, il devra être mis à mort sans faute. Et celui qui frappe mortellement une âme [hébreu nèphèsh] d’animal domestique devra en donner la compensation: âme pour âme.” (Notez que le même terme hébreu pour âme est appliqué aussi bien aux humains qu’aux animaux.)

Rév. 16:3: “Elle est devenue du sang comme celui d’un mort, et toute âme* vivante est morte, oui, les choses qui étaient dans la mer.” (Les Écritures grecques chrétiennes montrent donc elles aussi que les animaux sont des âmes.) (*Dans le grec, c’est le mot psukhê qui apparaît ici. Plusieurs versions anglaises le traduisent par “âme” [“soul”, KJ, AS et Dy]. En français, quelques traducteurs l’ont rendu par “être[s]” ou “animaux”.)

Certains exégètes, qui ne partagent pas nos convictions, reconnaissent-ils néanmoins que c’est ce qu’enseigne la Bible à propos de l’âme?

“Il n’y a pas de dichotomie [division] du corps et de l’âme dans l’A[ncien] T[estament]. L’Israélite voyait les choses concrètement, dans leur totalité, et il considérait donc l’individu en tant que personne, et non comme un être composite. Le terme nepeš [nèphèsh], bien que rendu par notre mot âme, ne signifie jamais âme distincte du corps ou de la personne elle-même. (...) Le vocable [psukhê] est le mot du N[ouveau] T[estament] qui correspond à nepeš. Il peut désigner le principe de vie, la vie elle-même ou l’être vivant.” — New Catholic Encyclopedia (1967), tome XIII, pp. 449, 450.

“Le terme hébreu pour ‘âme’ (nèfèsh, ‘ce qui respire’) fut utilisé par Moïse (...); il signifiait ‘être animé’ et pouvait également s’appliquer à d’autres créatures que les humains. (...) Le Nouveau Testament utilise psuchê (‘âme’) dans le même sens que nèfèsh.” — The New Encyclopædia Britannica (1976), Macropaedia, tome XV, p. 152.

“La croyance selon laquelle l’âme continue d’exister après la dissolution du corps est matière à spéculations philosophiques ou théologiques plutôt que simple article de foi; d’ailleurs, nulle part les Saintes Écritures n’enseignent expressément cette croyance.” — The Jewish Encyclopedia (1910), tome VI, p. 564.

L’âme humaine peut-elle mourir?

Ézéch. 18:4: “Voici, toutes les âmes — elles m’appartiennent. Comme l’âme du père, ainsi, pareillement, l’âme du fils — elles m’appartiennent. L’âme* qui pèche — elle, elle mourra.” (*En hébreu, “le nèphèsh”. ZK, Sg, AC, Da le rendent par “l’âme”. D’autres versions le traduisent par “celui” ou par “la personne”.)

Mat. 10:28: “Ne craignez pas ceux qui tuent le corps mais qui ne peuvent tuer l’âme [ou “vie”]; mais craignez plutôt celui qui peut détruire et l’âme* et le corps dans la Géhenne.” (*Le texte grec contient la forme accusative de psukhê. Jé, Os, BFC, Sg, AC, Ce et Da la rendent toutes par “âme”.)

Actes 3:23: “Oui, toute âme [grec psukhê] qui n’écoutera pas ce Prophète sera complètement détruite du milieu du peuple.”

Auteur : Brainstorm
Date : 19 août05, 11:09
Message : Peut-on assimiler l’âme à l’esprit?

Eccl. 12:7: “Alors la poussière retourne à la terre comme elle était, et l’esprit [ou “force de vie”; hébreu rouah] retourne au vrai Dieu qui l’a donné.” (Vous remarquerez que le mot hébreu pour esprit est rouah, alors que le mot rendu par âme est nèphèsh. Il ne faut pas déduire de ce texte qu’à la mort l’esprit traverse l’espace jusque dans la présence de Dieu, mais plutôt que tout espoir d’une nouvelle vie pour la personne décédée dépend de Dieu. Dans le même ordre d’idées, on pourrait dire que si l’acheteur d’une propriété ne peut régler les mensualités, la propriété “retourne” à son premier possesseur.) (ZK, Da, Sg, Od, AC et Sa rendent toutes ici rouah par “esprit”. BFC et Ku mettent “souffle de vie”.)

