Re: [Catho] Comment Adam savait-il que Dieu était son créate
Posté : 12 janv.14, 06:04
Marmhonie, ne pavoiser pas trop vite :
"
Les 134 changements
En 134 endroits les scribes juifs ont modifié le texte hébreu original, remplaçant YHWH par ’Adhonay. Voici ce que dit Gins.Mas (vol. IV, p. 28, § 115) : “ Nous avons vu que dans nombre de ces cent trente-quatre endroits où le présent texte reçu porte Adonaī conformément à cette massore, certains des meilleurs MSS et certaines des premières éditions ont le Tétragramme, et la question se pose : qu’est-ce qui a motivé ces changements ? L’explication va de soi. De temps immémorial les canons juifs ont décrété que le nom incommunicable doit se prononcer Adonaī, comme s’il était écrit אדני [’Adhonay], au lieu de יהוה [YHWH]. Rien de plus naturel, donc, pour les copistes de substituer au Tétragramme qu’il leur était interdit de prononcer l’expression que suggérait la prononciation. ” Et voici ce qu’on peut lire dans l’article “ Adonai et Kyrios ” de L. Cerfaux, à la p. 424 : “ 4° ‘ Adonâi ’ produit artificiel. Puisque l’usage du nom propre Adonâi ne sort pas de la langue vivante, on se résoudra à le considérer comme un produit artificiel né d’une règle imposée pour la lecture de la Loi. Tous les Adonâi que l’on rencontre dans la bible hébraïque (...) sont par conséquent des gloses d’introduction plus récente. ” Et Cerfaux conclut en ces termes : “ Il existe sans aucun doute une relation entre l’habitude de ne plus prononcer le tétragramme et l’introduction du nom propre Adonâi dans la lecture de la Bible. (...) Nous ne connaissons peut-être pas la vraie cause qui a poussé les Sopherim à introduire Adonâi dans la lecture de la Loi ; elle tient sans doute au mouvement théologique qui déprime ou exalte le tétragramme. ” (Revue des Sciences Philosophiques et Théologiques, Paris 1931, p. 424, 429).
Voici la liste de ces 134 endroits, selon Gins.Mas (vol. I, p. 25, 26, § 115) :
Gn 18:3, 27, 30, 31, 32 ; 19:18 ; 20:4 ; Ex 4:10, 13 ; 5:22 ; 15:17 ; 34:9, 9 ; Nb 14:17 ; Jos 7:8 ; Jg 6:15 ; 13:8 ; 1R 3:10, 15 ; 22:6 ; 2R 7:6 ; 19:23 ; Ezr 10:3 ; Ne 1:11 ; 4:14 ; Jb 28:28 ; Ps 2:4 ; 16:2 ; 22:30 ; 30:8 ; 35:17, 22, 23 ; 37:13 ; 38:9, 15, 22 ; 39:7 ; 40:17 ; 44:23 ; 51:15 ; 54:4 ; 55:9 ; 57:9 ; 59:11 ; 62:12 ; 66:18 ; 68:11, 17, 19, 22, 26, 32 ; 73:20 ; 77:2, 7 ; 78:65 ; 79:12 ; 86:3, 4, 5, 8, 9, 12, 15 ; 89:49, 50 ; 90:1, 17 ; 110:5 ; 130:2, 3, 6 ; Is 3:17, 18 ; 4:4 ; 6:1, 8, 11 ; 7:14, 20 ; 8:7 ; 9:8, 17 ; 10:12 ; 11:11 ; 21:6, 8, 16 ; 28:2 ; 29:13 ; 30:20 ; 37:24 ; 38:14, 16 ; 49:14 ; Lm 1:14, 15, 15 ; 2:1, 2, 5, 7, 18, 19, 20 ; 3:31, 36, 37, 58 ; Éz 18:25, 29 ; 21:9 ; 33:17, 20 ; Dn 1:2 ; 9:3, 4, 7, 9, 15, 16, 17, 19, 19, 19 ; Am 5:16 ; 7:7, 8 ; 9:1 ; Mi 1:2 ; Ze 9:4 ; Ml 1:12, 14.
Nous avons rétabli la leçon originelle en 133 endroits et l’avons rendue par “ Jéhovah ”. La seule exception est Ps 68:26, où la BHK et la BHS ont déjà le Tétragramme. — Voir Ps 68:26, note “ Jéhovah ”.
(Genèse 4:26) [...] À cette époque-là on commença d’invoquer le nom de Jéhovah.
(Genèse 5:29) [...] Il l’appela alors du nom de Noé, en disant : “ Celui-ci nous apportera une consolation dans notre travail et dans la douleur de nos mains provenant du sol que Jéhovah a maudit. ”
(Genèse 9:26) [...] il ajouta : “ Béni soit Jéhovah le Dieu de Sem et que Canaan devienne son esclave.
