Page 3 sur 5

Re: Les orgueilleux dans le Coran

Posté : 19 août21, 13:20
par Nzr
Arké a écrit : 18 août21, 03:41 Allah serait donc le Dieu tout Puissant incapable de superviser une traduction ?!
Ben à vous lire faudrait vous mettre à sa place, vous avez l'air bien plus intelligents !
Le truc c est que ds le coran il y a bcp de choses qui sont très dur à traduire car l arabe est bien plus riche que tout autres langues.

Ajouté 1 minute 1 seconde après :
Seleucide a écrit : 18 août21, 07:16 Et donc ?



Pourquoi faire dériver Coran du syriaque plutôt que de l'arabe ?



Le Coran est bien loin de ne contenir que des récits bibliques. Il y a maintes sourates, courtes et probablement plus anciennes que les autres, qui semblent échapper à tout biblisme. Quant à la Syrie comme origine géographique plutôt que le Hijâz, j'aimerais aussi savoir sur quoi tu te fondes pour affirmer ça.
Donc ça peut pas être un participe présent. Le participe présent n est pas précédé de la mention Al

Re: Les orgueilleux dans le Coran

Posté : 20 août21, 11:19
par Arké
Nzr a écrit : 19 août21, 13:21 Le truc c est que ds le coran il y a bcp de choses qui sont très dur à traduire car l arabe est bien plus riche que tout autres langues.
Et alors ! Le Coran est destiné aux arabophones premièrement, si quelqu'un pense qu'il n'est pas traductible, qu'il choisisse la Bible.
L'essentiel est d'obéir à l'un de SES Livres.

Re: Les orgueilleux dans le Coran

Posté : 21 août21, 00:26
par Estrabolio
Nzr a écrit : 19 août21, 13:21 l arabe est bien plus riche que tout autres langues.
:face-with-tears-of-joy: https://www.topito.com/top-langues-plus-mots

Re: Les orgueilleux dans le Coran

Posté : 21 août21, 01:59
par vic
Autre source pour le nombre de mots dans chaque langue , wikipédia :

https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_d ... r_of_words

Selon Wikipédia , la langue arabe compte 120 000 mots contre 135 000 pour le français .
Le Coréen est largement en tête avec plus d'un million de mots .

Au nombre de mots , la langue arabe se classe donc au 58 ème rang .

La légende urbaine sur la langue arabe et sa plus grande richesse vient de tomber . :zany-face:

Re: Les orgueilleux dans le Coran

Posté : 22 août21, 05:00
par Arké
Quand on passe de 135 000 à 270 000 mots en français, c'est qu'il y a un sérieux problème de comptabilité quand même !
C'est pas sérieux.

