[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
Religions du monde :: forum religion • Matthieu 28:19 - Page 9
Page 9 sur 19

Re: Matthieu 28:19

Posté : 30 oct.14, 00:29
par Mormon
Arlitto 1 a écrit :Le nom du père = YHWH

Le nom du Fils = jésus

Le nom de l' E.S = ??? :roll:
Le nom du père : Elohim

Le nom du Fils : Jésus-Christ et Jéhovah dans l'ancien testament.

Le nom du Saint-Esprit : Saint-Esprit ou Esprit saint.

Re: Matthieu 28:19

Posté : 30 oct.14, 00:35
par inconnu
Le nom du père : Elohim

Elohim n'est pas un nom propre, ni E.S :roll:

Re: Matthieu 28:19

Posté : 30 oct.14, 00:37
par Estrabolio
Dans tous les cas, les chrétiens du premier siècle étaient donc des hérétiques puisqu'ils baptisaient au nom de Jésus tout simplement !
Ils avaient surement moins bien compris l'ordre de Jésus que les sages de l'Eglise des 3ème siècle et suite. :?
Pour ma part, je préfère m'en tenir à l'exemple des premiers chrétiens et des apôtres que de suivre les interprétations humaines.

Re: Matthieu 28:19

Posté : 30 oct.14, 00:52
par BenFis
Estrabolio a écrit :Dans tous les cas, les chrétiens du premier siècle étaient donc des hérétiques puisqu'ils baptisaient au nom de Jésus tout simplement !
Ils avaient surement moins bien compris l'ordre de Jésus que les sages de l'Eglise des 3ème siècle et suite. :?
Pour ma part, je préfère m'en tenir à l'exemple des premiers chrétiens et des apôtres que de suivre les interprétations humaines.
'Baptiser au nom de Jésus' n'a peut-être pas la même signification pour tout le monde!?

Mais jusqu'à preuve du contraire, on ne peut pas vraiment dire que les écrits de Matthieu 24:19 sont une interprétation humaine. Donc une fois qu'on en a connaissance, on (du moins ceux qui désirent se conformer aux Evangiles) ne peut pas les ignorer.

Re: Matthieu 28:19

Posté : 30 oct.14, 00:58
par Mormon
Arlitto 1 a écrit :Le nom du père : Elohim

Elohim n'est pas un nom propre, ni E.S :roll:
Pour les noms propres, il vous faudra attendre d'être au ciel.

Re: Matthieu 28:19

Posté : 30 oct.14, 01:01
par Mormon
Estrabolio a écrit :Dans tous les cas, les chrétiens du premier siècle étaient donc des hérétiques puisqu'ils baptisaient au nom de Jésus tout simplement !
Au nom de Jésus, c'est-à-dire en vertu de son autorité déléguée... mais toujours par la formulation réservée à l'ordonnance proprement dite.

Re: Matthieu 28:19

Posté : 30 oct.14, 01:04
par Estrabolio
Mais oui, les apôtres disent qu'ils baptisent au nom de Jésus mais ça n'avait pas le même sens, les apôtres et le Christ glorifié parlent du Dieu de Jésus mais cela n'a pas le même sens et Jésus est Dieu, Paul parle de la soumission de toute la création, Jésus compris mais cela n'a pas le même sens que pour Paul et Jésus est égal à Dieu, l'Apocalypse dit que la mort avec la tombe sera jetée dans le lac de feu (donc symbolique) oui mais non, ça n'a pas le même sens et l'enfer est bien un lieu de tourments éternels.......
Bref, il ne faut surtout pas lire ce qui est écrit mais suivre la sainte tradition qui elle seule est fiable.
Alors peut être que Jésus a prononcé cette phrase en Matthieu 28:19 mais cela n'avait surement pas pour ses disciples la valeur sacramentelle, rituelle et superstitieuse qu'elle a pris au fil des siècles.
Dieu a t'il besoin d'une formule magique pour savoir qui est chrétien ou qui ne l'est pas ? Ne lit-il pas dans les coeurs ?
Combien de centaines de millions de personnes ont été baptisées au nom du Père, du Fils et du Saint Esprit alors qu'ils étaient incapables de comprendre le sens de ces paroles et d'émettre le moindre mot ?

