Résultat du test :

Auteur : Anthony06
Date : 18 mars13, 23:20
Message : Bonjour tout le monde,

J'aimerais avoir quelques conseils, ou explications. Comment faire lorsque on éprouve l'envie de prier, lorsque la langue utilisée est très éloignée de sa langue natale ? Il est pour moi difficile de prier, sans comprendre ce que l'on dit. L'islam est cependant pour moi, la seule religion. Certains musulmans avec qui j'ai grandi m'ont dit qu'eux même ne comprenais pas tout...

Quelques conseils ou témoignages me seraient utiles, pour m'aider a dépasser cette barrière de la langue !!

Merci.
Auteur : CHAHIDA
Date : 19 mars13, 01:26
Message :
Anthony06 a écrit :Bonjour tout le monde,

J'aimerais avoir quelques conseils, ou explications. Comment faire lorsque on éprouve l'envie de prier, lorsque la langue utilisée est très éloignée de sa langue natale ? Il est pour moi difficile de prier, sans comprendre ce que l'on dit. L'islam est cependant pour moi, la seule religion. Certains musulmans avec qui j'ai grandi m'ont dit qu'eux même ne comprenais pas tout...

Quelques conseils ou témoignages me seraient utiles, pour m'aider a dépasser cette barrière de la langue !!

Merci.
Salam Aleykoum Anthony,

Lorsque tu éprouve l'envie de prier, c'est parce qu'Allah ta guidé, tu es déjà converti ou tu es en train de te convertir?

Maintenant concernant la prière, la langue n'est absolument pas une barrière, au contraire, c'est qu'un apprentissage de plus.
Je ne suis pas arabophone comme la majorité des jeunes musulmans de France, lorsque j'ai commencé la prière, j'ai utilisé un petit livre, "comment faire la prière" que tu trouveras dans tous les
marchés de quartiers, souvent se sont des frères musulmans qui tiennent les stands, eux mêmes sont amenés a te guider.
Mais pour cela il n'y a pas mieux que l'imam de la mosquée de ton secteur.

Enfin pour en revenir a ce petit livre, tu peux le lire et faire ta prière en même temps perso c'est ce que je faisais c'est très bien fait pourquoi,
la prière tu dois la faire en arabe littéraire. Et bien regarde avant d'acheter ce livre (qui ne coute en générale que 2 ou 3 euros, ou on peut te le fournir gratuitement)
L'écrit est en arabe francisé, il y a ensuite la traduction, et l'arabe.

JE t'envoi vers un lien mais il y en a énormément : http://www.islam-a-tous.com/2011/07/14/ ... la-priere/

voilà Anthony, bon courage, et si tu as d'autres questions n'hésite pas, mais le mieux est toujours de te renseigner auprès de ceux qui savent, imam
pour toutes autres questions et bien sur, la sunnah de Mohamed (saw) et le coran;; (y)
Auteur : Alleluia
Date : 09 avr.13, 04:42
Message :
Anthony06 a écrit :Bonjour tout le monde,

J'aimerais avoir quelques conseils, ou explications. Comment faire lorsque on éprouve l'envie de prier, lorsque la langue utilisée est très éloignée de sa langue natale ? Il est pour moi difficile de prier, sans comprendre ce que l'on dit. L'islam est cependant pour moi, la seule religion. Certains musulmans avec qui j'ai grandi m'ont dit qu'eux même ne comprenais pas tout...

Quelques conseils ou témoignages me seraient utiles, pour m'aider a dépasser cette barrière de la langue !!

Merci.
J'ignore si il m'est permis de parler puisque je suis chrétienne.
Cela ne s'applique peut-être pas à toi mais je vais laisser mon avis.
Quand je m'adresse à Dieu je lui parle comme je te parle en ce moment.
Jusqu'a maintenant il ne s'est jamais plaint.
Peu importe la langue dans laquelle tu t'adresse.
Dieu à inventé toutes les langues de la terre.
Je crois qu'il est en mesure de comprendre :)
Auteur : CHAHIDA
Date : 10 avr.13, 03:33
Message :
Alleluia a écrit : J'ignore si il m'est permis de parler puisque je suis chrétienne.
Cela ne s'applique peut-être pas à toi mais je vais laisser mon avis.
Quand je m'adresse à Dieu je lui parle comme je te parle en ce moment.
Jusqu'a maintenant il ne s'est jamais plaint.
Peu importe la langue dans laquelle tu t'adresse.
Dieu à inventé toutes les langues de la terre.
Je crois qu'il est en mesure de comprendre :)
Bonjour, Alléluia!

je vais te citer pourquoi nous parlons plusieurs langues et ensuite répondre à ta question : je cite la bible qui est a peu près la même chose pour le coran :

Je cite:
De longues années passsérent.Les fils de noé eurent des enfants qui grandirent et se multipliérent a leur tour.La population terrestre devint nombreuse.
Dans ses rangs vivaient Nimrodn un arriére petit fils de noé.Nimrod qui était cruel chassait et mettait a mort bétes et hommes.Il se fit encore roi, par désir de dominer sur autrui.Nimrod déplaisait a Dieu.
En ce temps la, les hommes ne parlaient qu'une seule langue.Nimrod voulait qu'ils restent tous groupés: il pourrait ainsi les maintenir sous sa domination. Savez vous ce qu'il fit? Il leur dit de batir une ville et une tour.
Cette entreprise déplut a Dieu qui voulait que les hommes se dispérsent sur toute la terre afin de la peupler.Mais les hommes dirent:"batissons nous une ville et uine tour dont le sommet pénétre les cieux.Alors nous seront célébres." Ils n'avaient souci que de leur gloire et non de celle de Dieu.
Dieu mit un terme a leur entreprise.Savez vous ce qu'il fit?Soudain Dieu fit que les hommes parlérent plusieurs langues au lieu d'une seule.Les batisseurs ne se comprenaient plus. C'est pourquoi leur ville fut appelée Babel, nom qui signifie "confusion".
Alors les hommes commencérent a quitter Babel.Ils partirent en groupes de méme langue pour aller s'établir dans d'autres régions de la terre.

