Résultat du test :

Auteur : Anonymous
Date : 20 mars16, 06:52
Message : Bonjour.

Ce topic a pour but de rassembler des informations pertinentes concernant le verset controversé de Jérémie 29:10.

Ce sujet a déjà été abordé dans plusieurs topics, dans plusieurs sections, mais dans des discussions qui traitaient d'autres thèmes, si bien que les éléments d'information concernant Jérémie 29:10 sont complètement noyés parmi des messages qui parlent d'autre chose.

Alors le présent topic sera utile pour toutes les prochaines fois où quelqu'un voudra de nouveau s'appuyer sur Jérémie 29:10 dans son argumentation. Il pourra trouver ici l'essentiel des informations les plus pertinentes concernant ce verset.

Tout d'abord, rappelons très brièvement quel est le problème. Voici ce verset dans la Traduction du Monde Nouveau:
TMN a écrit :Car voici ce qu’a dit Jéhovah : ‘ Conformément à l’accomplissement des soixante-dix ans à Babylone, je m’occuperai de vous, et vraiment je réaliserai à votre égard ma bonne parole, en vous ramenant dans ce lieu
Voici maintenant le même verset dans la Bible Louis Segond:
LSG a écrit :Mais voici ce que dit l'Eternel: Dès que soixante-dix ans seront écoulés pour Babylone, je me souviendrai de vous, et j'accomplirai à votre égard ma bonne parole, en vous ramenant dans ce lieu.
J'ai mis en gras et souligné ce qui pose problème. Les dirigeants des Témoins de Jéhovah se servent de ce verset pour appuyer leur croyance selon laquelle les Juifs ont été exilés pendant 70 ans à Babylone.
En revanche, la traduction "pour Babylone" indique simplement que la période de 70 ans était une période de domination pour Babylone. Si cette traduction-là était la bonne, alors les Témoins de Jéhovah ne pourraient plus se servir de ce verset pour appuyer leur théorie. Mais je n'aborde pas ici les fâcheuse conséquences que cela pourrait avoir, cela est déjà débattu dans d'autres topics.

Tout d'abord, il faut savoir que la très grande majorité des bibles modernes rendent Jérémie 29:10 de la même façon que la Bible Louis Segond citée ci-dessus. Je vous invite par exemple à cliquer sur ce lien: http://djep.hd.free.fr/LaReferenceBibli ... 29&Vers=10 et de constater que la leçon "à Babylone" est très largement minoritaire. La plupart des bibles retiennent plutôt "pour Babylone", "alloués à Babylone", "de Babylone", "sur Babylone" ou équivalent, c'est à dire qu'elles ne rendent pas du tout le sens spatial ou local dont les dirigeants de la Watchtower ont besoin.

Deuxièmement, il faut savoir que deux filiales européennes des Témoins de Jéhovah ont refusé de traduire "à Babylone" en Jérémie 29:10, mais ont tenu à traduire "pour Babylone", comme la grande majorité des bibles modernes. Il s'agit de la Traduction du Monde Nouveau en danois de 1985 ainsi que l'édition révisée de 2003 de la Traduction du Monde Nouveau en suédois. Nous attendons la nouvelle mouture basée sur l'édition révisée anglaise de 2013...