Re: Les orgueilleux dans le Coran

Posté : 22 août21, 14:02
par Nzr
Arké a écrit : 20 août21, 11:19 Et alors ! Le Coran est destiné aux arabophones premièrement, si quelqu'un pense qu'il n'est pas traductible, qu'il choisisse la Bible.
L'essentiel est d'obéir à l'un de SES Livres.
Non l’évangile et la thora ne sont pas traduisible non plus. L aramen est plus riche que n importe quel autre langue. Je pense que le mieux est d apprendre la langue ds laquelle est descendu le livre en question. On a une vie assez longue pour le faire.
J ajouté que la bible en francais n est pas le livre de Dieu, juste une traduction c est tout, c est le livre d un homme. Pareil pour la thora en français pareil pour le coran en français.
Des traductions donc interprétations d etres humains. Les livres de Dieu ne sont jamais descendu en langues françaises. Donc n importe quel livre francais n est pas de Dieu même si on dit qu il est sacré et qu il s agit d une traduction. L homme qui raisonne lors de la lecture des traductions emmètra ce facteur important en considération ds son raisonnement. Au jour du jugement on aura pas à dire c est la traduction qui m à trompé ou faussé mon raisonnement. Ce sera pas une excuse.
Dieu exalté soit sa grandeur nous laisse assez de tps pour apprendre la langue du livre que nous avons en notre possession à notre époque à la communauté de notre époque au livre de notre époque. Mouhammad est le messager prophète de notre communauté.
Au jour du jugement il est dit que chaque communauté sera appelé vers son livre, chaque commuanté aura son temoin. On est pas a l époque de l intervalle moose et jésus donc notre livre n est pas là thora, on est pas a l époque de l’intervalle jesus mouhammad donc notre livre n est pas jésus et notre temoin qui nous accompagnera devant Dieu n est pas jésus mais nous vivons a l époque où le sceau des prophètes est passé donc c est son livre que l on doit étudier ds sa langue et pas un autre, et chaque individu qu il le veuille ou non qu il soit juif chrétiens ou bouddhiste sont messager et son prophète c est mouhammad de bon grès ou pas. Et les bien guidé sont ceux qui l accepte le reconnaisse comme messager et prophète. Mais encore faut il suivre son livre l, et je ne suis pas sûr que bcp de musulmans suivent son livre
Ceci étant dit il est recommandé pour le musulman si il a le temps de ne pas négliger l étude de la thora et l evangile je dis bien en la langue de leur descente. Il faut croire en tous les livres descendu mais ne pas oublier et prendre en considération les versets du coran qui prennent le dessus sur les versets des livres qui le précèdent.
Ajouté 5 minutes 15 secondes après :
Quand je dis riche, c est la multitude de sens qui pourrait y avoir pour un seul mot.
Il y a plus de mot équivoque dans l arabe que n importe quel autre langue.
Les autres langues ont plus de mot car des mot univoque, très peu de mot équivoque.
Beaucoup de sens pour un seul mot, une multitude de sens pour un seul mot.
C est une langue qui mène vers la méditation la réflexion.
C est pour ça que je ne suis pas d accord avec les traductions, le coran dans un verset il est dit qu il est fait de verset la univoque et équivoques, lea traduction enlève totalement le style du coran rendant les versets équivoque univoque(interprétation humaine donc ce n est plus le livre de Dieu) et les versets univoque équivoque.

Ajouté 4 minutes 49 secondes après :
vic a écrit : 21 août21, 01:59 Autre source pour le nombre de mots dans chaque langue , wikipédia :

https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_d ... r_of_words

Selon Wikipédia , la langue arabe compte 120 000 mots contre 135 000 pour le français .
Le Coréen est largement en tête avec plus d'un million de mots .

Au nombre de mots , la langue arabe se classe donc au 58 ème rang .

La légende urbaine sur la langue arabe et sa plus grande richesse vient de tomber . :zany-face:
Encore une fois la richesse n est pas sûr le nombre de mots.
La langue arabe est la langue la plus inspirante au monde. Rien que prendre les noms de Doeu comme Al rahman le man veut dire quelque chose et rah pareil, mais des choses magnifiques et qui peuvent donner des livres entiers d explication et d éloges.

Re: Les orgueilleux dans le Coran

Posté : 23 août21, 05:21
par Arké
Nzr a écrit : 22 août21, 14:12 Non l’évangile et la thora ne sont pas traduisible non plus.

Sinon il y a l'histoire de Toto aux toilettes, c'est en français et pour toi ce sera clair !

Re: Les orgueilleux dans le Coran

Posté : 24 août21, 08:10
par Nzr
Arké a écrit : 23 août21, 05:21 Sinon il y a l'histoire de Toto aux toilettes, c'est en français et pour toi ce sera clair !
Je pensais qu’il y avait une certaine amitié ou respect entre nous arké ?
J étais sérieux, toi tu me réponds d une manière à laquelle je ne t ai pas salué.
Merci qd même pour toto

Re: Les orgueilleux dans le Coran

Posté : 24 août21, 09:10
par vic
a écrit :nzr a dit : Les livres de Dieu ne sont jamais descendu en langues françaises.
Il est vraiment nul en communication ce dieu ; non seulement il utilise le téléphone arabe ,et en plus il utilise une langue intraduisible . Un prophète et un coran sont complètement inutiles pour un dieu qui saurait transmettre son message par transmission de pensée directement à chaque être humain . Un dieu parfait utiliserait une communication parfaite . Cette forme de communication permettrait à dieu de prouver son existence ( phénomène reproductible , tout le monde reçoit le même message de dieu directement sur toute la planète en instantané ) . Et au délà des langues ( transmission de pensée =pas besoin de traduction ni de langue ) , au delà des mots ( pas de problème d'interprétation des versets d'un livre ) . Pas de déformation du message à l'arrivée ( car pas d'intermédiaire ) .
Ca prouve que le dieu des religions révélées est une imposture .
Aucun dieu parfait ne choisirait une façon de communiquer avec les hommes de façon aussi imparfaite que les méthodes utilisées par ces religions qui se disent révélées .
Il est très simple de prouver de cette manière que ces vieux textes sont des légendes urbaines .

