Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes
Posté : 25 mai16, 04:48
C'est-à-dire ?medico a écrit :Malheureusement le relais à été repris par la chrétienté.
Forum Inter-Religieux de sociologie religieuse francophones
https://forum-religion.org/
C'est-à-dire ?medico a écrit :Malheureusement le relais à été repris par la chrétienté.
C'est faux et mensonger. Par exemple tu trouveras facilement le nom de Dieu sur le site officiel des protestants de France...medico a écrit :Tout simplement qu'ils sont d'accord avec la tradition de ne pas écrire et prononcer le nom de Dieu.
Et il s'appuient sur le verset qui dit de ne pas prôner le nom de Dieu en vain.
Philippe,Et comme déjà préciser des pans entiers du NT n'ont pas le mot "Seigneur"
Par exemple ou trouvez-vous le mot "Seigneur" dans Tite? Ou trouvez-vous le mot "Seigneur" dans 1,2,3 Jean? Donc si on suit votre raisonnement ces parties du NT ne sont pas "usuelle" puisqu'elle ne mentionne pas une seule fois le mot 'kurios'
[/quote]"Thomas"
C'est faux et mensonger. Par exemple tu trouveras facilement le nom de Dieu sur le site officiel des protestants de France...
Par exemple ici : http://www.protestants.org/index.php?id=183
"l'Eternel" me suffit, je t'ai prouvé que les protestants savent très bien qu'il s'agit de Yahvé et qu'ils utilisent bien son nom. A partir de là dire le contraire est un mensonge.medico a écrit :Mais tu connais une bible protestante qui met le nom de Dieu Jéhovah ou Yahvé dans le Psaume 72 :19-20 ?
Si oui fait moi signe.
Télécharge le dossier complet et tu verras que "Yahvé" est employé une bonne quinzaine de fois dans cet exposé. Y a-t-il un quota minimal de prononciations à respecter maintenant ?philippe83 a écrit :Salut fréro.
Eh oui d'ailleurs sur cette page tous les versets (a part le titre principal) renferment le terme "Seigneur" dans les partie des passages bibliques données en référence. Alors une fois "Yahvé"DANS LE TITRE... et puis AUCUN YAHVE dans le reste pourquoi?