Re: Matthieu 28:19

Posté : 30 oct.14, 01:09
par inconnu
Différence de traduction entre MATTHIEU 28 :19 et ACTES 8 :16 alors que c’est la même expression : «éïs to onoma » ?


Les traducteurs qui rendent les mots grecs : «éïs to onoma» par« au nom du Seigneur JESUS » (Actes 8 :16), n’écrivent pas la même chose dans ce passage dans Matthieu 28:19 ?


Le baptême « en Moïse » : « qu'ils ont tous été baptisés en Moïse encore : (éïs to onoma) dans la nuée et dans la mer » (1Corinthiens 10 :2).


Le baptême « de Jean » : « De quel baptême avez-vous donc été baptisés? Et ils répondirent: Du baptême de Jean (encore : éïs to onoma ) »( (Actes 19 :3).

....nous TOUS qui avons été baptisés en JESUS Christ (encore : éïs to onoma)» (Romains 6 :3).


Bible:

« Repentez-vous, et que chacun de vous soit baptisé au nom de JESUS Christ » (Actes 2:38).
« Ils avaient été baptisés pour le nom du Seigneur JESUS » (Actes 8:16).
« Et il (Pierre) commanda qu’ils fussent baptisés au nom du Seigneur » (Actes 10:48).
« Ils furent baptisés pour le nom du Seigneur JESUS » (Actes 19:5).
« Et maintenant que tardes-tu ? Lève-toi et sois baptisé et te lave de tes péchés, invoquant son nom » (Actes 22:16).
« Ignorez-vous que nous tous qui avons été baptisés en JESUS-Christ (…)» (Romains 6 :3).
« Vous tous qui avez été baptisés EN CHRIST « (Galates 3.27).

Re: Matthieu 28:19

Posté : 30 oct.14, 01:13
par BenFis
Estrabolio a écrit :Mais oui, les apôtres disent qu'ils baptisent au nom de Jésus mais ça n'avait pas le même sens, les apôtres et le Christ glorifié parlent du Dieu de Jésus mais cela n'a pas le même sens et Jésus est Dieu, Paul parle de la soumission de toute la création, Jésus compris mais cela n'a pas le même sens que pour Paul et Jésus est égal à Dieu, l'Apocalypse dit que la mort avec la tombe sera jetée dans le lac de feu (donc symbolique) oui mais non, ça n'a pas le même sens et l'enfer est bien un lieu de tourments éternels.......
Bref, il ne faut surtout pas lire ce qui est écrit mais suivre la sainte tradition qui elle seule est fiable.
Alors peut être que Jésus a prononcé cette phrase en Matthieu 28:19 mais cela n'avait surement pas pour ses disciples la valeur sacramentelle, rituelle et superstitieuse qu'elle a pris au fil des siècles.
Dieu a t'il besoin d'une formule magique pour savoir qui est chrétien ou qui ne l'est pas ? Ne lit-il pas dans les coeurs ?
Combien de centaines de millions de personnes ont été baptisées au nom du Père, du Fils et du Saint Esprit alors qu'ils étaient incapables de comprendre le sens de ces paroles et d'émettre le moindre mot ?
Mais qui cherche à identifier les noms en question pour les utiliser dans des formules 'magiques' particulières lors du baptême, si ce n'est les religions, chacune à sa manière?

Re: Matthieu 28:19

Posté : 30 oct.14, 01:18
par Mormon
BenFis a écrit : Mais qui cherche à identifier les noms en question pour les utiliser dans des formules 'magiques' particulières lors du baptême, si ce n'est les religions, chacune à sa manière?
L'ordonnance et les mots a prononcer pour accomplir un baptême ont été révélés par le Seigneur... afin d'éviter des discussions sans fin sur les forums. :D

Tout baptême accompli en dehors de ce cadre et de l'autorité nécessaire, est nul et non avenu.