Re: Les orgueilleux dans le Coran

Posté : 24 août21, 17:50
par Arké
Nzr a écrit : 24 août21, 08:10 Je pensais qu’il y avait une certaine amitié ou respect entre nous arké ?
J étais sérieux, toi tu me réponds d une manière à laquelle je ne t ai pas salué.
Merci qd même pour toto
Si tu avais du respect pour les gens du Livre tu ne viendrais pas leur dire que leur Livre Saint est une traduction douteuse.
Tu es croyant NZR ?

Ajouté 11 minutes 8 secondes après :
a écrit :Dans la bible dieu est incréé , sans origine . Et il devient par la suite une origine à l'univers . Hors Il ne peut pas être à la fois "sans origine" et être "l'origine de ...."C'est contradictoire .A moins qu'il soit l'indéfini .Pourquoi devrions nous appeler "l'indéfini" dieu ?
Dans la Bible, "dieu" c'est l'homme.
Et l'homme a comme origine Dieu avec un D majuscule.

Si tu veux parler de Dieu, fais au moins l'effort d'écrire convenablement son titre.

Re: Les orgueilleux dans le Coran

Posté : 25 août21, 08:36
par Nzr
Arké a écrit : 24 août21, 18:01 Si tu avais du respect pour les gens du Livre tu ne viendrais pas leur dire que leur Livre Saint est une traduction douteuse.
Tu es croyant NZR ?

Ajouté 11 minutes 8 secondes après :


Dans la Bible, "dieu" c'est l'homme.
Et l'homme a comme origine Dieu avec un D majuscule.

Si tu veux parler de Dieu, fais au moins l'effort d'écrire convenablement son titre.
Je le dis comme pour les gens du rappel. Bien sûr qu elle est douteuse. Il n y a aucun manque de respect à cela. Bien au contraire, je les avertis que les traductions ne sont pas le livre du Glorieux.

Ajouté 15 minutes 6 secondes après :
Arké va croire en ton idrvdc.

Re: Les orgueilleux dans le Coran

Posté : 26 août21, 05:16
par Arké
Nzr a écrit : 25 août21, 08:51 Je le dis comme pour les gens du rappel. Bien sûr qu elle est douteuse. Il n y a aucun manque de respect à cela. Bien au contraire, je les avertis que les traductions ne sont pas le livre du Glorieux.

Ajouté 15 minutes 6 secondes après :
Arké va croire en ton idrvdc.
Rappelle donc ceux qui sont arabophones dans ce cas et parle-leur en arabe pour ne rien déformer.

Re: Les orgueilleux dans le Coran

Posté : 26 août21, 11:12
par Nzr
Arké a écrit : 26 août21, 05:16 Rappelle donc ceux qui sont arabophones dans ce cas et parle-leur en arabe pour ne rien déformer.
C est ce que je pense, il est préférable de citer les versets en arabe et non en une autre langue, je pense pas que Mouhammad s amusait à traduire les versets du coran en une autre langue si il a été amener à rencontrer une personne qui ne parlait pas l arabe

Re: Les orgueilleux dans le Coran

Posté : 27 août21, 07:20
par Arké
Nzr a écrit : 26 août21, 11:12 C est ce que je pense, il est préférable de citer les versets en arabe et non en une autre langue, je pense pas que Mouhammad s amusait à traduire les versets du coran en une autre langue si il a été amener à rencontrer une personne qui ne parlait pas l arabe
Je ne te parle pas de "préférable" je te parle d'une traduction bien compréhensible.
Tu vois, c'est bizarre mais ce sont en général les étrangers qui comprennent mieux le Coran.
Et tout ça à cause de l'orgueil des arabes, cet orgueil aveugle leur discernement.

Re: Les orgueilleux dans le Coran

Posté : 28 août21, 06:52
par Nzr
Arké a écrit : 27 août21, 07:20 Je ne te parle pas de "préférable" je te parle d'une traduction bien compréhensible.
Tu vois, c'est bizarre mais ce sont en général les étrangers qui comprennent mieux le Coran.
Et tout ça à cause de l'orgueil des arabes, cet orgueil aveugle leur discernement.
La majorité des arabes sont ni musulmans ni croyants. Et la majorité des croyants et musulmans ne sont pas arabes.