Page 2 sur 2

Re: verset 31.27

Posté : 05 avr.15, 07:39
par eric121
spin a écrit :On trouve aussi une "source bouillante". Mais il parait qu'il y a un hamza qui contredit cette version (mon niveau d'arabe me permet seulement de constater qu'il y a bien un hamza).

Ce passage montre que pour l'auteur du Coran la terre est plate.

à+
comme à l'origine c'était écrit sans les points, on ne sait pas si il y a hamza ou les 2 points ... preuve que le coran ne s'est pas transmis oralement

Re: verset 31.27

Posté : 05 avr.15, 08:11
par bahhous
eric a écrit :
Tes exemples ne prouvent pas du tout que le vrai dictionnaire pour la langue arabe est le coran.
Le coran, est bien un livre comme la thora , les évangiles ou Le petit poucet
Le coran ne signifie pas langue arabe
Le mektoub et le kadar sont des synonimes
Oui, le terme mouslim est un terme coranique et alors ?
Lre coran ne définit pas les termes du coran, la preuve c'est que souvent les musulmans ne sont pas d'accord sur le sens d'un terme ; par exemple : Versets 83 à 86 : ... Et quand il eut atteint le Couchant, il trouva que le soleil se couchait dans une source boueuse, ...
Les exégèses musulmans eux même ne savent pas s'il s'agit de source boueuse ou de source argileuse
encore une fois ; l'explication de la révélation est dans la révélation ; le jour où tu comprendra cela on peut discuter !!
tous ceux qui croient que ce sont les humains qui doivent expliquer la révélation ne comprendrons jamais la révélation !!
je te donne un simple exemple : le terme koran = القران n'a pas d'existence dans la langue arabe ; ce terme est un terme de la révélation et la révélation seule donne l'explication de ce terme !!! ... et ceci est vrai pour le reste des terme de la révélation !!

Re: verset 31.27

Posté : 05 avr.15, 20:57
par eric121
bahhous a écrit :eric a écrit :Tes exemples ne prouvent pas du tout que le vrai dictionnaire pour la langue arabe est le coran.
Le coran, est bien un livre comme la thora , les évangiles ou Le petit poucet
Le coran ne signifie pas langue arabe
Le mektoub et le kadar sont des synonimes
Oui, le terme mouslim est un terme coranique et alors ?
Lre coran ne définit pas les termes du coran, la preuve c'est que souvent les musulmans ne sont pas d'accord sur le sens d'un terme ; par exemple : Versets 83 à 86 : ... Et quand il eut atteint le Couchant, il trouva que le soleil se couchait dans une source boueuse, ...
Les exégèses musulmans eux même ne savent pas s'il s'agit de source boueuse ou de source argileuse


encore une fois ; l'explication de la révélation est dans la révélation ; le jour où tu comprendra cela on peut discuter !!
tous ceux qui croient que ce sont les humains qui doivent expliquer la révélation ne comprendrons jamais la révélation !!
je te donne un simple exemple : le terme koran = القران n'a pas d'existence dans la langue arabe ; ce terme est un terme de la révélation et la révélation seule donne l'explication de ce terme !!! ... et ceci est vrai pour le reste des terme de la révélation !!
Non, je n'ai pas envie de discuter avec tes élucubrations. Tu es le seul à ignorer que le terme koran = القران a une existence dans la langue arabe
http://www.almaany.com/ar/dict/ar-fr/%D ... %A2%D9%86/

Re: verset 31.27

Posté : 06 avr.15, 02:25
par bahhous
eric a écrit :
Non, je n'ai pas envie de discuter avec tes élucubrations. Tu es le seul à ignorer que le terme koran = القران a une existence dans la langue arabe
http://www.almaany.com/ar/dict/ar-fr/%D ... %A2%D9%86/

si pour toi le terme koran = القران a une existence dans la langue arabe ; il suffit de nous dire quel est son sens ???

Re: verset 31.27

Posté : 06 avr.15, 05:52
par eric121
bahhous a écrit :eric a écrit :Non, je n'ai pas envie de discuter avec tes élucubrations. Tu es le seul à ignorer que le terme koran = القران a une existence dans la langue arabe
http://www.almaany.com/ar/dict/ar-fr/%D ... %A2%D9%86/



si pour toi le terme koran = القران a une existence dans la langue arabe ; il suffit de nous dire quel est son sens ???
Si tu avais cliqué sur le lien tu aurais eu la réponse : http://www.almaany.com/ar/dict/ar-fr/%D ... %A2%D9%86/

Re: verset 31.27

Posté : 06 avr.15, 07:24
par bahhous
Eric a écrit :
Si tu avais cliqué sur le lien tu aurais eu la réponse : http://www.almaany.com/ar/dict/ar-fr/%D ... %A2%D9%86/
dans ce lien il y a les propos des oulemas or je t'ai dit que les oulemas n'ont jamais pu comprendre que dans la révélation il y a le livre et il y a le coran ??? le coran est une partie du livre c'est par ce qu'ils n'ont pas compris que le coran n'est qu'une partie du livre ils ont confondu le livre et coran sachant qu'il existence de synonymie !!!

ils disent le coran est la révélation est appelé koran parce qu'on peut le reciter et aussi appelé livre parce que parce qu'il ecrit sur un support ??? et ceci est une absurdité !! car tout livre est écrit sur un support et tout peut être réciter ????
je peux te donner des preuves dans la révélation que le livre contient le coran !! le coran est une partie du livre ???

Re: verset 31.27

Posté : 07 avr.15, 20:32
par eric121
bahhous a écrit :Eric a écrit : Si tu avais cliqué sur le lien tu aurais eu la réponse : http://www.almaany.com/ar/dict/ar-fr/%D ... %A2%D9%86/

dans ce lien il y a les propos des oulemas or je t'ai dit que les oulemas n'ont jamais pu comprendre que dans la révélation il y a le livre et il y a le coran ??? le coran est une partie du livre c'est par ce qu'ils n'ont pas compris ...
Oui, il n'y a que toi qui a compris, mais tu n'as pas dit où tu as trouvé cette conclusion ? c'est toi qui l'a inventé ?