Re: Matthieu 28:19

Posté : 30 oct.14, 01:19
par inconnu
Il n'y a que les églises trinitaires qui baptisent les adeptes en ce nom "trin" au singulier à ma connaissance.

Re: Matthieu 28:19

Posté : 30 oct.14, 01:24
par BenFis
Arlitto 1 a écrit :Différence de traduction entre MATTHIEU 28 :19 et ACTES 8 :16 alors que c’est la même expression : «éïs to onoma » ?


Les traducteurs qui rendent les mots grecs : «éïs to onoma» par« au nom du Seigneur JESUS » (Actes 8 :16), n’écrivent pas la même chose dans ce passage dans Matthieu 28:19 ?


Le baptême « en Moïse » : « qu'ils ont tous été baptisés en Moïse encore : (éïs to onoma) dans la nuée et dans la mer » (1Corinthiens 10 :2).


Le baptême « de Jean » : « De quel baptême avez-vous donc été baptisés? Et ils répondirent: Du baptême de Jean (encore : éïs to onoma ) »( (Actes 19 :3).

....nous TOUS qui avons été baptisés en JESUS Christ (encore : éïs to onoma)» (Romains 6 :3).


Bible:

« Repentez-vous, et que chacun de vous soit baptisé au nom de JESUS Christ » (Actes 2:38).
« Ils avaient été baptisés pour le nom du Seigneur JESUS » (Actes 8:16).
« Et il (Pierre) commanda qu’ils fussent baptisés au nom du Seigneur » (Actes 10:48).
« Ils furent baptisés pour le nom du Seigneur JESUS » (Actes 19:5).
« Et maintenant que tardes-tu ? Lève-toi et sois baptisé et te lave de tes péchés, invoquant son nom » (Actes 22:16).
« Ignorez-vous que nous tous qui avons été baptisés en JESUS-Christ (…)» (Romains 6 :3).
« Vous tous qui avez été baptisés EN CHRIST « (Galates 3.27).
Je ne comprends toujours pas où tu vois une "Différence de traduction entre MATTHIEU 28 :19 et ACTES 8 :16"? Dans quelle traduction de la Bible?
Pour ma part je constate que «éïs to onoma» est bien traduit dans les 2 passages par «au nom de» !? :shock:

Re: Matthieu 28:19

Posté : 30 oct.14, 02:20
par inconnu
Je ne comprends toujours pas où tu vois une "Différence de traduction entre MATTHIEU 28 :19 et ACTES 8 :16"?
J'ai raccourci la phrase, parce que je voulais insister sur le fait que les mêmed mots en grec ont étés traduit de deux manières différentes, dans Actes 8:16 et Matthieu 28:19, alors qu'il n'y a aucune raison apparente.

Re: Matthieu 28:19

Posté : 30 oct.14, 02:26
par Estrabolio
BenFis a écrit :Mais qui cherche à identifier les noms en question pour les utiliser dans des formules 'magiques' particulières lors du baptême, si ce n'est les religions, chacune à sa manière?
Justement BenFis, je n'appartiens pas à une religion qui considère le baptême comme un sacrement ou devant observer une formule rituelle. Pour nous, le baptême est la déclaration publique d'un engagement privé, pris dans son coeur de changer de vie, de se renier soi même pour suivre le modèle du Christ.

Re: Matthieu 28:19

Posté : 30 oct.14, 02:46
par philippe83
Eh Mormon comment tu fais quand Elohim (Dieu le Père pour toi) est aussi YHWH donc Jéhovah???
Tiens regarde par exemple en Gen 2:4= ("L'Eternel Dieu" selon Segond)donc Jéhovah(l'Eternel) Elohim(Dieu)!
bonne réflexion...a+