Page 3 sur 7

Posté : 22 janv.07, 04:20
par eowyn
Mais tu es le bienvenu, tu verras que malgré tout ce que tu voudras trouver il n'y aura aucune contradiction biblique
La seule contradiction qui existe est le coran qui contredit la Bible.

Posté : 22 janv.07, 04:58
par Badri
eowyn a écrit : La seule contradiction qui existe est le coran qui contredit la Bible.
Le Coran ne contredit que ce qui est faux dans la Bible.

Posté : 22 janv.07, 05:04
par REHTSE
Badri a écrit : Le Coran ne contredit que ce qui est faux dans la Bible.
De même la Bible contredit juste ce qui est faux dans le coran...!

Posté : 22 janv.07, 05:04
par eowyn
Badri a écrit : Le Coran ne contredit que ce qui est faux dans la Bible.
Rien n'est faux dans la Bible donc on peut conclure que le coran ne dise pas la vérité.

Posté : 22 janv.07, 05:19
par REHTSE
eowyn a écrit : Rien n'est faux dans la Bible donc on peut conclure que le coran ne dise pas la vérité.

Il faut savoir que la Bible fut avant si le coran affirme une autre chose alors il (Coran) est contradicoire avec ce qui l'a précédé.

Posté : 22 janv.07, 05:24
par la vérité
IL Y A BEUCOU D ERREURS DANS LA BIBLE ET VOUS POUVEZ LE VOIR VOUS MEME:



1 Chroniques 7 : 7.6 Fils de Benjamin: Béla, Béker et Jediaël, trois.



1 Chroniques 8: 8.1 Benjamin engendra Béla, son premier-né, Aschbel le second, Achrach le troisième, 8.2 Nocha le quatrième, et Rapha le cinquième


Genèse 46 ,47 :46.21 Fils de Benjamin: Béla, Béker, Aschbel, Guéra, Naaman, Éhi, Rosch, Muppim, Huppim et Ard.





pour voir la suite des erreurs, voici le site:

http://www.aimer-jesus.com/erreurs_bible.php

Posté : 22 janv.07, 05:27
par REHTSE
la vérité a écrit :IL Y A BEUCOU D ERREURS DANS LA BIBLE ET VOUS POUVEZ LE VOIR VOUS MEME:



1 Chroniques 7 : 7.6 Fils de Benjamin: Béla, Béker et Jediaël, trois.

1 Chroniques 8: 8.1 Benjamin engendra Béla, son premier-né, Aschbel le second, Achrach le troisième, 8.2 Nocha le quatrième, et Rapha le cinquième


Genèse 46 ,47 :46.21 Fils de Benjamin: Béla, Béker, Aschbel, Guéra, Naaman, Éhi, Rosch, Muppim, Huppim et Ard.



pour voir la suite des erreurs, voici le site:

http://www.aimer-jesus.com/erreurs_bible.php
Ce sont des erreurs de copiste non des contradictions et il y a aussi de mauvaise traduction ..!

car elle vient de plus de 5000 ans d'histoire.


Cela ne change pas pour nous...!

Posté : 22 janv.07, 05:27
par la vérité
2 Samuel 24: 24.9 Joab remit au roi le rôle du dénombrement du peuple: il y avait en Israël huit cent mille hommes de guerre tirant l'épée, et en Juda cinq cent mille hommes.

1 Chroniques 21 : 21.5 Joab remit à David le rôle du dénombrement du peuple: il y avait dans tout Israël onze cent mille hommes tirant l'épée, et en Juda quatre cent soixante-dix mille hommes tirant l'épée.




Dans cela compte combien des hommes de combat ont été trouvés en Israel ?

Huit cents mille (2 Samuel 24:9)
Onze cent mille (I fait la chronique de 21:5)
Combien d'hommes de combat ont été trouvés en Judah ?



allez-y voir dans le site:

http://www.aimer-jesus.com/erreurs_bible.php

Posté : 22 janv.07, 05:30
par la vérité
oui rehtse, c'est justement ce que nous repprochons à la bible, des prénoms mal traduits, des noms mal traduit comme exatement le mot "periclitos" dans le chapitre jean qui signifie en français "le très glorieux" et qui se traduit en arabe par "ahmad" qui est mohamad.


MAIS CECI N A PAS ETE TRADUIT CORRECTEMENT car comme tu le dis , il y a des mauvaises traductions, alors que ça veut dire ce que ça veut dire, c'est écrit noir sur blanc mais vous avez traduit cela par "paraclet" qui un mot imaginé.

Posté : 22 janv.07, 05:33
par la vérité
voila , rethse tu le dis toi même qu il ya des erreurs dù aux mauvaises traductions , aux mauvaises copies etc

mais pourquoi ces textes là tu les justifies par cela et tandis que le texte de jean ou JESUS CITE "AHMED" en grec "periclitos" tu ne le dis pas qu ils ont mal traduit alors que c'est flagrant.

Posté : 22 janv.07, 05:35
par REHTSE
la vérité a écrit :oui rehtse, c'est justement ce que nous repprochons à la bible, des prénoms mal traduits, des noms mal traduit comme exatement le mot "periclitos" dans le chapitre jean qui signifie en français "le très glorieux" et qui se traduit en arabe par "ahmad" qui est mohamad.


MAIS CECI N A PAS ETE TRADUIT CORRECTEMENT car comme tu le dis , il y a des mauvaises traductions, alors que ça veut dire ce que ça veut dire, c'est écrit noir sur blanc mais vous avez traduit cela par "paraclet" qui un mot imaginé.

Il y a seulement quelque erreur de copiste rien de plus..!
Le reste est l'imagination des musulmans qui essais d'en tirer profit.

Posté : 22 janv.07, 05:42
par REHTSE
La différence avec les musulmans nous avons l'humilité d'admettre des erreurs de copiste alors que les musulmans font toute pour les cachés..!


Nous avons les preuves qu'il existe beaucoup d'erreur coranique.


Moi, j'aime mieux être humble que se croire supérieure..!

Posté : 22 janv.07, 05:52
par la vérité
REHSTE, MOI JE PEUX TE DIRE QU IL N EXISTE AUCUNE ERREUR CORANIQUE.

MONTRE LES MOI, et je te corrigerais, car DIEU NE FAIT PAS D ERREURS.

je ne me sens en n'aucun cas supérieur, je ne fais qu admettre.

Posté : 22 janv.07, 06:11
par REHTSE
la vérité a écrit :REHSTE, MOI JE PEUX TE DIRE QU IL N EXISTE AUCUNE ERREUR CORANIQUE.

MONTRE LES MOI, et je te corrigerais, car DIEU NE FAIT PAS D ERREURS.

je ne me sens en n'aucun cas supérieur, je ne fais qu admettre.
Bien oui ils en existent beaucoup mais tu ne veux pas les admettrent..!


Fais ta recherche sur internet tu trouvera beaucoup de site Athée et Chétiens ect qui les montrent..!

Même si je fais un copie coller d'un site Athée tu le prendras pas alors ta prétention de te dire pas supérieure est fausse...!

Posté : 22 janv.07, 06:59
par medico
REHTSE a écrit :La différence avec les musulmans nous avons l'humilité d'admettre des erreurs de copiste alors que les musulmans font toute pour les cachés..!


Nous avons les preuves qu'il existe beaucoup d'erreur coranique.


Moi, j'aime mieux être humble que se croire supérieure..!
le sujet n'est pas sur les erreurs coraniques mais bibliques