(Genèse 10:9) [...] C’est pourquoi il y a un dicton : “ Comme Nimrod, puissant chasseur en opposition avec Jéhovah. ”
(Genèse 12:8) [...] il bâtit là un autel à Jéhovah et se mit à invoquer le nom de Jéhovah [...]
(Genèse 13:4) [...] à l’endroit de l’autel qu’il avait fait là, au commencement ; et là Abram se mit à invoquer le nom de Jéhovah.
(Genèse 14:22) [...] Mais Abram dit au roi de Sodome : “ Oui, je lève ma main [en faisant serment] vers Jéhovah le Dieu Très-Haut, Celui qui a produit le ciel et la terre,
(Genèse 15:2) [...] Abram dit : “ Souverain Seigneur Jéhovah, que me donneras-tu, [...]
(Genèse 15:7) [...] Il lui dit encore : “ Je suis Jéhovah, qui t’ai fait sortir d’Our des Chaldéens, afin de te donner ce pays pour en prendre possession. ”
(Genèse 16:2) [...] Saraï dit alors à Abram : “ S’il te plaît donc, Jéhovah m’a empêchée d’avoir des enfants [...] "
Modération de rappel : pour tout copier/coller, vous devez citer l'URL.
Le voici :
http://www.jehovahforum.org/viewtopic.php?f=5&t=427
Autre rappel, ce long copier/coller est sans aucune apostrophe... Vous devez signaler vos citations.
On continue ? Le monde d'avant le déluge invoquait le nom de Dieu mais d'une mauvaise manière, Noé connaissait le nom de Jéhovah par son père qui le connaissait et Noé fit connaitre ce nom après le déluge, ainsi il était connu au temps de Nimrod. Tout la maidonnée d'Abraham connaissait le nom du Souverain Seigneur Jéhovah, même Agar. Et tu as zappé Genèse 4:1 qui établit que Eve connaissait ce nom. Or Dieu a établit Adam pour instruire EVe. N'est-il pas logique qu'Adam ait eu connaissance de ce nom ? Donc tu vois tu parles pour ne pas dire grand chose.
Donc Adam avait connaissance du nom divin, c'est une obligation puisque sa femme le connaissait et qu'il l'a transmis à sa descendance.
"
Les 134 changements
En 134 endroits les scribes juifs ont modifié le texte hébreu original, remplaçant YHWH par ’Adhonay. Voici ce que dit Gins.Mas (vol. IV, p. 28, § 115) : “ Nous avons vu que dans nombre de ces cent trente-quatre endroits où le présent texte reçu porte Adonaī conformément à cette massore, certains des meilleurs MSS et certaines des premières éditions ont le Tétragramme, et la question se pose : qu’est-ce qui a motivé ces changements ? L’explication va de soi. De temps immémorial les canons juifs ont décrété que le nom incommunicable doit se prononcer Adonaī, comme s’il était écrit אדני [’Adhonay], au lieu de יהוה [YHWH]. Rien de plus naturel, donc, pour les copistes de substituer au Tétragramme qu’il leur était interdit de prononcer l’expression que suggérait la prononciation. ” Et voici ce qu’on peut lire dans l’article “ Adonai et Kyrios ” de L. Cerfaux, à la p. 424 : “ 4° ‘ Adonâi ’ produit artificiel. Puisque l’usage du nom propre Adonâi ne sort pas de la langue vivante, on se résoudra à le considérer comme un produit artificiel né d’une règle imposée pour la lecture de la Loi. Tous les Adonâi que l’on rencontre dans la bible hébraïque (...) sont par conséquent des gloses d’introduction plus récente. ” Et Cerfaux conclut en ces termes : “ Il existe sans aucun doute une relation entre l’habitude de ne plus prononcer le tétragramme et l’introduction du nom propre Adonâi dans la lecture de la Bible. (...) Nous ne connaissons peut-être pas la vraie cause qui a poussé les Sopherim à introduire Adonâi dans la lecture de la Loi ; elle tient sans doute au mouvement théologique qui déprime ou exalte le tétragramme. ” (Revue des Sciences Philosophiques et Théologiques, Paris 1931, p. 424, 429).
