Re: Les manuscrits de Sanaa.
Posté : 30 oct.13, 12:57
@ Noonalepsyne
Bible segond.
Mt XXVI:XXXIX. Puis, ayant fait quelques pas en avant, il se jeta sur sa face, et pria ainsi: Mon Père, s'il est possible, que cette coupe s'éloigne de moi! Toutefois, non pas ce que je veux, mais ce que tu veux.
Bible crampon.
Mt XXVI:XXXIX. Et s'étant un peu avancé, il tomba sur sa face, priant et disant : " Mon Père,
s'il est possible, que ce calice s'éloigne de moi ! Cependant non pas comme je veux, mais comme vous (voulez) ! "
Ah wiii, vous êtes exempte de suivre ce que enseigne le NT sous prétexte que vous n'êtes plus sous la loi ou peut être allez vous me dire que vous reniez ce verset !!!
___
___
Ah bon !
Car je lis :
1-
ÉSAÏE 42:8
Je suis l’Éternel, c’est là mon nom; Et je ne donnerai pas ma gloire à un autre, Ni mon honneur aux idoles.
Êtes vous sur que vous priez le même Dieu que les juifs ? Goyim.
En tout cas, ce qui est sur, c'est qu'ils (juifs) ne fléchissent pas le genoux devant une pierre. Car :
Hbr X:XXX. "Car nous connaissons celui qui a dit: A moi la vengeance, à moi la rétribution! et encore: Le Seigneur jugera son peuple."
2-
Maintenant en parlant des manuscrits, j'aimerai bien savoir si vous avez des sources totale du nouveau testament en langue araméenne ? Nous, nous avons des manuscrits en langue Arabe, celle parlée par notre noble Prophète (3alayhi as-salat wa sallam) et qui est toujours parlée de nos jours.
___
Les juifs n'useraient jamais d'une autre langue que la leur et ne fléchissent pas le genoux devant une pierre.
Vous vous prosternez face sur terre comme le faisait jésus ('alayhi as-salam) ? Car en effet, je lis :Ren' a écrit :Cependant, remarque en passant : OUI, nous prions toujours avec les mêmes textes que Jésus...
Bible segond.
Mt XXVI:XXXIX. Puis, ayant fait quelques pas en avant, il se jeta sur sa face, et pria ainsi: Mon Père, s'il est possible, que cette coupe s'éloigne de moi! Toutefois, non pas ce que je veux, mais ce que tu veux.
Bible crampon.
Mt XXVI:XXXIX. Et s'étant un peu avancé, il tomba sur sa face, priant et disant : " Mon Père,
s'il est possible, que ce calice s'éloigne de moi ! Cependant non pas comme je veux, mais comme vous (voulez) ! "
Ah wiii, vous êtes exempte de suivre ce que enseigne le NT sous prétexte que vous n'êtes plus sous la loi ou peut être allez vous me dire que vous reniez ce verset !!!
___
Hmm, c'est vrai lorsqu'on n'est plus monothéiste et ne suivant pas la parole de son livre car, jésus ('alayhi as-salam) se prosterner face contre terre pour prier. Ahh, peut être était-il manichéen lui aussi ?Ren' a écrit :[...]votre logique ne s'appliquait pas à nous.
___
Ren' a écrit :Et d'ailleurs, il s'agit également des mêmes textes que nos frères juifs.
Ces textes s'appellent les psaumes.
Ah bon !
Car je lis :
1-
ÉSAÏE 42:8
Je suis l’Éternel, c’est là mon nom; Et je ne donnerai pas ma gloire à un autre, Ni mon honneur aux idoles.
Êtes vous sur que vous priez le même Dieu que les juifs ? Goyim.
En tout cas, ce qui est sur, c'est qu'ils (juifs) ne fléchissent pas le genoux devant une pierre. Car :
Hbr X:XXX. "Car nous connaissons celui qui a dit: A moi la vengeance, à moi la rétribution! et encore: Le Seigneur jugera son peuple."
2-
Maintenant en parlant des manuscrits, j'aimerai bien savoir si vous avez des sources totale du nouveau testament en langue araméenne ? Nous, nous avons des manuscrits en langue Arabe, celle parlée par notre noble Prophète (3alayhi as-salat wa sallam) et qui est toujours parlée de nos jours.
___
Ren' a écrit :Qu'importe le fait qu'ils soient utilisés en hébreu ou traduits.
Les juifs n'useraient jamais d'une autre langue que la leur et ne fléchissent pas le genoux devant une pierre.