Troisièmement, certains parmi les plus grands spécialistes mondiaux de l'hébreu biblique ont été interrogés et se sont exprimés sur cette question:
La préposition «l» signifie ‘ vers ’, ‘ pour ’ (‘ en direction de ’ ou ‘ par référence à ’). Mis à part dans quelques expression figées, on peut difficilement lui attribuer un sens locatif, et en tout cas pas ici. Elle introduit très souvent un objet indirect (‘ relatif à ’, correspondant à un datif grec). La traduction doit donc être : soixante-dix ans ‘ pour Babylone’. ” - Dr Tor Magnus Amble, de l’Université d’Oslo, 1990
Le sens spatial est impossible en Jérémie 29:10. La LXX n’a pas non plus ‘ à Babylone ’, mais le datif ; par conséquent, ‘ pour Babylone ’. ” - hébraïsant suédois Seth Erlandsson, 1990
Tous les commentaires et traductions modernes ont ‘ pour Babylone’ (non pas la ville ou le pays mais Babel en tant que puissance mondiale) ; tant la langue que le contexte montrent clairement l’exactitude de cette expression. Avec le ‘ sens local ’ il faut faire une distinction entre ‘ où ? ’ (‘ dans, à ’) et ‘ vers où ? ’ (‘ à ’ directionnel, ‘ vers, en direction de ’). Le sens de base de «l » est ‘ en référence à ’, et avec une spécification locale on peut comprendre un sens local ou local-directionnel uniquement dans certaines expressions adverbiales.” - professeur Ernst Jenni, de Bâle en Suisse - spécialiste des prépositions hébraïques, 2003
On aurait pu rendre ainsi l’original hébreu : ‘ Après que soixante-dix ans de (règne de) Babylone seront accomplis, etc. ’ Les soixante-dix ans comptés ici se rapportent évidemment à Babylone, et non pas aux Judéens ou à leur captivité. Ils signifient soixante-dix ans de domination babylonienne, dont la fin verra la rédemption des exilés. ” - Dr Avigdor Orr, “ The seventy years of Babylon ”, Vetus Testamentum, vol. VI (1956), p. 305
Il est approprié de commencer avec les passages de Jérémie et d’observer, avec Orr, que les références en Jér. 25:11-12 et 29:10 — qu’elles soient originales dans les passages ou non — se rapportent à une période de soixante-dix ans de domination babylonienne, et non à une période de soixante-dix ans de réelle captivité. ” - Dr Peter E. Ackroyd, “ Two Old Testament historical problems of the early Persian period ”, Journal of Near Eastern Studies, vol. XVII (1958), p. 23.
On doit certainement insister sur le fait que les soixante-dix ans se rapportent fondamentalement au temps de la domination mondiale babylonienne, et non au temps de l’exil, comme on le suppose souvent imprudemment. Comme estimation de la domination de Babylone sur le Proche Orient antique, il s’agit d’un chiffre remarquablement exact, car il y a soixante-six ans entre la bataille de Carchémisch (605) et la chute de Babylone devant Cyrus (539). ” - Professeur Norman K. Gottwald, All the Kingdom of the Earth, New York, Evanston, Londres ; Harper & Row, Publishers, 1964, p. 265, 266.
Il a souvent été indiqué que le verset auquel on ne peut textuellement rien objecter avec ses soixante-dix années ne concernait pas la longueur de l’exil, mais plutôt la durée de la domination babylonienne, dont on peut calculer qu’elle a duré environ sept décennies entre son début et la conquête perse. - Dr Otto Plöger, Aus der Spätzeit des alten Testaments, Göttingen ; Vandenhoek & Ruprecht, 1971, p. 68.
clovis a écrit :Pour se convaincre que Jérémie aurait écrit bbbl s'il avait voulu dire "à Babylone" et non lbbl, il suffit de consulter une traduction interlinéaire. Voici quelques exemples dans le même chapitre :

Jér 29:1 : emmenés en captivité de Jérusalem (mirushlm) à Babylone (bbl.e)
Jér 29:10 : Lorsque soixante-dix ans seront accomplis pour Babylone (lbbl).
Jér 29:15 : L’Éternel nous a suscité des prophètes à Babylone (bbl.e) !
Jér 29:22 : les transportés de Juda qui sont à Babylone (bbbl).
Jér 29:25 : à tout le peuple qui est à Jérusalem (birushlm).

b : à/dans (localisation)
e : à/vers (destination)
l : à/pour (appartenance)
m : de (provenance)


http://www.scripture4all.org/OnlineInte ... /jer29.pdf
clovis a écrit :Certains disent que lbbl peut prendre parfois le sens de "à Babylone" est c'est vrai. Cependant ce sens ne peut pas être locatif.

