Auteur : InfoHay1915
Date : 06 oct.22, 09:18
Message :
ԱԲԳ .
En 405, le moine St Mesrop Machtots crée l'Alphabet arménien.
https://www.lexilogos.com/clavier/hayeren.htm

. Il s'en suit toute une série de traductions avec les "Saints-Traducteurs" > Manuscrits arméno-religieux avec de belles miniatures
https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Livre_a ... _religieux…
La Bible fut imprimée en arménien à Amsterdan 1666 par VoskanYerevantsi.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Voskan_Yerevantsi

.
https://translate.google.com/?sl=hy&tl=fr&op=translate
~~
http://greenstone.flib.sci.am/gsdl/cgi- ... a63dfb62ff . Աստուածաշունչ . The Bible in classical Armenian according to the translation of the Armenian Fathers, edited by Oskan vardapet Erewanc'i. - Ամստերդամ: տպագր. Ոսկան Երևանցու, Ս. Էջմիսծնի և Ս. Սարգսի տպարան, 1666 //
http://greenstone.flib.sci.am/gsdl/coll ... mode/thumb

.
. PS1 - . L'imprimeur Voskan Yerevantsi 1614-1674 était connu de Colbert qui s'intéressait aux manuscrits orientaux. Il présenta V.Y à Louis XIV alors au Château de St Germain en Laye. C'est ainsi qu'il y a eu un décret royal permettant une nouvelle imprimerie arménienne à Marseille :
http://www.globalarmenianheritage-adic. ... bert00.htm
PS2 - N'hésitez pas à me demander des précisions historiques, cela me poussera à chercher-creuser et trouver des JPGs et des WWWs. Cela va me rajeunir aussi / qd j'ai vu pour la première fois une telle illustration en 1966 / à l'occasion du tricentenaire de l'impression de la bible dans un magazine arménien de Venise. Les années passent et les décades aussi...
#10
Auteur : InfoHay1915
Date : 25 mars23, 18:50
Message : ~
Collections de la Bibliothèque nationale de France # LIVRES D'ARMÉNIE . Annie Vernay-Nouri . 2007
--
http://editions.bnf.fr/livres-darménie- ... -de-france
--
https://books.openedition.org/editionsbnf/1133?lang=en

.
Nombreuses reproductions + textes explicatifs :
Remerciements ~ Jean-Noël Jeanneney ~ Préface ~ Chronologie ~ Carte de l’Arménie ~ Le fonds arménien de la Bibliothèque nationale de France ~ Catalogue nos 1 à 8 ~ L’écriture ~ Catalogue nos 9 à 12 ~ Des textes religieux ~ Catalogue nos 13 à 17 ~ La religion de l’Arménie ~ Catalogue nos 18 à 22 ~ Des textes profanes ~ Catalogue nos 23 à 26 ~ La miniature ~ Catalogue nos 27 à 33 ~ Iconographie de l’Évangile ~ Catalogue nos 34 à 38 ~ La fabrication d’un manuscrit arménien ~ Catalogue nos 39 à 43 ~ Le livre imprimé ~ Catalogue nos 44 à 52 ~ Glossaire ~ Bibliographie sélective ~ Liste par cote des pièces décrites dans le catalogue ~ Crédits ~ Table of contents
Lieux d'origine des manuscrits.
Page sur les livres imprimés entre 1512 et 1800 :
https://books.openedition.org/editionsb ... tocfrom2n2
# Venise ~ Amsterdam ~ Livourne ~ Marseille ~ Constantinople #
InfoHay1915
#232