Maintenant concernant la langue arabe dans la prière :

Pour rendre la réponse plus évidente, nous devons d’abord préciser ce que vous voulez par là dire dans votre question. Si vous voulez dire dans votre question qu’on peut à la place de l’arabe trouver d’autres langues pour accomplir la prière, cette question également se posera pour les gens qui ne connaissent pas cette langue et si par contre vous voulez dire pourquoi est ce qu’on doit seulement prier en arabe, et pourquoi est ce que chacun ne peut pas prier dans sa langue maternelle ou sa langue locale, nous attirons votre attention sur ces quelques points :

Premier point : on peut dire que les raisons les plus importantes raisons pour lesquelles la prière doit être faite en langue arabe après que cela ait été instituée comme une tradition du prophète (ç) et un acte d’adoration bien précis (c’est-à-dire) qui doit être accompli exactement sous la forme que Dieu l’a déterminée) on peut évoquer la nécessité de préserver la prière tout au long des siècles sans qu’il n’y ait ni de diminution ni d’ajout. Si chacun priait dans sa langue locale ou dans son dialecte, il y aurait des possibilités que beaucoup de choses y soient enlevées que ce soit en termes des mots ou alors que certaines choses y soient modifiées ou mélangées avec des superstitions non fondées. Et sûrement toutes ces modifications aurait risqué affecter d’autres actes obligatoires plus particulièrement les différents de la prière. La prière alors aurait du perdre sa valeur et serait confinée aux oubliettes.

Donc il est alors évident que pour permettre à quelque chose de rester intact et éternelle durant toute l’histoire, il lui faut des critères et des normes inchangeables et inaltérables comme par exemple la quantité, le milimètrage, le centimètrage, ou alors le métrage en ce qui concerne les unités de mesure de poids de longueur et de capacité. Ce sont des critères inchangeables que nous appliquons jusqu’à nos jours ; en ce qui concerne la prière, nous avons ce que appelle les obligations et les piliers qui font partie des critères immuables et l’une de ces critères est qu’elle doit être faite en arabe c’est-à-dire les choses qu’on lit dans la prière doivent être en arabe.

Deuxième point : L’islam est une religion universelle et son désir est que pour tous les musulmans regardent dans la même direction et se retrouvent dans un même rang. Former une telle société sans une langue unique grâce à laquelle tout le monde peut se comprendre est impossible. Et la langue arabe comme le confesse les gens du domaine est la langue la plus complète et la plus exhaustive parmi toutes les langues du monde. Raison pour laquelle elle se présente comme une langue internationale et la langue de prière de tous les musulmans, le code de l’unité, le symbole de la solidarité entre les musulmans. Ce principe apparait également dans les préceptes d’ordre islamique tel que regarder par exemple vers la même direction lorsqu’on prie…

Troisième point : il peut être arrivé que quelqu’un se dise contraindre les gens ne maitrisant pas l’arabe à apprendre cette langue parce qu’il faut prier avec se présente comme une forme de difficulté pour eux bref d’après ces gens ça peut être comme injustice. En guise de réponse, on peut dire : nous constatons que pour résoudre leurs problèmes et leurs besoins quotidiens, les gens assimilent de dizaines voir des centaines d’expression venant des langues étrangères et ils les utilisent. Or en ce qui concerne la prière, les mots à retenir dans l’ensemble des mots éxigés (en supprimant les mots qui se répètent) sont presqu’au nombre de vingt et cela n’est pas difficile. Par ailleurs, la signification apparente et superficielle des termes qu’on utilise dans la prière est facile et out le monde peut le comprendre. Bismillah rahmani rahim par exemple est un terme très facile à comprendre en apparence et aussi et à apprendre. Même malgré le fait que ce Bismillah rahmani rahim porte également un sens profond et trop étendue.

Quatrième point : selon les experts en langue, la langue arabe est la langue la plus complète du monde et on peut utiliser ses termes et ses expressions de manière étendue profonde tout comme on peut les utiliser dans des belles phrases et des phrases courtes aussi.[1]

Cinquième point : en ce qui concerne les zikr, ce n’est pas dans toute disposition ou dans tout acte d’adoration qu’il faut impérativement utiliser l’arabe. Par exemple, certains savants estiment qu’il n’est pas nécessaire que la formule consacrée au mariage soit forcément prononcée en arabe[2]. Certains savants à l’exemple de l’imam Khomeiny dit à ce sujet : « si le sujet ne peut pas prononcer lui la formule en arabe, et même s’il peut prendre un représentant, il est permis de prononcer la formule de consécration du mariage dans une autre langue.[3] Par exemple il n’est pas impératif que les invocations et les douas soient prononcés en arabe. En dehors du cas de la prière, l’être peut s’entretenir avec son Dieu dans n’importe quelle langue. Selon les fatwas de beaucoup de guides religieux en dehors de zikr obligatoire et particulier en dehors de la prière, on peut lire certaines choses dans une autre langue que l’arabe.[4] Certes ce qu’on a dit ne signifie pas que les musulmans n’accordent pas d’attention au contenu des zikr qu’on prononce dans la prière…En effet, il est nécessaire que tout musulman comprenne le sens et la signification de la prière et des invocations afin qu’il réalise ce qu’il réalise ce qu’il avec son Dieu. C’est dans ce sens que ses actes ne paraitront pas creux sans âme et lorsqu’il priera et comprendra ce qu’il est en train de dire dans sa prière, il aura l’impression que cela est en train de s’envoler vers l’éternel.[5]