On a trois exemples en Jérémie chapitre 51 :

http://www.scripture4all.org/OnlineInte ... /jer51.pdf

"Vraiment, je rendrai à Babylone et à tous les habitants de Chaldée tout le mal qu’ils ont commis dans Sion sous vos yeux, c’est là ce que déclare Jéhovah" (Jérémie 51:24, TMN).

La traduction interlinéaire met "to babylon". C'est l'idée d'appartenance ici (à/pour) et non la localisation (à/dans).

"oui, j’enverrai à Babylone des vanneurs qui la vanneront bel et bien et qui videront son pays ; car vraiment ils seront contre elle de tous côtés au jour du malheur" (51:2, TMN).

La traduction interlinéaire met "to babylon" dans le sens de "à/vers". Là encore, il ne s'agit pas de la localisation (à/dans).

"Non seulement Babylone a été la cause pour que tombent les tués d’Israël, mais encore à Babylone sont tombés les tués de toute la terre" (TMN).

La traduction interlinéaire met "for babylon" mais apparemment lamed a aussi le sens de "par, à cause de". La traduction "à Babylone" apparaît inexacte car tous les hommes ne sont évidemment pas morts à Babylone.

Auteur : Gérard C. Endrifel
Date : 20 mars16, 07:27
Message : T'as oublié de mettre le lien:
=> http://www.aggelia.be/tgr_b.pdf
Auteur : Anonymous
Date : 20 mars16, 07:33
Message :
Kerridween a écrit :T'as oublié de mettre le lien:
=> http://www.aggelia.be/tgr_b.pdf
Effectivement, merci pour cet excellent lien. :mains:
Il s'agit d'un extrait du fameux ouvrage "Les temps des gentils reconsidérés" de Carl Olof Jonsson.
Auteur : Gérard C. Endrifel
Date : 20 mars16, 07:35
Message :
Comme estimation de la domination de Babylone sur le Proche Orient antique, il s’agit d’un chiffre remarquablement exact, car il y a soixante-six ans entre la bataille de Carchémisch (605) et la chute de Babylone devant Cyrus (539). ” — Professeur Norman K. Gottwald, All the Kingdom of the Earth (New York, Evanston, Londres ; Harper & Row, Publishers, 1964), p. 265, 266.)
J'ai particulièrement aimé cette citation que l'on trouve tout à la fin (loll)
Auteur : Estrabolio
Date : 20 mars16, 07:49
Message : Et un fil de plus.........
Je rappelle le thème de ce fil et des autres : "comment prouver que les Témoins de Jéhovah ont tort" :lol: parce que le but n'est pas d'apporter quoi que ce soit mais simplement de chercher à détruire à toute fin cette "hérésie" !
Je n'ai jamais vu un seul mot donnant un message, annonçant le Royaume ou parlant de l'amour de Dieu.... non, détruisons, détruisons ces gens qui ne pensent pas comme nous, faisons leur mordre la poussière, ravaler leur foi.
Il suffit de cliquer sur les pseudos et regarder quels forums sont fréquentés pour voir les motivations !
Sur ce forum : 133 fils sur Jésus, 501 contre les TJ ! Tout est dit, on préfère casser du TJ que de parler du Christ.
Auteur : medico
Date : 20 mars16, 07:59
Message : Commentaire de Samuel Cahen sur Jérémie 29:10
Image
QUESTION : Quand le temple à t'il été détruit et quand il à été reconstruit ?
Auteur : chrétien2
Date : 20 mars16, 08:02
Message :
Estrabolio a écrit :Et un fil de plus.........
Je rappelle le thème de ce fil et des autres : "comment prouver que les Témoins de Jéhovah ont tort" :lol: parce que le but n'est pas d'apporter quoi que ce soit mais simplement de chercher à détruire à toute fin cette "hérésie" !
Je n'ai jamais vu un seul mot donnant un message, annonçant le Royaume ou parlant de l'amour de Dieu.... non, détruisons, détruisons ces gens qui ne pensent pas comme nous, faisons leur mordre la poussière, ravaler leur foi.
Il suffit de cliquer sur les pseudos et regarder quels forums sont fréquentés pour voir les motivations !
Sur ce forum : 133 fils sur Jésus, 501 contre les TJ ! Tout est dit, on préfère casser du TJ que de parler du Christ.
Pierre,