Voici la liste de ces 134 endroits, selon Gins.Mas (vol. I, p. 25, 26, § 115) :
Gn 18:3, 27, 30, 31, 32 ; 19:18 ; 20:4 ; Ex 4:10, 13 ; 5:22 ; 15:17 ; 34:9, 9 ; Nb 14:17 ; Jos 7:8 ; Jg 6:15 ; 13:8 ; 1R 3:10, 15 ; 22:6 ; 2R 7:6 ; 19:23 ; Ezr 10:3 ; Ne 1:11 ; 4:14 ; Jb 28:28 ; Ps 2:4 ; 16:2 ; 22:30 ; 30:8 ; 35:17, 22, 23 ; 37:13 ; 38:9, 15, 22 ; 39:7 ; 40:17 ; 44:23 ; 51:15 ; 54:4 ; 55:9 ; 57:9 ; 59:11 ; 62:12 ; 66:18 ; 68:11, 17, 19, 22, 26, 32 ; 73:20 ; 77:2, 7 ; 78:65 ; 79:12 ; 86:3, 4, 5, 8, 9, 12, 15 ; 89:49, 50 ; 90:1, 17 ; 110:5 ; 130:2, 3, 6 ; Is 3:17, 18 ; 4:4 ; 6:1, 8, 11 ; 7:14, 20 ; 8:7 ; 9:8, 17 ; 10:12 ; 11:11 ; 21:6, 8, 16 ; 28:2 ; 29:13 ; 30:20 ; 37:24 ; 38:14, 16 ; 49:14 ; Lm 1:14, 15, 15 ; 2:1, 2, 5, 7, 18, 19, 20 ; 3:31, 36, 37, 58 ; Éz 18:25, 29 ; 21:9 ; 33:17, 20 ; Dn 1:2 ; 9:3, 4, 7, 9, 15, 16, 17, 19, 19, 19 ; Am 5:16 ; 7:7, 8 ; 9:1 ; Mi 1:2 ; Ze 9:4 ; Ml 1:12, 14.
Nous avons rétabli la leçon originelle en 133 endroits et l’avons rendue par “ Jéhovah ”. La seule exception est Ps 68:26, où la BHK et la BHS ont déjà le Tétragramme. — Voir Ps 68:26, note “ Jéhovah ”.
(Genèse 4:26) [...] À cette époque-là on commença d’invoquer le nom de Jéhovah.
(Genèse 5:29) [...] Il l’appela alors du nom de Noé, en disant : “ Celui-ci nous apportera une consolation dans notre travail et dans la douleur de nos mains provenant du sol que Jéhovah a maudit. ”
(Genèse 9:26) [...] il ajouta : “ Béni soit Jéhovah le Dieu de Sem et que Canaan devienne son esclave.
(Genèse 10:9) [...] C’est pourquoi il y a un dicton : “ Comme Nimrod, puissant chasseur en opposition avec Jéhovah. ”
(Genèse 12:8) [...] il bâtit là un autel à Jéhovah et se mit à invoquer le nom de Jéhovah [...]
(Genèse 13:4) [...] à l’endroit de l’autel qu’il avait fait là, au commencement ; et là Abram se mit à invoquer le nom de Jéhovah.
(Genèse 14:22) [...] Mais Abram dit au roi de Sodome : “ Oui, je lève ma main [en faisant serment] vers Jéhovah le Dieu Très-Haut, Celui qui a produit le ciel et la terre,
(Genèse 15:2) [...] Abram dit : “ Souverain Seigneur Jéhovah, que me donneras-tu, [...]
(Genèse 15:7) [...] Il lui dit encore : “ Je suis Jéhovah, qui t’ai fait sortir d’Our des Chaldéens, afin de te donner ce pays pour en prendre possession. ”
(Genèse 16:2) [...] Saraï dit alors à Abram : “ S’il te plaît donc, Jéhovah m’a empêchée d’avoir des enfants [...] "
Modération de rappel : pour tout copier/coller, vous devez citer l'URL.
Le voici :
http://www.jehovahforum.org/viewtopic.php?f=5&t=427
Autre rappel, ce long copier/coller est sans aucune apostrophe... Vous devez signaler vos citations.
On continue ? Le monde d'avant le déluge invoquait le nom de Dieu mais d'une mauvaise manière, Noé connaissait le nom de Jéhovah par son père qui le connaissait et Noé fit connaitre ce nom après le déluge, ainsi il était connu au temps de Nimrod. Tout la maidonnée d'Abraham connaissait le nom du Souverain Seigneur Jéhovah, même Agar. Et tu as zappé Genèse 4:1 qui établit que Eve connaissait ce nom. Or Dieu a établit Adam pour instruire EVe. N'est-il pas logique qu'Adam ait eu connaissance de ce nom ? Donc tu vois tu parles pour ne pas dire grand chose.
Donc Adam avait connaissance du nom divin, c'est une obligation puisque sa femme le connaissait et qu'il l'a transmis à sa descendance.