http://www.islamquest.net/fr/archive/question/fa2768
Auteur : Alleluia
Date : 10 avr.13, 09:54
Message : Je comprends...
N'étant pas musulmane je préfère m'adresser à Dieu comme je m'adresse à un bon ami.
C'est ce qu'il est pour moi.
Et dans la langue de ma famille, soit le français.
Si j'ai offensé en quelque manière la religion musulmane.
Je m'en excuse...
Auteur : CHAHIDA
Date : 10 avr.13, 22:39
Message :
Alleluia a écrit :Je comprends...
N'étant pas musulmane je préfère m'adresser à Dieu comme je m'adresse à un bon ami.
C'est ce qu'il est pour moi.
Et dans la langue de ma famille, soit le français.
Si j'ai offensé en quelque manière la religion musulmane.
Je m'en excuse...

Bonjour, Alleluia

Non il n'y a pas de problèmes tu ne pouvais pas savoir, la prière chez les chrétiens et la prières chez musulmans n'est pas la même.
Chez nous il y a 5 prières quotidiennes et ces prières sont les mêmes pour tous les musulmans, ensuite à la fin de la prière réglementé il y a effectivement l'entretien que tu as avec dieu,
qui est personnelle a chaque individu et là tu t'entretiens avec n'importe quels langues.
Auteur : Alleluia
Date : 11 avr.13, 06:01
Message :
KAHINA a écrit :
Bonjour, Alleluia

Non il n'y a pas de problèmes tu ne pouvais pas savoir, la prière chez les chrétiens et la prières chez musulmans n'est pas la même.
Chez nous il y a 5 prières quotidiennes et ces prières sont les mêmes pour tous les musulmans, ensuite à la fin de la prière réglementé il y a effectivement l'entretien que tu as avec dieu,
qui est personnelle a chaque individu et là tu t'entretiens avec n'importe quels langues.
Ok
Pour les cinq prières je savais.
Avec le muezzin.
Questio en passant...
Si je vais en voyage dans un pays musulman.
Et que j'entends l'appel à la prière.
Est-ce que je dois faire la prière.
Même si je ne la connais et que ça va à l'encontre de ma religion ?
Merci
Auteur : CHAHIDA
Date : 12 avr.13, 04:56
Message :
Alleluia a écrit : Ok
Pour les cinq prières je savais.
Avec le muezzin.
Questio en passant...
Si je vais en voyage dans un pays musulman.
Et que j'entends l'appel à la prière.
Est-ce que je dois faire la prière.
Même si je ne la connais et que ça va à l'encontre de ma religion ?
Merci
Bonjour,

tu m'as fait rire avec ta question, c'est la première fois que l'on me pose ce genre de question.
Personne ne t'obligera a faire quoi que se soit, n'étant pas musulmane, tu ne pourras croire en ce que tu fais à savoir prier de la manière des musulmans,
la prière est très importante, si tu prie et que tu ne crois pas en ce que tu dis ? a quoi bon tu ne peux être hyprocrite avec dieu. Non?
Auteur : septour
Date : 12 avr.13, 05:25
Message : OUI, dieu est un ami, le meilleur qui soit. TOI tu es lui et LUI est toi. Nous sommes tous, LUI et NOUS de la méme étoffe!
Auteur : CHAHIDA
Date : 12 avr.13, 05:47
Message :
septour a écrit :OUI, dieu est un ami, le meilleur qui soit. TOI tu es lui et LUI est toi. Nous sommes tous, LUI et NOUS de la méme étoffe!

Salut,
TOI tu es lui et LUI est toi. Nous sommes tous, LUI et NOUS de la méme étoffe!
pas d'accords, lui est lui! nous sommes nous, lui étant supérieur à nous puisse sommes sa création. Mais oui dieu est un TOUT pour nous.
:!:
Auteur : septour
Date : 13 avr.13, 23:40
Message : DIEU DIT: je suis tout ce qui est et n'est pas(matiere et esprit) S'IL est tout, nous sommes forcement LUI et LUI nous...et tout ce qui est(matiere) et n'est pas (esprit par rapport a la matiere)
Auteur : septour
Date : 14 avr.13, 22:06
Message : PRIER
Prier doit étre une reconnaissance(Merci DIEU pour...) et jamais une demande ou supplique(DIEU donne moi ceci ou cela)
Reconnaissance EX: Merci DIEU pour la prospérité que tu m'as donnée, méme si tu ne l'as pas tu reconnais l'avoir et ainsi engage un procéssus ou la FOI entre en jeu. Tu sais que DIEU te donnera selon ta FOI.
Supplique ex: DIEU donne moi ceci ou cela...TU RECONNAIS NE PAS L'AVOIR et TU AS ACCEPTÉ CE FAIT EN DEMANDANT. DIEU N'IRA JAMAIS CONTRE TA VOLONTÉ, le fait d'accepter une chose est l'expression de ta volonté. ET TU N'OBTIENDRAS RIEN(la plupart du temps)
La priére est toute en subtilité, la FOI y tient un role incontournable.
Auteur : converti à l'islam
Date : 28 avr.13, 08:47
Message :
septour a écrit :PRIER
Prier doit étre une reconnaissance(Merci DIEU pour...)...
La priére est toute en subtilité, la FOI y tient un role incontournable.
salem alkm,