Eccl. 3:19: “Il y a un hasard pour ce qui est des fils des humains et un hasard pour ce qui est de la bête, et ils ont un hasard identique. Comme meurt l’un, ainsi meurt l’autre; et ils ont tous un même esprit [hébreu rouah].” (Il est donc clair que l’homme et l’animal ont le même rouah, ou esprit.)

Héb. 4:12: “La parole de Dieu est vivante et fait sentir son action, et elle est plus acérée qu’aucune épée à deux tranchants et pénètre jusqu’à diviser l’âme [grec psukhês; “être”, Ku] et l’esprit [grec pneumatos], et les jointures et leur moelle, et elle peut discerner les pensées et les intentions du cœur.” (Vous noterez qu’il y a deux mots grecs différents pour “esprit” et pour “âme”.)

La vie consciente d’une personne continue-t-elle après que l’esprit a quitté le corps?

Ps. 146:4: “Son esprit [hébreu rouah] sort, il retourne à son sol; en ce jour-là périssent ses pensées.” (Da et Od traduisent ici rouah par “esprit”. D’autres versions mettent “souffle”.) (Voir aussi Psaume 104:29.)

Quelles sont les origines de la croyance “chrétienne” en une âme immortelle et immatérielle?

“Le concept chrétien selon lequel l’âme spirituelle est créée par Dieu et insufflée dans le corps à la conception pour faire de l’homme un tout vivant est le fruit d’un long développement de la philosophie chrétienne. Il fallut attendre Origène [mort vers 254] en Orient et saint Augustin [mort en 430] en Occident pour que l’âme soit définie comme une substance spirituelle et pour que soit formé un concept philosophique de sa nature. (...) Sa doctrine [celle d’Augustin] (...) devait beaucoup (y compris certains défauts) au néo-platonisme.” — New Catholic Encyclopedia (1967), tome XIII, pp. 452, 454.

“La notion de l’immortalité est un produit de l’esprit grec, tandis que l’espérance d’une résurrection appartient à la pensée juive. (...) À partir des conquêtes d’Alexandre, le judaïsme se pénétra lentement d’influences helléniques.” — Dictionnaire encyclopédique de la Bible (Valence, 1935) d’Alexandre Westphal, tome II, p. 557.

“L’immortalité de l’âme est une notion grecque dont l’apparition remonte aux cultes mystiques de l’Antiquité et qui doit son élaboration au philosophe Platon.” — Presbyterian Life, 1er mai 1970, p. 35.

“Croyons-nous à une chose comme la mort? (...) N’est-ce pas la séparation de l’âme et du corps? Quand cela arrive, c’est la mort; lorsque l’âme existe par elle-même, libérée du corps tandis que le corps est libéré de l’âme, qu’est-ce, sinon la mort? (...) L’âme est-elle susceptible de mourir? Non. L’âme est-elle donc immortelle? Oui.” — “Phédon” de Platon, sections 64 et 105, publié dans l’ouvrage Great Books of the Western World (1952) de R. Hutchins, vol. VII, pp. 223, 245, 246.

“Le problème de l’immortalité, nous l’avons vu, retenait sérieusement l’attention des théologiens babyloniens. (...) Ni le peuple ni les chefs religieux n’envisageaient que ce qui est venu à la vie puisse un jour s’éteindre définitivement. Ils voyaient la mort comme le passage à une autre forme de vie.” — The Religion of Babylonia and Assyria (Boston, 1898) de M. Jastrow Jr., p. 556.


comment raisonner, WT, 1989
Auteur : Saladin1986
Date : 19 août05, 11:15
Message : arrete de lancer des textes que peu de gens liront

Commence par expliquer le verset de la genèse
Auteur : Brainstorm
Date : 19 août05, 11:23
Message : tu veux des explications claires ? elles sont dans ces textes ...
prend la peine de les lire si tu tient vraiment à des explications bibliques
Auteur : Saladin1986
Date : 19 août05, 11:34
Message : j'ai lu ton texte et ca n'explique pas le verset de la genese
Auteur : Gaétan
Date : 19 août05, 16:49
Message : Je vous l'ai peut-être dit fois mais je vais recommencer.L'âme est créé à la naissance.L'esprit a peut être lui toujours exister et je ne crois pas qu'il puisse se reproduire contrairemant à l'âme qui n'est qu'un corps astral.L'esprit,lui,habite l'âme et est l'essence même de la vie.Sans esprit ,aucun corps vivant n'existerait.

