[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
Religions du monde :: forum religion • Je suis - Page 8
Page 8 sur 17

Re: Je suis

Posté : 24 oct.13, 01:31
par pauline.px
Bonjour Né de Nouveau,
Bonjour Pierre,
Je vous remercie pour votre commentaire personnel, j'y suis très sensible.
né de nouveau a écrit : Penses-tu que Justin aurait pu appeler "ange" Dieu ? Pouvait-il confondre Créateur et créature ?
Personnellement, je ne le crois pas.
Donc lorsque Justin utilisait le mot théos, ce n'était pas uniquement dans le sens Dieu mais dans le sens qu'on retrouve dans la Bible appliqué à Jésus, à des humains, à Satan, à son ventre, à l'argent : dieu en tant qu'être puissant.
Je ne sais pas au juste ce que pensait exactement saint Justin philosophe et martyr.

Pour le mot "ange", rien n'indique que Justin y voit une créature.
Il me semble que la citation que je vous ai soumise témoigne clairement du fait que Justin voit dans le mot "ange" la fonction d'envoyé, de messager et d'intermédiaire et non pas une créature d'un type particulier.

Pour le mot "D.ieu", il me semble aussi que saint Justin s'en sert pour désigner une communauté de nature entre le Père et le Fils. Il me semble qu'il confesse clairement que le Père est D.ieu et que le Fils est D.ieu aussi, le Fils est le deuxième D.ieu.
Et je ne lis nulle part que le Fils serait UN d.ieu en tant que créature éminente.
En fait je ne lis nulle part, chez Justin, que le Logos serait une créature.

L'idée justinienne est que le Logos est D.ieu, en second, non pas comme un titre mais comme une transmission comme le suggère la comparaison avec le feu qui passe d'un brasier à un autre.

Indépendamment des subtilités de la théologie justinienne, il reste la vénérable question que posent toutes les théophanies "Qui Se manifeste au nom de D.ieu ? béni soit-Il"
question que nous pose encore notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ "Comment dis-tu : Montre-nous le Père ?" (Jean 14:9)

Très cordialement

votre sœur
pauline

Re: Je suis

Posté : 24 oct.13, 01:34
par medico
la bible de la septante ne traduit pas part Je suis mais ( celui qui est)
Image

Re: Je suis

Posté : 24 oct.13, 08:06
par ronronladouceur
Je ne connais pas vraiment l'hébreu, mais je m'y suis tout de même arrêté.

Diverses traductions de Ex 3,13-14 אהיה אשר אהיה [Ehyeh Asher Ehyeh]

Bible de Jérusalem : Dieu dit à Moïse : « Je suis celui qui est. » Et il dit : « Voici ce que tu diras aux Israélites : «Je suis» m'a envoyé vers vous.

Darby : Et Dieu dit à Moïse: JE SUIS CELUI QUI SUIS. Et il dit: Tu diras ainsi aux fils d'Israël: JE SUIS m'a envoyé vers vous.

Segond : Dieu dit à Moïse: Je suis celui qui suis. Et il ajouta: C'est ainsi que tu répondras aux enfants d'Israël: Celui qui s'appelle "je suis" m'a envoyé vers vous.

Chouraqui : Elohîms dit à Moshè: « Èhiè ashèr èhiè ! ­ Je serai qui je serai »
Il dit: « Ainsi diras-tu aux Benéi Israël: ‹ Je serai, Èhiè, m’a envoyé vers vous ›. »

La Bible du Rabbinat : Dieu répondit à Moïse: "Je suis l'Être invariable!" Et il ajouta: "Ainsi parleras-tu aux enfants d'Israël: C'est l'Être invariable qui m'a délégué auprès de vous."
On a aussi : Pouvant aussi être traduit par : Je serai ce que je serai [je suis, etc.]

(Je colore l'hébreu אשר pour que l'on suive bien le mot dans une autre acception...)

...

Aser ou Asher (Hébreu: אשר [...]) est, selon l'Ancien Testament, le huitième fils de Jacob. Sa mère est Zilpa, servante de Léa, la première épouse de Jacob. Son nom signifie "bonheur"...
Source

Remarque: J'ai vérifié dans la Bible de Jérusalem, Genèse 30, note D, où l'on donne les explications des noms propres. On y lit: ['osherî « ma félicité», et 'ishsherunî « me féliciteront », Asher].