je ne suis pas d'accord avec toi, quand nous prions
- nous pouvons remercier Dieu pour ce qu'il nous accordé (travail, santé...)
-lui demander pardon pour nos erreurs et nos péchés,
- lui demander d'exaucer certaines nos demandes
-de prier pour certains nos proches ou pour des causes dans le monde
bref pleins d'autres raisons

ce sont tous ces échanges avec lui qui font augmenter notre foi, plus nous le louons plus affermit notre foi.

slm alkm
Auteur : Anonymous
Date : 29 avr.13, 19:23
Message :
converti à l'islam a écrit : salem alkm,

je ne suis pas d'accord avec toi, quand nous prions
- nous pouvons remercier Dieu pour ce qu'il nous accordé (travail, santé...)
-lui demander pardon pour nos erreurs et nos péchés,
- lui demander d'exaucer certaines nos demandes
-de prier pour certains nos proches ou pour des causes dans le monde
bref pleins d'autres raisons

ce sont tous ces échanges avec lui qui font augmenter notre foi, plus nous le louons plus affermit notre foi.

slm alkm
bonjour à tous
Exact paraitement d'accord avec toi Converti à l'Islam
après encore faut-il savoir demander
si ça peut rassurer je ne fait pas partie des gens qui savent le mieux demander
pour demander une chose il faut bien la matérialiser dans son esprit et bien voir son utilitée (si on veut par exemple la santé là c'est dur si on l'a pas et materialiser ça c'est surement pas évident quand on en ai privé il y a aussi la faim dans le monde et tout ça c'est dur) et toutes les conséquences qu'impliquerait qu'on l'a
bref faut maitriser
c'est pas facile en ce qui me concerne
on peut lui demander la "maitrise"
c'est pas facile non plus
materialiser "la maitrise" dans son esprit ...
...mais bon c'est un commencement déjà
tout ce que je sais c'est pas grand chose mais si on lui demande une chose faut être précis
c'est pas facile tout ça...si ça peut vous aider et sauf erreur car je peut me tromper c'est pas parce que je suis sûr de ça que je me trompe pas évidemment mais si de le dire ça peut aider...why not?
Auteur : septour
Date : 30 avr.13, 02:15
Message : Si tu demandes c'est parce que tu n'as pas ce que tu veux et accepté ca comme tel....puisque tu demandes! Et comme DIEU t'a fait LIBRE, IL n'interviendra pas dans ta liberté et de ce fait tu n'auras pas ce que tu demandes.
Non pas parce que DIEU ne désire pas te donner, CAR Il s'est engagé a te donner TOUT ce que tu désires, mais quand ta liberté est en cause, Il n'ira jamais a l'encontre de celle ci. Ceci est tres subtil.
Par contre, si tu remercies pour ce que tu n'as pas ENCORE, ce n'est plus ta liberté qui est EN CAUSE, mais bien TA FOI . ET il te sera donné suivant TA FOI. ET comme la FOI, c'est le pouvoir de CRÉER...... C'est a dire un ordre donné a l'univers/DIEU, tu enclanches le processus de création....
Auteur : Anonymous
Date : 30 avr.13, 02:28
Message :
septour a écrit :Si tu demandes c'est parce que tu n'as pas ce que tu veux et accepté ca comme tel....puisque tu demandes! Et comme DIEU t'a fait LIBRE, IL n'interviendra pas dans ta liberté et de ce fait tu n'auras pas ce que tu demandes.
Non pas parce que DIEU ne désire pas te donner, CAR Il s'est engagé a te donner TOUT ce que tu désires, mais quand ta liberté est en cause, Il n'ira jamais a l'encontre de celle ci. Ceci est tres subtil.
Par contre, si tu remercies pour ce que tu n'as pas ENCORE, ce n'est plus ta liberté qui est EN CAUSE, mais bien TA FOI . ET il te sera donné suivant TA FOI. ET comme la FOI, c'est le pouvoir de CRÉER...... C'est a dire un ordre donné a l'univers/DIEU, tu enclanches le processus de création....
sauf que moi je suis un esclave!
et en quoi je vous dérange à vous perso vu que je vous demande rien?
si vous voulez savoir je lui demande de me faire comprendre comment faire si les 9 Axiomes sont insuffisants là
https://docs.google.com/viewer?a=v&pid= ... gzYmNkOWNi
en quoi ça vous dérange?
je demande à Dieu pas à vous !
je me suis jamais et ne me considerait jamais autre chose qu'un esclave
et alors ?
en quoi ça vous dérange?
Auteur : Oum Soumaya
Date : 26 juin13, 04:15
Message :
Anthony06 a écrit :Bonjour tout le monde,

J'aimerais avoir quelques conseils, ou explications. Comment faire lorsque on éprouve l'envie de prier, lorsque la langue utilisée est très éloignée de sa langue natale ? Il est pour moi difficile de prier, sans comprendre ce que l'on dit. L'islam est cependant pour moi, la seule religion. Certains musulmans avec qui j'ai grandi m'ont dit qu'eux même ne comprenais pas tout...