Gaétan
Auteur : fred897
Date : 19 août05, 22:14
Message :
Âme

Définition: Dans les Écritures, le mot “âme” rend l’hébreu nèphèsh et le grec psukhê. D’après l’usage qu’en fait la Bible, ce terme désigne soit une personne, soit un animal, soit la vie qui anime l’un ou l’autre. Pour bien des gens, cependant, l’“âme” est la partie immatérielle ou spirituelle de l’être humain, qui survit à la mort du corps physique. Pour d’autres, il s’agit du principe de vie. En fait, ces dernières croyances ne sont pas bibliques.
Pour Platon, l’âme est déchue : elle est tombé dans le corps, alors qu’elle accompagnait les Dieux dans le monde des Idées. Elle comporte trois parties, les appétits inférieurs (faim, soif, etc.), les passions et la pensée qui seule est immortelle (mythe de l’attelage et du cocher dans le Phèdre). Dans le Phédon et La République, Platon développe le mythe de la métempsychose suivant lequel l’âme après la mort du corps rejoint le monde des Idées ou un autre corps suivant les catégories du juste ou du méchant.

Aristote fait l’économie du concept des Idées, l’âme et le corps ne sont plus deux réalités disctinctes, mais une seule et même substance qui a pour matière le corps (ce qui est en acte ) et pour forme l’âme (ce qui est en puissance ). Il pose trois degrés d’âme : végétative, sensitive et intellective, chaque degrés suppose le précédent et le dépasse.

Pour Épicure, l’âme est matérialisée donc devient mortelle. Elle est composée d’atomes dispersés dans notre corps. Épicure, contrairement à Platon et Aristote, ne pense pas que l’âme participe d’un Tout, d’une âme divine, pour lui les dieux ne s’occuppent pas des choses humaines.

Avec le stoïcisme, l’ensemble du monde est corps. Cette conception du corps est étrangère à notre conception comptemporaine, par exemple la nuit est un corps, de même l’âme est un corps. L’âme est un feu, un souffle igné, en fait une partie du souffle divin. Il existe une réelle différence avec Platon et Aristote sur les distinctions dans la nature de l’âme, pour les stoïciens, la distinction est génétique, elle participe d’une ontogenèse : âme du fœtus, âme de l’enfant, âme de l’adolescent, âme de l’adulte. La conception stoïcienne de l’âme comme souffle (pneuma) continu à travers tout le corps se distribue en huit parties : Les cinq sens, la zone reproductrice, la zone de la voix et une région où se concentre toutes les autres, l’hêgemonikon.

L’âme est pour Descartes une substance indépendante, et seul l’homme a une âme. Cette âme est le substrat de nos qualités spirituelles, c’est une essence particulière différente du corps. Il y a en effet pour Descartes une grande différence entre l’âme et le corps, une différence qui les distingue radicalement : l’âme est une substance pensante, la matière est une substance étendue.

Occasionalisme (Malebranche) : l'action du corps sur l'esprit et de l'esprit sur le corps est impossible.


Leibniz
Sa théorie de l’union de l’âme et du corps suit naturellement son idée de la monade. Le corps est un agrégat de monades, dont les rapports avec l’âme sont réglés dès le départ comme deux horloges que l’on aurait synchronisées. Leibniz décrit ainsi la représentation du corps (i.e. du multiple) par l’âme :

« Les âmes sont des unités et les corps sont des multitudes. Mais les unités, quoiqu’elles soient indivisibles, et sans partie, ne laissent de représenter des multitudes, à peu près comme toutes les lignes de la circonférence se réunissent dans le centre. »
Auteur : fred897
Date : 20 août05, 05:43
Message : 2 Corinthiens 5:8

TMN==>Mais nous avons bon courage et nous aimons mieux nous trouver loin du corps pour aller demeurer auprès du Seigneur.

