Page 18 sur 23
Re: LE NOM DIVIN JEHOVAH DANS LES DIFFERENTES TRADUCTIONS
Posté : 01 mars10, 04:12
par Arlitto
.
Re: LE NOM DIVIN JEHOVAH DANS LES DIFFERENTES TRADUCTIONS
Posté : 01 mars10, 04:13
par medico
Re: LE NOM DIVIN JEHOVAH DANS LES DIFFERENTES TRADUCTIONS
Posté : 01 mars10, 04:15
par wina.d
j'en ai d'autres dans ma besace si sa te dis.
moi aussi j'en ai plein

Re: LE NOM DIVIN JEHOVAH DANS LES DIFFERENTES TRADUCTIONS
Posté : 01 mars10, 04:21
par medico
par contre tu te trompes de sujet car le sujet et de savoir si il y a d'autres versions qui utilisent le nom JEHOVAH et effectivement il y en a pas mal .
Re: LE NOM DIVIN JEHOVAH DANS LES DIFFERENTES TRADUCTIONS
Posté : 01 mars10, 04:34
par florence_yvonne
Donne-moi les liens vers ces traductions en ligne
Re: LE NOM DIVIN JEHOVAH DANS LES DIFFERENTES TRADUCTIONS
Posté : 01 mars10, 04:35
par Arlitto
.
Re: LE NOM DIVIN JEHOVAH DANS LES DIFFERENTES TRADUCTIONS
Posté : 01 mars10, 04:54
par medico
tien il y avait longtemps que tu n'étais pas intervenu . ça te fait rien de resté dans le sujet s t p
merci
Re: LE NOM DIVIN JEHOVAH DANS LES DIFFERENTES TRADUCTIONS
Posté : 01 mars10, 04:58
par florence_yvonne
Cher Arlitto , j'ai une bonne nouvelle, je ne te lis plus.
Re: LE NOM DIVIN JEHOVAH DANS LES DIFFERENTES TRADUCTIONS
Posté : 01 mars10, 05:05
par Arlitto
florence_yvonne a écrit :Cher Arlitto , j'ai une bonne nouvelle, je ne te lis plus.
bonne nouvelle en effet,personne n'est obligé de lire mes post l'essentiel pour moi c'est de pouvoir m'exprimer en toute liberté comme tout à chacun sur le site
Re: LE NOM DIVIN JEHOVAH DANS LES DIFFERENTES TRADUCTIONS
Posté : 01 mars10, 11:37
par medico
Biblia : <malagasy.>] Ny Soratra masina dia ny Testamenta taloha sy ny Testamenta vaovao. Nadika avy tamin'ny teny Hebreo sy Grika.
London, British and Foreign Bible Society, 1945.
Re: LE NOM DIVIN JEHOVAH DANS LES DIFFERENTES TRADUCTIONS
Posté : 02 mars10, 00:22
par Arlitto
.
Re: LE NOM DIVIN JEHOVAH DANS LES DIFFERENTES TRADUCTIONS
Posté : 02 mars10, 01:17
par medico
mais le sujet n'est pas sur la signification du nom mais il existe d'autres traductions qui utilisent le nom de JEHOVAH.
c'est pourtant simple comme question.
Re: LE NOM DIVIN JEHOVAH DANS LES DIFFERENTES TRADUCTIONS
Posté : 02 mars10, 06:51
par Arlitto
.
Re: LE NOM DIVIN JEHOVAH DANS LES DIFFERENTES TRADUCTIONS
Posté : 02 mars10, 12:01
par medico
Arlitto a écrit :
tu veux une réponse clair et net.. LE NOM DIVIN JEHOVAH DANS LES DIFFERENTES TRADUCTIONS,
la réponse et oui d'autre traductions l'ont inclue,voilà point final,terminé.
bien voilà
mais j'ai donné la preuve a ceux qui disaient qu'il y avait que la traduction des tj qui utilisait le nom de JEHOHAH que ce n'est pas vrais et c'est une dizaine mais une vingtaine.
donc le sujet est clos.
Re: LE NOM DIVIN JEHOVAH DANS LES DIFFERENTES TRADUCTIONS
Posté : 02 mars10, 20:48
par simplequidam
medico a écrit :
mais j'ai donné la preuve a ceux qui disaient qu'il y avait que la traduction des tj qui utilisait le nom de JEHOHAH que ce n'est pas vrais et c'est une dizaine mais une vingtaine.
donc le sujet est clos
Lire la charte SVP
Loubna