Quelques conseils ou témoignages me seraient utiles, pour m'aider a dépasser cette barrière de la langue !!

Merci.
As salam aleykum wr wb
Que la paix soit sur vous

Je n'ai pu m'empêcher de sourire en lisant cette question ^_^ Non par méchanceté ou par moquerie, tout simplement parce que mon époux et moi-même nous sommes tous 2 reconvertis et avons du "affronter" cette barrière de la langue ^_^

En fait on surfait beaucoup pour apprendre le "ba ba" de la prière. A savoir au minimum la fatiha + les petits mots à rajouter lors des inclinaisons et prosternations et aussi le tachahud ^_^

On a beaucoup "galéré", d'autant que nous avions 30 et 36 ans et que ce n'était pas évident même en phonétique ^_^
Mon époux, lui, s'était acheté un livre pour enfant pour apprendre les bases en phonétique et moi je restait sur le net (un site qui n'existe plus malheureusement)...

sans parler des premières prières :lol: les feuilles étalées sur le sol devant nous, telles des "anti-sèches" (ne le dites pas à nos enfants (face) )

Alors qu'elle que soit notre langue d'origine pas de souci ^_^ "Chi va piano va lontano" :D
et surtout, que tu pries ou non, demande à Dieu de te venir en aide dans cet apprentissage ^_^
Dieu nous a tellement exaucé (sauf pour le loto bizaremment.... (face) je rigole !!!)

Barakallahou fikum
Que Dieu vous bénissent ^_^

Wa aleykum salam wr wb

Auteur : mirtelle32
Date : 26 juin13, 06:55
Message : salam
j'ai pu lire que vous étiez convertie à l'islam ainsi que votre époux,serait il possible que vous nous racontiez votre conversion dans un nouveau sujet,j'aime trop lire les histoires de conversions.
Auteur : Oum Soumaya
Date : 27 juin13, 00:43
Message :
mirtelle32 a écrit :salam
j'ai pu lire que vous étiez convertie à l'islam ainsi que votre époux,serait il possible que vous nous racontiez votre conversion dans un nouveau sujet,j'aime trop lire les histoires de conversions.
As salam aleykum wr wb

Melle Mirtelle est demandé à l'accueil, Melle Mirtelle !

:-)


http://www.forum-religion.org/islam/rec ... 26303.html
Auteur : Najib
Date : 21 juin15, 03:08
Message : Bonjour,

Quelqu'un pourrait me répondre à une question qui m'a été posée, SVP :

je cite :

'En islam les prières se font en langue arabe, c’est une obligation. Les croyants chinois, malais, finlandais et autres… doivent faire la prière dans cette langue et nulle autre. Est-on sûrs que Dieu exige de la planète entière, là où se trouvent des musulmans que tous prient en arabe ? comment-est ce possible que seule la langue arabe ait attrait aux yeux du créateur (sobhano) qui a crée l’univers dans son entier avec toute la diversité linguistique et culturelle que nous lui connaissons… sachant que des sociétés multilingues existent dans chaque pays. Encore une fois on va me taxer de « blasphématrice » (tant pis) mais décidément j’ai beaucoup de mal à contenir un esprit aux idées foisonnantes qui dépasse une envie de faire comme si… comme beaucoup de mes congénères qui ne se posent jamais de questions… ils appliquent, point !

Non mais c’est vrai quoi ! comment admettre que des pratiquants non arabes, puissent mettre de côté leur langue maternelle, utilisée depuis de nombreux siècles par leurs ancêtres, pour adopter, ne serait-ce que pendant le moment où ils s’adresseraient à Dieu, de surcroit moment des plus intimes, en empruntant une langue méconnue, étrangère…

Notre seigneur, qui a choisi de nous offrir cette belle variété de langues toutes aussi belles et mélodieuses, les unes que les autres... comment un esprit pondéré peut-il penser que c’est sa volonté ? le mien a bien du mal à agréer un tel concept. Alors je me pose la question, les hommes de l’époque n’avaient-ils pas ajouter subtilement cette idée, par pur esprit chauvin ?

Les Chrétiens d’Orient, prient en arabe, logique puisqu’ils sont arabes… dans les pays anglophone ils prient en anglais, en Chine en Chinois etc…


A propos... "Petite confidence » je prie avec la langue du coeur (universelle) '

Merci pour vos retours.

Bien Cordialement,
Auteur : omar13
Date : 21 juin15, 06:03
Message : Il n y a même pas un siècle que toutes les églises priaient en Latin, s ils ont changer c est pour ne pas perdre les pratiquants.
malgré ça, on trouve que toutes les églises dans le monde sont vide, alors que les mosquées qui prient toujours en arabe sont pleines malgré tes préjugés.
Auteur : assmatine
Date : 21 juin15, 06:38
Message : Et si tu lui expliquais calmement les choses au lieu de l'envoyer bouler, peut-être que ça ferait un pratiquant de plus dans ta communauté ...

Allez, je me lance à ta place, même si je n'y connais rien en Islam.

Selon les musulmans, les Ecrits antérieurs ont été falsifiés. Comment ? Soit par la parole de l'homme qui a raconté n'importe quoi à des époques où les hommes ne savaient ni lire ni écrire (et connaissaient encore moins le latin), soit parce que les recopies à la main des originaux ont dû être de temps en temps mal recopiés (l'erreur est humaine), soit parce que la traduction du latin vers le français, chinois, anglais et j'en passe devait modifier un tant soit peu le sens des versets originaux. Du coup, 2000 ans plus tard, on n'est pas sûr en lisant notre bible traduite dans nos mains qu'elle est vraiment conforme à ce que contenait la bible originelle d'il y a 2000 ans ...