Segond==>nous sommes pleins de confiance, et nous aimons mieux quitter ce corps et demeurer auprès du Seigneur.

Quel est donc l’effet de la possession de la vie en Christ appliqué à la mort et au jugement, les deux objets naturels des craintes de l’homme, le fruit du péché? [5:6] Si nos corps ne sont pas encore transformés, [5:4] et si ce qui est mortel n’est pas encore absorbé par la vie, [5:6] nous sommes également pleins de confiance, parce que, [5:5] étant formés pour la gloire, [5:8] et Christ, qui a manifesté la puissance victorieuse qui Lui a ouvert le chemin du ciel, étant notre vie, si nous quittons cette tente et sommes absents du corps avant d’être revêtus de la gloire, cette vie que nous possédons reste intacte ; elle a déjà, en Jésus, triomphé de tous les effets de la puissance de la mort. Ainsi, si nous mourons, nous serons présents avec le Seigneur ; [5:7] car nous marchons par la foi, non par la vue des choses excellentes que nous espérons. [5:8] Ainsi nous préférons être absents du corps et être présents avec le Seigneur. [5:9] C’est pourquoi nous cherchons à Lui être agréables, soit que nous soyons trouvés absents de ce corps, ou présents dans ce corps, lorsque Jésus viendra pour nous prendre à Lui et nous faire partager sa gloire.

Philippiens 1:23

TMN==>Je me trouve pressé par ces deux choses ; mais ce que je désire vraiment, c’est la libération et être avec Christ, car cela, bien sûr, est de beaucoup le meilleur.


Segond==>Je suis pressé des deux côtés: j`ai le désir de m`en aller et d`être avec Christ, ce qui de beaucoup est le meilleur

Ici, un serviteur laborieux élève ses regards, du milieu de ses champs de travail, et il exprime son désir ardent de s’en aller dans la présence de son Maître. Il est dans l’alternative : son esprit désire partir, mais il jette un regard d’affection sur ceux qui éprouveraient si douloureusement sa perte ; en pensant à eux, il arrête son désir. « Il est plus nécessaire à cause de vous », dit-il aux Philippiens, « que je demeure dans la chair. Et ayant cette confiance, je sais que je demeurerai et que je resterai avec vous tous pour l’avancement et la joie de votre foi ». Quel dévouement ! Il aspire à être avec Christ ; mais il est nécessaire qu’il reste avec eux, et il est prêt à rester. En ce qui le concernait personnellement, partir était « de beaucoup meilleur » ; mais pour ce qui concernait les autres, rester était « plus nécessaire ». Plein de l’esprit de Christ, il était prêt à se sacrifier pour leur profit.

En Luc 23, on voit une personne sauvée, prise immédiatement au paradis. En Actes 7, on voit quelqu’un à qui il fut permis de souffrir le martyre pour le nom de Jésus. En 2 Corinthiens 5, on voit un chrétien qui gémit, qui est chargé, qui désire mettre de côté sa tente pour être présent avec le Seigneur. En Philippiens 1, on voit un serviteur laborieux, entouré de ses gerbes précieuses, regardant vers son Maître et aspirant à trouver sa place à ses pieds.
Auteur : Brainstorm
Date : 20 août05, 07:05
Message : concernant phil 1 :23 : http://perso.wanadoo.fr/nw/phi123.htm
Auteur : fred897
Date : 20 août05, 07:12
Message : Je t'ai expliqué ce que la traduction Segond donne.

Cependant si tu regardes bien les 2 traductions que j'ai donnée, elles ne sont pas identiques.

Il faudrait comparer avec plusieurs traductions pour savoir quelle est la meilleure traduction possible de ces 2 versets.
Auteur : universel
Date : 19 déc.14, 11:26
Message : Merci Medico t as bien commente.
Dieu nous dit que l âme c est mon affaire ,c est mon ordre,ce n est plus la peine de chercher sur la question de l âme,parce que elle dépasse la capacité scientique humaine,c est comme dire combien d atomes dans l univers,c est comme cracher au soleil pour l éteindre, voilà cher Medico,l âme conserne que dieu seulement
........ton collègue ( aitouche abderrahmene de Sétif ).

Nombre de messages affichés : 24