Il ne s'agit pas de casser du TJ, comme tu le penses, mais de chercher quelle est le véritable message de la bonne nouvelle. L'histoire montre qu'il ne s'agit pas de -607, les preuves scientifiques vont aussi dans ce sens. Alors, pourquoi nier ?
Auteur : Anonymous
Date : 20 mars16, 08:16
Message :
Estrabolio a écrit :Et un fil de plus.........
Je rappelle le thème de ce fil et des autres : "comment prouver que les Témoins de Jéhovah ont tort" :lol: parce que le but n'est pas d'apporter quoi que ce soit mais simplement de chercher à détruire à toute fin cette "hérésie" !
Je n'ai jamais vu un seul mot donnant un message, annonçant le Royaume ou parlant de l'amour de Dieu.... non, détruisons, détruisons ces gens qui ne pensent pas comme nous, faisons leur mordre la poussière, ravaler leur foi.
Il suffit de cliquer sur les pseudos et regarder quels forums sont fréquentés pour voir les motivations !
Sur ce forum : 133 fils sur Jésus, 501 contre les TJ ! Tout est dit, on préfère casser du TJ que de parler du Christ.
Si on pouvait pour une fois s'en tenir aux faits et éviter de noyer ce topic dans des procès personnels, ce serait sympa.

Merci par avance.
medico a écrit :Commentaire de Samuel Cahen sur Jérémie 29:10
Image
QUESTION : Quand le temple à t'il été détruit et quand il à été reconstruit ?
L'image est très petite, mais on parvient quand même à constater que Samuel Cahen utilise lui aussi "soixante-dix ans du royaume de Babel" dans son commentaire. Merci donc pour ce témoignage supplémentaire.

Le temple a été détruit en -587/-586 et il a été reconstruit 70 ans plus tard en -517 comme l'atteste le livre de Zekaria, et comme l'ange de Jéhovah lui-même l'atteste par deux fois dans ce même livre de Zekaria.
Auteur : medico
Date : 20 mars16, 08:27
Message : Je suis en plein dans le sujet alors j'aimerais avoir une réponse precise concernant ma question,savoir quand le temple a été détruit et quand il a été rebâti ?
Auteur : clovis
Date : 20 mars16, 09:28
Message : La traduction par "à Babylone" est correcte si les sens à/pour (appartenance) ou à/vers (direction) est possible. Il faut voir le contexte. Par contre si l'auteur avait voulu exprimer le sens à/dans (localisation) il aurait écrit bbbl et non lbbl.