Pour éviter que l'islam ne soit déformé de la même manière, on impose aux musulmans de faire la prière en arabe, afin de ne réciter que des versets originaux du Coran. Ainsi, aucune falsification ne peut exister. La seule falsification possible, c'est l'interprétation qu'on se fait des textes.

D'ailleurs, une traduction de Coran n'est pas un Coran selon les arabophones, c'est juste une pâle imitation de l'original. Et il n'y a qu'à aller faire un petit tour sur les forums musulmans pour comprendre que les traductions sont mal traduites, qu'elles n'ont selon les vrais arabophones pas le même sens en arabe et en français.

Alors soit, on en revient au même qu'avec les chrétiens. Des traductions existent quand même pour permettre à l'islam de se répandre car soyons clairs, c'est en comprenant ce qu'on lit qu'on adhère plus facilement à une doctrine, et non pas en récitant en phonétique un texte incompréhensible. Même les français qui se convertissent font l'effort de comprendre ce qu'ils récitent, à moins d'être naïfs ? Et je me rends compte que bon nombre, même s'ils récitent en phonétique, se réfèrent à une (mauvaise) traduction au lieu d'apprendre l'arabe pour mieux le comprendre. Donc on en revient au même au final.
Auteur : omar13
Date : 21 juin15, 22:07
Message :
assmatine a écrit :Et si tu lui expliquais calmement les choses au lieu de l'envoyer bouler, peut-être que ça ferait un pratiquant de plus dans ta communauté ...

Allez, je me lance à ta place, même si je n'y connais rien en Islam.

Selon les musulmans, les Ecrits antérieurs ont été falsifiés. Comment ? Soit par la parole de l'homme qui a raconté n'importe quoi à des époques où les hommes ne savaient ni lire ni écrire (et connaissaient encore moins le latin), soit parce que les recopies à la main des originaux ont dû être de temps en temps mal recopiés (l'erreur est humaine), soit parce que la traduction du latin vers le français, chinois, anglais et j'en passe devait modifier un tant soit peu le sens des versets originaux. Du coup, 2000 ans plus tard, on n'est pas sûr en lisant notre bible traduite dans nos mains qu'elle est vraiment conforme à ce que contenait la bible originelle d'il y a 2000 ans ...

Pour éviter que l'islam ne soit déformé de la même manière, on impose aux musulmans de faire la prière en arabe, afin de ne réciter que des versets originaux du Coran. Ainsi, aucune falsification ne peut exister. La seule falsification possible, c'est l'interprétation qu'on se fait des textes.

D'ailleurs, une traduction de Coran n'est pas un Coran selon les arabophones, c'est juste une pâle imitation de l'original. Et il n'y a qu'à aller faire un petit tour sur les forums musulmans pour comprendre que les traductions sont mal traduites, qu'elles n'ont selon les vrais arabophones pas le même sens en arabe et en français.

Alors soit, on en revient au même qu'avec les chrétiens. Des traductions existent quand même pour permettre à l'islam de se répandre car soyons clairs, c'est en comprenant ce qu'on lit qu'on adhère plus facilement à une doctrine, et non pas en récitant en phonétique un texte incompréhensible. Même les français qui se convertissent font l'effort de comprendre ce qu'ils récitent, à moins d'être naïfs ? Et je me rends compte que bon nombre, même s'ils récitent en phonétique, se réfèrent à une (mauvaise) traduction au lieu d'apprendre l'arabe pour mieux le comprendre. Donc on en revient au même au final.
Merci pour éclaircissements religieuses, franchement plus que je te lis plus que je me rend compte qu il te manque seulement la chahada pour être musulmane.
mais je te souhaite de tout cœur de trouver le chemin que tu considère le plus approprié pour tes idées.
merci encore
Auteur : indian
Date : 22 juin15, 09:20
Message :
omar13 a écrit : il te manque seulement la chahada pour être musulmane.
Chahada?
Est-ce la profesison de foi en Dieu et reconnaissant Muhamed comme étant la manifestaiton de Dieu? et ses lois révélés

(ce que j'ai lu sur wiki...)
Étrnage... :wink: ca me fait penser à... :hi:
Auteur : Kar Anetasaur
Date : 23 juin15, 03:13
Message : Pouvez-vous écrire des prières musulmanes stp??
Auteur : indian
Date : 25 juin15, 05:22
Message :
deTox a écrit :Pouvez-vous écrire des prières musulmanes stp??

À défaut d'attendre un réponse à votre demande.
Je partagerai ces deux là qui ne sont aps musulmanes. :wink:

Courte prière:
Je suis témoin, ô mon Dieu, que tu m'as créé pour te connaître et pour t'adorer.
J'atteste, en cet instant, mon impuissance et ta puissance, ma pauvreté et ta richesse.
Il n'est pas d'autre Dieu que toi, le Secours dans le péril, Celui qui subsiste par Lui-même

