Re: Question sur l'âme
Posté : 22 sept.20, 01:34
Medico, la vision hébraïque n'est pas la seule possible. Ce n'est pas le seul peuple de la terre. Les hommes existaient bien avant les hébreux.
Forum Inter-Religieux de sociologie religieuse francophones
https://forum-religion.org/
MonstreLePuissant a écrit : 22 sept.20, 01:34 Medico, la vision hébraïque n'est pas la seule possible. Ce n'est pas le seul peuple de la terre. Les hommes existaient bien avant les hébreux.
C'est faux. Il y a des versets de l'ancien testament qu'il l'attestent.medico a écrit : 22 sept.20, 01:26 L’Encyclopaedia Judaica donne la réponse :
“ Durant la période biblique, la personne était considérée comme un tout. On ne distinguait donc pas radicalement l’âme du corps. ”
Par contre elle dit bien ici et là et d'un bout à l'autre que l'âme n'est pas le corps et qu'elle survit au corps.medico a écrit : 22 sept.20, 05:40 Je me base avant tout ce que dit la bible sur l'âme et la bible ne dit pas que nous avons une âme, mais que nous sommes une âme ou un être vivant .
En plus la bible ne dit pas que l'âme est immortelle.
C'est intéressant voyez vous, parce ce que ce n'est surement pas le genre de chose qu'on entend au catéchisme ou à l'Eglise donc cela mérite sérieusement d'être vérifiermedico a écrit : 22 sept.20, 05:40 Je me base avant tout ce que dit la bible sur l'âme et la bible ne dit pas que nous avons une âme, mais que nous sommes une âme ou un être vivant .
En plus la bible ne dit pas que l'âme est immortelle.
Tout-à-fait il y a de très nombreux passages dans la Bible qui ne vont pas du tout dans le sens de ce qu'affirme medico. J'en ai fait une liste dans un autre sujet.Disciple Laïc a écrit : 22 sept.20, 05:57 Comme je l'ai dis, la Bible est parfois très incohérente et contradictoire, donc on peut peut être trouver des passages qui se contredisent. Certains allant dans un sens sur l'âme d'autre dans un autre sens.
Oui, encore que, pour aller dans le sens de la conception de medico qui est celle qu'enseignent les Témoins de Jéhovah, il faut pas mal tordre le texte.Disciple Laïc a écrit : 22 sept.20, 06:04 Donc on peut avoir ici 2 conceptions opposées qui chacune peuvent se justifiées par des passages bibliques différents et contradictoires.
Elles ne peuvent en effet ne s'imposer que par un argument d'autorité.Disciple Laïc a écrit : 22 sept.20, 06:04 Donc aucune des 2 conceptions en opposition n'a raison ou tort, toutes les 2 ont à la fois raison ET tort si elles emploient l'argument d'autorité de la Bible.
C'est ce que font allégrement certains, n'hésitant pas également à tordre le sens du texte voir sa formulation, quand ça les arrangent.Disciple Laïc a écrit : 22 sept.20, 06:04 Mettre côte à côte des citations explicitement contraires pourrait être très utile.
Ah mais attention, il ne faut pas oublier une chose, nous utilisons des traductions !Disciple Laïc a écrit : 22 sept.20, 07:28 Si un texte est bien conçu il ne doit pas prêté à trop d'interprétations. Surtout si on veut qu'il ai un impact durable.
Erreur, nephesh peut avoir le même sens de souffle que rouah ou ruwach par exemple iciJ'm'interroge a écrit : 22 sept.20, 04:22[ Attention ici de ne pas y voir une référence au souffle vital ! Il est bien question ici du mot nèphèsh. C’est en effet nèphèsh qui est utilisé dans le texte hébreu, et non pas rouah, qui comme nous le savons bien, a un sens différent. Nous aurions donc tord de croire que le mot « âme », correctement traduit ici, doive se lire dans le sens de « vie » ou de « souffle vital » (rouah). ]
Non. Ça c'est quand on s'arrange avec le sens des mots pour leur faire dire ce qui nous arrange.avatar a écrit : 22 sept.20, 07:46 Erreur, nephesh peut avoir le même sens de souffle que rouah ou ruwach [...
Oui et ?avatar a écrit : 22 sept.20, 07:46 par exemple ici
Genèse 1:30
Et à tout animal de la terre, à tout oiseau du ciel, et à tout ce qui se meut sur la terre, ayant en soi un souffle de vie, je donne toute herbe verte pour nourriture.