On en a déjà parlé en détail ici : http://www.forum-religion.org/temoins-d ... 7-240.html
Auteur : medico
Date : 20 mars16, 09:37
Message : Mais celà ne répond toujours pas à ma question.
Je vais finir par croire qu'elle dérange!
Auteur : clovis
Date : 20 mars16, 09:55
Message :
medico a écrit :Mais celà ne répond toujours pas à ma question.
Je vais finir par croire qu'elle dérange!
Pouvez-vous expliciter le rapport avec le sujet ?
Auteur : Anonymous
Date : 20 mars16, 09:58
Message :
medico a écrit :Mais celà ne répond toujours pas à ma question.
Je vais finir par croire qu'elle dérange!
J'ai déjà répondu dans mon message de 20h16.
Auteur : Gérard C. Endrifel
Date : 20 mars16, 10:00
Message :
Aléthéia a écrit :Le temple a été détruit en -587/-586 et il a été reconstruit 70 ans plus tard en -517 comme l'atteste le livre de Zekaria, et comme l'ange de Jéhovah lui-même l'atteste par deux fois dans ce même livre de Zekaria.
C'est embêtant vu que la sixième année de Darius tombe en -515, l'année où le Temple fut achevé :mrgreen:
Dates du règne de Darius 1er: de -521 jusqu'à à -485
Auteur : medico
Date : 20 mars16, 10:02
Message : Je n'avait pas vue et ta date ne correspond pas car l'autel du temple a été inauguré bien avant dés le retour des juifs après 537.
Auteur : Anonymous
Date : 20 mars16, 10:10
Message :
medico a écrit :Je n'avait pas vue et ta date ne correspond pas car l'autel du temple a été inauguré bien avant dés le retour des juifs après 537.
Fais une recherche dans le CDrom Watchtower, Medico. La date que je t'ai donnée est celle de ta propre Organisation. Si tu ne trouves pas, reviens me demander, je te donnerai les références.
Auteur : Estrabolio
Date : 20 mars16, 10:14
Message : Il ne faut pas confondre le rétablissement du culte le septième mois (Éthanim, ou Tishri) de l’an 537 et la fin de la reconstruction du temple terminée le troisième jour d’Adar, dans la sixième année de Darius probablement le 6 mars 515 !
Les 70 ans de désolation ne comprennent pas les années de construction du temple !
Auteur : medico
Date : 20 mars16, 10:16
Message :
Estrabolio a écrit :Il ne faut pas confondre le rétablissement du culte et la fin de la reconstruction du temple !
Les 70 ans de désolation ne comprennent pas les années de construction du temple !
Tout a fait mais l'autel donc le culte à été inauguré a la fin des 70 ans.
Auteur : Anonymous
Date : 20 mars16, 10:17
Message :
Estrabolio a écrit :Il ne faut pas confondre le rétablissement du culte le septième mois (Éthanim, ou Tishri) de l’an 537 et la fin de la reconstruction du temple terminée le troisième jour d’Adar, dans la sixième année de Darius probablement le 6 mars 515 !
Les 70 ans de désolation ne comprennent pas les années de construction du temple !
Oui tout à fait. Voilà pourquoi on a signalé à Medico que sa question était hors sujet.
Auteur : clovis
Date : 20 mars16, 10:18
Message : Peut-on maintenant revenir au sujet svp ?
Auteur : medico
Date : 20 mars16, 10:18
Message : Elle n'était pas hors sujet car il était question des 70 ans dans le scanne.
Auteur : Estrabolio
Date : 20 mars16, 10:20
Message : .....
Auteur : Gérard C. Endrifel
Date : 20 mars16, 10:24
Message :
medico a écrit :Je n'avait pas vue et ta date ne correspond pas car l'autel du temple a été inauguré bien avant dés le retour des juifs après 537.
Aléthéia a écrit :Fais une recherche dans le CDrom Watchtower, Medico. La date que je t'ai donnée est celle de ta propre Organisation. Si tu ne trouves pas, reviens me demander, je te donnerai les références.
Tu veux sans doute parler de cette date-là ? (loll)
Les travaux de construction se poursuivirent, et la maison de Jéhovah fut terminée le troisième jour d’Adar, dans la sixième année de Darius (probablement le 6 mars 515 av. n. è.),
=> http://wol.jw.org/fr/wol/d/r30/lp-f/1200004359

qui est quand même radicalement différente de celle que tu prétends donner depuis un de nos DVD:
Aléthéia a écrit :Le temple a été détruit en -587/-586 et il a été reconstruit 70 ans plus tard en -517 comme l'atteste le livre de Zekaria, et comme l'ange de Jéhovah lui-même l'atteste par deux fois dans ce même livre de Zekaria.