Prière pour les défunts:
Ô mon Dieu ! Voici ton serviteur et le fils de ton serviteur qui a cru en toi et en tes signes, et qui a dirigé son visage vers toi, entièrement détaché de tout sauf de toi. Tu es, en vérité, le plus Miséricordieux d'entre les miséricordieux.
ô toi qui pardonnes les péchés des hommes et qui caches leurs défauts, daigne le traiter comme il convient au ciel de ta bonté et à l'océan de ta grâce.
Donne-lui accès au sanctuaire de ta miséricorde transcendante qui existait avant la création de la terre et du ciel.
Il n'est pas d'autre Dieu que toi, Celui qui toujours pardonne, le Très-Généreux.
[Qu'il répète alors, six fois, la salutation "Alláh-u-Abhá" et ensuite dix-neuf fois chacun des versets suivants :]
Tous, en vérité, nous adorons Dieu.
Tous, en vérité, nous nous inclinons devant Dieu.
Tous, en vérité, nous sommes consacrés à Dieu.
Tous, en vérité, nous adressons nos louanges à Dieu.
Tous, en vérité, nous rendons hommage à Dieu.
Tous, en vérité, nous acceptons la volonté de Dieu.

Simple partage.
Mais bien malheureusement pour moi, je ne suis pas encore très tourné vers la prière.
Ca n'a jamais vraiment fait partie des ''habitudes''... Mon ''recueillement'' ma réfléxion, ma prise de conscince'' à toujours été plus dans la méditation, dans la nature, en aidant les autres...
Mais je chemin, un jour à la fois... à mon rythme, bien lent :wink:

Mais :wink: ...
Dans la Foi baha’ie, le travail est élevé au rang d’adoration de Dieu et celui qui fait de son mieux pour améliorer le sort de l’humanité est en fait en train de prier :

"ô peuple de Bahá ! Il incombe à chacun de vous de se livrer à une occupation telle que l'artisanat, le commerce ou toute autre activité. Nous avons élevé votre engagement dans un tel travail au rang de l'adoration du seul vrai Dieu. Réfléchissez, ô peuple, sur la grâce et les bénédictions de votre Seigneur, et remerciez-le soir et matin. Ne gaspillez pas vos heures dans l'oisiveté et la paresse, mais consacrez-vous à ce qui vous profitera, à vous et aux autres. C'est ce qui fut décrété dans cette Tablette à l'horizon de laquelle brilla l'étoile matinale de la sagesse et de la parole. Aux yeux de Dieu, les hommes les plus méprisables sont ceux qui s'asseyent et mendient. Tenez-vous fermement à la corde des ressources et placez votre confiance en Dieu, Celui qui pourvoit à tout."
-Baha'u'llah


"Dans la cause bahá'íe, les arts, les sciences et tous les métiers sont considérés comme un acte d'adoration. L'homme qui fabrique une feuille de papier du mieux qu'il peut, consciencieusement, en consacrant toutes ses forces à la parfaire, loue Dieu. Bref, tout effort où l'homme met tout son cœur est un acte d'adoration, s'il est inspiré par des motifs élevés et par la volonté de servir l'humanité. Servir le genre humain et pourvoir aux besoins des peuples, c'est adorer Dieu. Servir, c'est prier. Un médecin qui soigne les malades patiemment, tendrement, sans préjugé, conscient de la solidarité de la race humaine, loue Dieu
-Abdu’l-Bahá
Auteur : musulman49
Date : 10 juil.15, 00:11
Message :
Anthony06 a écrit :Bonjour tout le monde,

J'aimerais avoir quelques conseils, ou explications. Comment faire lorsque on éprouve l'envie de prier, lorsque la langue utilisée est très éloignée de sa langue natale ? Il est pour moi difficile de prier, sans comprendre ce que l'on dit. L'islam est cependant pour moi, la seule religion. Certains musulmans avec qui j'ai grandi m'ont dit qu'eux même ne comprenais pas tout...

Quelques conseils ou témoignages me seraient utiles, pour m'aider a dépasser cette barrière de la langue !!

Merci.
Tu n'as qu'à le prier dans ta langue maternelle.
C'est lui qui t'a accordé ta langue maternelle il ne va pas la renier.
Auteur : indian
Date : 10 juil.15, 01:51
Message :
musulman49 a écrit : Tu n'as qu'à le prier dans ta langue maternelle.
C'est lui qui t'a accordé ta langue maternelle il ne va pas la renier.

Avons nous vraiment besoin de mot?
Auteur : musulman49
Date : 10 juil.15, 02:28
Message : @ indian

Grande question.
Pour la salat oui.
Pour la prière je n'y ai pas réfléchi.
Des mots pour nos maux...
Auteur : la mouette
Date : 11 juil.15, 23:46
Message : Paix sur vous.

@ Najib :

Pour ma part, je suis convertie, grâce à Dieu, depuis 7 ans et je prie en français, ma langue d'adoption, et c'est une traduction du Coran en français que je récite.
Extraordinairement, j'ai changé trois fois de traduction, parce qu'on m'avait offert les deux suivantes, et que je me suis dis :
« A la volonté de Dieu. »
et chaque fois, j'ai réappris les sourates que j'avais déjà mémorisées, dans la nouvelle traduction, avec une certaine facilité (!?). Et chaque nouvelles traductions m'ont toujours parue plus "précises" quand à la "volonté" de Dieu,
plus "manifestes" concernant Sa miséricorde !

Moi aussi, je suis aux yeux des musulmans de tradition, pour la plupart de ceux mis sur mon chemin, une " étrangeté" !
Eux ne reconnaissent pas en moi la musulmane,
et moi je me méfie beaucoup de leurs dires, par instinct...