Donc אשר signifierait bonheur, mais pourquoi pas dans אהיה אשר אהיה ?

Quoi qu'il en soit, si l'on en croit ces infos, l'on pourrait traduire אהיה אשר אהיה par: «Je suis bonheur je suis».

Dieu, le bonheur... La cible, le centre, l'objectif...

Re: Je suis

Posté : 24 oct.13, 08:24
par medico
BIBLE de Sacy.( catholique) ne dit Je suis.
Image

Re: Je suis

Posté : 24 oct.13, 20:26
par medico
voila le commentaire de la bible de Sacy sur Exode 3:14.
Image
il n'est pas question de Je suis .

Re: Je suis

Posté : 24 oct.13, 22:36
par franck17360
Le fameux "EGO EIMI"...

Re: Je suis

Posté : 24 oct.13, 22:41
par medico
et oui mes scannes tirés de bible catholiques prouvent que beaucoup ne traduissent pas par Je suis .mais celui qui est!

Re: Je suis

Posté : 24 oct.13, 22:47
par franck17360
medico a écrit :et oui mes scannes tirés de bible catholiques prouvent que beaucoup ne traduissent pas par Je suis .mais celui qui est!
Pour ma part, je ne vois pas l'importance de ca. L'important, c'est de savoir si Jésus a bien dit "EGO EIMI" devant les soldats ou pas ... :)

Re: Je suis

Posté : 24 oct.13, 22:50
par medico
Si car pour les trinitaires le Je suis d'Exode 3 :14 et le même que le Je suis de Jean 8 :58.savoir que Jésus et le même Je suis = Dieu.

Re: Je suis

Posté : 25 oct.13, 00:43
par franck17360
medico a écrit :Si car pour les trinitaires le Je suis d'Exode 3 :14 et le même que le Je suis de Jean 8 :58.savoir que Jésus et le même Je suis = Dieu.
A savoir si EGI EIMI correspond bien à à l'expression en hébreu d'Exode 3:14...

Re: Je suis

Posté : 25 oct.13, 01:48
par medico
remonte les réponses qui on été données.
bible S Cahen.
14 Dieu dit à Mosché : HEIE QUI (EST)HEIE ; il ajouta : ainsi tu diras aux enfants d'Israël : HEIE m'envoie près de vous.

Re: Je suis

Posté : 25 oct.13, 02:35
par franck17360
Le récit biblique est traduit en ces termes par la Bible de Jérusalem :

[13] « Moïse dit à Dieu : '"Voici, je vais trouver les Israélites et je leur dis : “Le Dieu de vos pères m’a envoyé vers vous.” Mais s’ils me disent : “Quel est son nom ?”, que leur dirai-je ?" [14] Dieu dit à Moïse : "Je suis celui qui est [Ehyeh Asher Ehyeh אֶֽהְיֶה אֲשֶׁר אֶֽהְיֶה]". Et il dit : "Voici ce que tu diras aux Israélites : Je suis m’a envoyé vers vous." »

Re: Je suis

Posté : 25 oct.13, 03:11
par ronronladouceur
franck17360 a écrit :Le récit biblique est traduit en ces termes par la Bible de Jérusalem :

[13] « Moïse dit à Dieu : '"Voici, je vais trouver les Israélites et je leur dis : “Le Dieu de vos pères m’a envoyé vers vous.” Mais s’ils me disent : “Quel est son nom ?”, que leur dirai-je ?" [14] Dieu dit à Moïse : "Je suis celui qui est [Ehyeh Asher Ehyeh אֶֽהְיֶה אֲשֶׁר אֶֽהְיֶה]". Et il dit : "Voici ce que tu diras aux Israélites : Je suis m’a envoyé vers vous." »
Merci, j'ai édité mon message précédent pour préciser ceci et ajouter d'autres traductions.

Re: Je suis

Posté : 25 oct.13, 03:17
par franck17360
Désolé, pas vu ! :)

Re: Je suis

Posté : 25 oct.13, 07:40
par medico
La bible de Jérusalem soutient la doctrine de la trinité donc la traduction je suis lui va parfaitement.