Auteur : medico
Date : 20 mars16, 10:25
Message : Nous ne devons pas avoir le même dvd. :D
bible Fillion dit ( à Babylone )
Auteur : clovis
Date : 20 mars16, 10:44
Message : Vous êtes lourds les gars.

Au sujet de Jérémie 29:10, il s'agit de comprendre ce que veut dire "70 ans lbbl". La durée de l'absence de temple n'a pas grand chose à voir avec ce qu'a écrit Jérémie.
Auteur : Ptitech
Date : 20 mars16, 11:02
Message : Je déteste cette anglissime "débunké".
Auteur : Anonymous
Date : 20 mars16, 18:31
Message :
clovis a écrit :Vous êtes lourds les gars.

Au sujet de Jérémie 29:10, il s'agit de comprendre ce que veut dire "70 ans lbbl". La durée de l'absence de temple n'a pas grand chose à voir avec ce qu'a écrit Jérémie.
Merci :mains: .

Si toi-même tu as d'autres éléments probants, Clovis, n'hésite pas à rapidement me les fournir pour que je les rajoute au premier message du topic, tant que j'ai encore la possibilité de l'éditer. Par exemple, avec ta permission, j'aimerais bien rapatrier l'un de tes messages où tu expliquais que dans ce même chapitre 29 de Jérémie, le rédacteur inspiré a utilisé 'bbbl' lorsqu'il y avait un sens locatif. M'y autorises-tu ?
Auteur : chrétien2
Date : 20 mars16, 19:46
Message :
clovis a écrit : Au sujet de Jérémie 29:10, il s'agit de comprendre ce que veut dire "70 ans lbbl". La durée de l'absence de temple n'a pas grand chose à voir avec ce qu'a écrit Jérémie.
Je ne suis pas d'accord avec toi. La Bible parle essentiellement du temple et en second pour Jérusalem. Il faut lire la Bible pour le voir...
Auteur : Estrabolio
Date : 20 mars16, 20:36
Message : Bon alors vous vous arrêtez sur un mot mais que penser de "désolation" ?
En quoi la vassalité vis à vis de Babylone était elle une désolation ? Jérusalem n'était elle pas déjà sous la domination de l'Egypte ?
La désolation inédite c'est l'interruption du culte à Jérusalem !
Auteur : Anonymous
Date : 20 mars16, 20:40
Message :
clovis a écrit : Au sujet de Jérémie 29:10, il s'agit de comprendre ce que veut dire "70 ans lbbl". La durée de l'absence de temple n'a pas grand chose à voir avec ce qu'a écrit Jérémie.
chrétien2 a écrit :Je ne suis pas d'accord avec toi. La Bible parle essentiellement du temple et en second pour Jérusalem. Il faut lire la Bible pour le voir...
Sans doute, mais en Jérémie 29:10 il est question de la prophétie concernant les 70 ans de domination de Babylone, comme en témoignent les spécialistes cités dans le premier message du topic.
Auteur : Estrabolio
Date : 20 mars16, 20:51
Message : (Jérémie 25:10-11) 10 Oui, je détruirai chez eux le son de l’allégresse et le son de la joie, la voix de l’époux et la voix de l’épouse, le bruit du moulin à bras et la lumière de la lampe. 11 Oui, tout ce pays deviendra un lieu dévasté, un objet de stupéfaction, et ces nations devront servir le roi de Babylone soixante-dix ans. ” ’
Auteur : medico
Date : 20 mars16, 20:57
Message : Bible Calmet dit à Babylone et pas alloué a Babylone comme aime le penser certains.
Auteur : chrétien2
Date : 20 mars16, 21:38
Message :
Estrabolio a écrit :(Jérémie 25:10-11) 10 Oui, je détruirai chez eux le son de l’allégresse et le son de la joie, la voix de l’époux et la voix de l’épouse, le bruit du moulin à bras et la lumière de la lampe. 11 Oui, tout ce pays deviendra un lieu dévasté, un objet de stupéfaction, et ces nations devront servir le roi de Babylone soixante-dix ans. ” ’
Bonjour Pierre,