Et puis je tombe sur ce forum,
le seul qui accepte mon adresse e-mail "invalide" pour les autres !
Pour moi, depuis la foi en Dieu qui m'a été donnée, (= le plus beau jour de ma vie ! bien que je ne sois pas au nombre des malheureux !)
il n'y a plus de hasard ! Je sais maintenant pourquoi on dit que le hasard fait bien les choses !

Et parce que des arabophones ont donné quelques précisions sur des versets mals traduits, je me suis dit :
«Quelle richesse que de connaitre la langue arabe !»

Sauf que :
– j'ai trois enfants à charge, qui m'interrompent à tout bout de champs dans tout ce que j'entrepends...
- et je ne suis pas assurée de comprendre la parole de Dieu, comme le soulève Assmantine,
car même en´connaissant l'arabe,
les interprétations de la parole de Dieu sont multiples !

Donc, puisque Dieu "n'impose à une âme que selon sa capacité",
(fin de la sourate II, entre autres...),
et qu'il n'y a pas de hasard,
sinon la volonté de Dieu :

ma nouvelle capacité de compréhension de la Bible,
mes expériences personnelles,
mes intuitions =
tout cela étant pour moi guidance de Dieu,
font que je ne me fais pas de soucis !
Ce que Dieu veut que je comprenne,
je le comprendrais ! Sûr.
Dieu est Omnipotent !
Il guide qui Il veut !

Je te conseille les posts de Bahhous et de musulman 49...

et que Dieu te guide !
Sa guidance est la seule guidance !

* Nul malheur ne frappe qu'à la permission de Dieu.
Qui croit en Dieu,
DIEU GUIDE SON COEUR.
Dieu de toute chose est Connaissant.
( S LXIV )

Gloire et louanges à Dieu !
car si bien je me guide,
ce n'est QUE par la révélation de mon Maître !
Auteur : indian
Date : 12 juil.15, 01:19
Message :
la mouette a écrit : Moi aussi, je suis aux yeux des musulmans de tradition, pour la plupart de ceux mis sur mon chemin, une " étrangeté" !
Eux ne reconnaissent pas en moi la musulmane,
et moi je me méfie beaucoup de leurs dires, par instinct...
!

Nul doute que vous êtes tournée vers Dieu... et je gage un p'tit 2$ qu'IL le sait.
Nous le savons tous ici à la nature de vos propos.

On vous reconnait, ne vous en faites pas :hi: (fleur-3) (kiss)
Auteur : musulman49
Date : 13 juil.15, 02:44
Message :
la mouette a écrit :Paix sur vous.

@ Najib :

Pour ma part, je suis convertie, grâce à Dieu, depuis 7 ans et je prie en français, ma langue d'adoption, et c'est une traduction du Coran en français que je récite.
Extraordinairement, j'ai changé trois fois de traduction, parce qu'on m'avait offert les deux suivantes, et que je me suis dis :
« A la volonté de Dieu. »
et chaque fois, j'ai réappris les sourates que j'avais déjà mémorisées, dans la nouvelle traduction, avec une certaine facilité (!?). Et chaque nouvelles traductions m'ont toujours parue plus "précises" quand à la "volonté" de Dieu,
plus "manifestes" concernant Sa miséricorde !

Moi aussi, je suis aux yeux des musulmans de tradition, pour la plupart de ceux mis sur mon chemin, une " étrangeté" !
Eux ne reconnaissent pas en moi la musulmane,
et moi je me méfie beaucoup de leurs dires, par instinct...

Et puis je tombe sur ce forum,
le seul qui accepte mon adresse e-mail "invalide" pour les autres !
Pour moi, depuis la foi en Dieu qui m'a été donnée, (= le plus beau jour de ma vie ! bien que je ne sois pas au nombre des malheureux !)
il n'y a plus de hasard ! Je sais maintenant pourquoi on dit que le hasard fait bien les choses !

Et parce que des arabophones ont donné quelques précisions sur des versets mals traduits, je me suis dit :
«Quelle richesse que de connaitre la langue arabe !»

Sauf que :
– j'ai trois enfants à charge, qui m'interrompent à tout bout de champs dans tout ce que j'entrepends...
- et je ne suis pas assurée de comprendre la parole de Dieu, comme le soulève Assmantine,
car même en´connaissant l'arabe,
les interprétations de la parole de Dieu sont multiples !

Donc, puisque Dieu "n'impose à une âme que selon sa capacité",
(fin de la sourate II, entre autres...),
et qu'il n'y a pas de hasard,
sinon la volonté de Dieu :

ma nouvelle capacité de compréhension de la Bible,
mes expériences personnelles,
mes intuitions =
tout cela étant pour moi guidance de Dieu,
font que je ne me fais pas de soucis !
Ce que Dieu veut que je comprenne,
je le comprendrais ! Sûr.
Dieu est Omnipotent !
Il guide qui Il veut !

Je te conseille les posts de Bahhous et de musulman 49...

et que Dieu te guide !
Sa guidance est la seule guidance !

* Nul malheur ne frappe qu'à la permission de Dieu.
Qui croit en Dieu,
DIEU GUIDE SON COEUR.
Dieu de toute chose est Connaissant.
( S LXIV )

Gloire et louanges à Dieu !
car si bien je me guide,
ce n'est QUE par la révélation de mon Maître !
Fais toujours attention aux traductions de la parole de Dieu.
Les traductions sont pilotées politiquement.
J'espère que tu as cette intuition.
Et cela peut se prouver.

Sinon tes prières (je ne parle pas de salat qui est mal traduit par prière) tu peux les prononcer dans ta langue.

Nombre de messages affichés : 32