Résultat du test :

Auteur : medico
Date : 14 mars08, 03:02
Message : La Bible de BerleburgLa Bible de Berleburg

AUX XVIIe et XVIIIe siècles, un mouvement religieux s’est développé au sein de l’Église luthérienne allemande : le piétisme. Certains de ses adeptes ont été tournés en dérision, voire persécutés en raison de leur foi. Plusieurs érudits piétistes se sont réfugiés à Berleburg, une ville située à environ 150 kilomètres au nord de Francfort-sur-le-Main. Là, ils ont trouvé asile chez le comte Casimir von Wittgenstein Berleburg, un noble qui tenait la religion en haute estime. La présence de ces prédicateurs et intellectuels à Berleburg a donné lieu à une nouvelle traduction de la Bible, connue aujourd’hui sous le nom de Bible de Berleburg. Comment cette traduction est-elle née ?

Johann Haug, l’un des demandeurs d’asile, avait dû quitter Strasbourg à cause de l’intolérance des théologiens. Haug était un homme instruit et un linguiste talentueux. Il a fait part à d’autres érudits de Berleburg de son vif désir “ de réaliser une traduction de la Bible totalement pure, de corriger la traduction de Luther, de rendre le sens en respectant strictement la lettre et l’esprit de la Parole de Dieu ”. (Die Geschichte der Berlenburger Bibel [Histoire de la Bible de Berleburg].) L’objectif était de produire une Bible contenant des notes explicatives et des commentaires, et qui soit compréhensible de l’homme du peuple. Haug s’est assuré le soutien d’autres érudits européens, puis il a travaillé à son projet pendant une vingtaine d’années. En 1726, la Bible de Berleburg a commencé à être publiée. Du fait de ses nombreuses annotations, elle remplissait huit volumes.

Cette Bible présente quelques particularités intéressantes. Par exemple, on lit en Exode 6:2, 3 : “ Dieu parla encore à Moïse et lui dit : Je suis le SEIGNEUR ! Et suis apparu à Abraham/à Isaac et à Jacob/comme Dieu qui se suffit en tout : mais sous mon nom JÉHOVAH, je ne me suis pas fait connaître d’eux. ” Une note apporte cette explication : “ Le nom JÉHOVAH [...], le nom mis à part/ou/le nom déclaré. ” Jéhovah, le nom personnel de Dieu, apparaît également dans des commentaires sur Exode 3:15 et 34:6.

C’est ainsi que la Bible de Berleburg est devenue l’une des nombreuses bibles allemandes ayant utilisé le nom Jéhovah dans le texte principal, dans des notes ou dans des commentaires.
Auteur : ezra
Date : 15 mars08, 02:41
Message : très intéressant, j'avoue
je ne connaissais pas cette traduction de la bible...

merci !
:-)
Auteur : medico
Date : 15 mars08, 06:48
Message :
ezra a écrit :très intéressant, j'avoue
je ne connaissais pas cette traduction de la bible...

merci !
:-)
c'est bien la premiére fois ici que je reçois un compliment .
j'ai d'autres exemples su tu veux !
Auteur : ezra
Date : 15 mars08, 08:47
Message : soyons honnête :wink:

ce ne sont pas les exemples de "jehovisme" qui me passionnent,
mais découvrir une nouvelle traduction de la bible
c'est toujours intéressant...
:-)
Auteur : medico
Date : 15 mars08, 08:53
Message :
ezra a écrit :soyons honnête :wink:

ce ne sont pas les exemples de "jehovisme" qui me passionnent,
mais découvrir une nouvelle traduction de la bible
c'est toujours intéressant...
:-)

mais j"avais faitla différence !
Auteur : Alisdair
Date : 16 mars08, 03:17
Message : Elle est adoptée principalement par quelles confessions ?
Auteur : medico
Date : 16 mars08, 06:36
Message :
Alisdair a écrit :Elle est adoptée principalement par quelles confessions ?
le piétisme.
Auteur : Jonathan L
Date : 21 mars08, 01:11
Message : Donc par une autres secte.
Auteur : Alisdair
Date : 21 mars08, 05:18
Message : Dérives sectaires assez évidentes qui ne me semblent pas en accord avec le message du Christ. Après, vu que cela ne catégorise pas une confession particulère (si je ne m'abuse), on ne peut pas parler de secte, mas d'une mouvance sectaire.
Auteur : medico
Date : 23 mars08, 08:53
Message : avant de juger il est bien de mieux connaître et d'éviter d'avir des idées a l'emporte de piéce sur un mouvement que l'on connaît pas.
Auteur : Alisdair
Date : 24 mars08, 00:00
Message : J'ai étudié ce mouvement quand j'ai embrassé le Protestantisme, j'ai voulu connaître cette mosaïque. Et quand je dis dérive sectaire c'est un manque certain d'ouverture.
Auteur : medico
Date : 24 mars08, 06:15
Message :
Alisdair a écrit :J'ai étudié ce mouvement quand j'ai embrassé le Protestantisme, j'ai voulu connaître cette mosaïque. Et quand je dis dérive sectaire c'est un manque certain d'ouverture.
je ne parlais pas de toi.
le mouvement piétiste existe t-il encore?
Auteur : Alisdair
Date : 24 mars08, 06:23
Message : De nos jours, je pense qu'on peut parler de sensibilité dans certaines églises, mais pas vraiment de courant fort.

Nombre de messages affichés : 13