Même si la Bible parle d'un lieu désolé, un objet de stupéfaction, elle parle aussi de certains habitants qui sont restés avec un chef pendant quelques années...
Auteur : Estrabolio
Date : 20 mars16, 21:56
Message : Quel est l'élément essentiel ? La ville ou l'exercice du culte et l'autel de Jéhovah ?
Les juifs ont toujours cru à 70 ans de captivité à Babylone, leur tradition orale comme leurs écrits le disaient et ils ont modifié cela sur la base de sources profanes, c'est leur choix, ce n'est pas le choix des Témoins de Jéhovah.
Auteur : chrétien2
Date : 20 mars16, 21:58
Message : Là, je sens qu'on va tomber d'accord, Pierre.

Pour moi, il s'agit du culte de Jéhovah, les 70 ans ne commençant qu'avec la destruction du temple de Jéhovah...et la coupure des relations spirituelles avec son peuple comme punition.
Auteur : Anonymous
Date : 20 mars16, 22:11
Message :
medico a écrit :Bible Calmet dit à Babylone et pas alloué a Babylone comme aime le penser certains.
Bon tu vas te Calmet maintenant !!! :lol:

Ok je sors... :Bye:
Auteur : Estrabolio
Date : 20 mars16, 22:12
Message : :lol:
Auteur : clovis
Date : 21 mars16, 00:14
Message :
Aléthéia a écrit :Si toi-même tu as d'autres éléments probants, Clovis, n'hésite pas à rapidement me les fournir pour que je les rajoute au premier message du topic, tant que j'ai encore la possibilité de l'éditer. Par exemple, avec ta permission, j'aimerais bien rapatrier l'un de tes messages où tu expliquais que dans ce même chapitre 29 de Jérémie, le rédacteur inspiré a utilisé 'bbbl' lorsqu'il y avait un sens locatif. M'y autorises-tu ?
Tu peux les rapatrier ici, oui. J'ajoute déjà ceci :

Certains disent que lbbl peut prendre parfois le sens de "à Babylone" est c'est vrai. Cependant ce sens ne peut pas être locatif.

On a trois exemples en Jérémie chapitre 51 :

http://www.scripture4all.org/OnlineInte ... /jer51.pdf

"Vraiment, je rendrai à Babylone et à tous les habitants de Chaldée tout le mal qu’ils ont commis dans Sion sous vos yeux, c’est là ce que déclare Jéhovah" (Jérémie 51:24, TMN).

La traduction interlinéaire met "to babylon". C'est l'idée d'appartenance ici (à/pour) et non la localisation (à/dans).

"oui, j’enverrai à Babylone des vanneurs qui la vanneront bel et bien et qui videront son pays ; car vraiment ils seront contre elle de tous côtés au jour du malheur" (51:2, TMN).

La traduction interlinéaire met "to babylon" dans le sens de "à/vers". Là encore, il ne s'agit pas de la localisation (à/dans).

"Non seulement Babylone a été la cause pour que tombent les tués d’Israël, mais encore à Babylone sont tombés les tués de toute la terre" (TMN).

La traduction interlinéaire met "for babylon" mais apparemment lamed a aussi le sens de "par, à cause de". La traduction "à Babylone" apparaît inexacte car tous les hommes ne sont évidemment pas morts à Babylone.
Auteur : Anonymous
Date : 21 mars16, 03:13
Message :
clovis a écrit :Certains disent que lbbl peut prendre parfois le sens de "à Babylone" est c'est vrai. Cependant ce sens ne peut pas être locatif.
:mains:

J'ai rapatrié ton dernier message ainsi que celui du 2 juillet 2015 dans le premier post.
Auteur : chrétien2
Date : 21 mars16, 04:14
Message :
Estrabolio a écrit ::lol:
Ca ne répond pas à mon argument Pierre...
Auteur : Estrabolio
Date : 21 mars16, 04:21
Message : Le lol s'adressait au commentaire de Vanessa, je suis d'accord avec ton analyse.
Auteur : chrétien2
Date : 21 mars16, 04:45
Message : Merci. Alors, si le temple a été reconstruit en 516/517 avne et si cette "punition", cette coupure spirituelle a eu lieu pendant 70 ans, quand a été détruit le temple de Jérusalem ?
Auteur : medico
Date : 21 mars16, 05:25
Message : Image
bible vie nouvelle.
Auteur : chrétien2
Date : 21 mars16, 05:30
Message : Et ?
Auteur : Anonymous
Date : 21 mars16, 05:48
Message :
chrétien2 a écrit :Et ?
Et je crois qu'il n'a pas bien compris le thème de ce topic.
Faut-il vraiment s'en étonner ? :hum:
Auteur : Estrabolio
Date : 21 mars16, 06:12
Message :
Aléthéia a écrit :Et je crois qu'il n'a pas bien compris le thème de ce topic.
Faut-il vraiment s'en étonner ? :hum:
Quel mépris !!!! et vous prétendez être chrétienne :o
Je ne vois qu'une personne qui cherche à enfoncer les autres, qui se complaît dans la moquerie.
(1 Pierre 5:5) [...] Mais vous tous, ceignez-vous d’humilité les uns envers les autres, parce que Dieu s’oppose aux orgueilleux, mais aux humbles il donne la faveur imméritée."
Vraiment triste
Auteur : Anonymous
Date : 21 mars16, 06:18
Message : Inutile de déchirer ton manteau sans manche, Pierre.

C'est un simple constat: Medico n'a pas bien compris le thème de ce topic, ce qui explique qu'il poste des messages et des images dont il est le seul à voir le rapport direct avec le sujet.

Et vraiment plus personne ne s'étonne de son attitude, puisqu'il agit de cette façon depuis des mois et des années, dans toutes les sections auxquelles il participe, et sur plusieurs sites différents.
Estrabolio a écrit :Vraiment triste
Oui, en effet.
Auteur : Estrabolio
Date : 21 mars16, 06:34
Message : Bible Parole de vie "Le SEIGNEUR se moque des moqueurs, mais il est bon pour les gens simples." (Proverbes 3:34)
Auteur : Anonymous
Date : 21 mars16, 06:35
Message :
Estrabolio a écrit :Bible Parole de vie "Le SEIGNEUR se moque des moqueurs, mais il est bon pour les gens simples." (Proverbes 3:34)
Excellent ! :mains:

Et sinon, au sujet de Jérémie 29:10 ? :hum:
Auteur : clovis
Date : 21 mars16, 08:17
Message : Je pense qu'il est utile de rappeler que Jérémie s'adresse aux exilés de la première vague (597 ou 617 pour les TJ). La destruction de Jérusalem n'a pas encore eut lieu.

Qu'est-ce qui parle le plus aux exilés de cette première vague ?

"Car voici ce qu’a dit Jéhovah : ‘ Conformément à l’accomplissement des soixante-dix ans à Babylone, je m’occuperai de vous, et vraiment je réaliserai à votre égard ma bonne parole, en vous ramenant dans ce lieu. ’" (TMN)

ou :

"Car ainsi parle Yahweh: Quand soixante-dix ans seront passés pour Babylone, je vous visiterai et j'accomplirai pour vous ma bonne parole de vous ramener en ce lieu." (Pirot & Clamer)

Jérémie est-il en train de parler à ces exilés d'un exil de 70 ans qui n'a pas commencé ?*

Ou Jérémie est-il en train de leur parler d'une période de domination babylonienne en cours ?

* Car pour ces exilés là en effet sa durée totale sera d'environ 80 ans et non pas 70.

Nombre de messages affichés : 50