Re: La prononciation du nom du seul vrai Dieu, YHWH
Posté : 12 juin19, 21:37
Et donc comment tu lis CE QUI EST ECRIT en Gen 4:6,15:8? :hum:Est-ce que tu lis Elohim, et Adonaï ou est-ce que tu lis deux fois ici Yehowah(je te rappel que tu ne peux pas lire Yahowah). Maintenant si tu lis au lieu de ce qui est écrit: Elohim ou alors Adonaï à la place du tétragramme alors pourquoi tu lis Elohim et Adonaï ailleurs quand ces deux mots apparaissent sans le tétragramme? Tu trouves que cela à un sens?
La forme Yehowih n'est pas prioritaire et dans les mss massorétique c'est la forme YeYa,Yehwah, qui domine au début par la suite ce sera la forme Yehowah qui l'emportera. Cela est peut être du à la présence d'un signe de cantilation,le rebia, très difficile à différencier du point représentant la voyelle 'o'. D'ailleurs le qéré e,a se conserve dans l'actuelle BHS alors que l'on retrouve le:"e,o,a" dans les premières BHK.
En tous cas quelques soient les raisons d'une telle approche c'était avant tout pour préserver le Nom de Dieu pour justement éviter de l'écrire seulement Elohim et Adonaï pour le prononcer toujours de la sorte. Car effectivement écrire YeHoWaH NE PEUT PAS ALORS SE PRONONCER Elohim,Adonaï si ce n'est pas des personnes qui suivent une coutume traditionnelle mais qui ne respectent pas ce que le texte pointé le plus ancien préconise.
BenFis soit tu lis le tétragramme et tu le prononces comme il se doit à travers l'écrit pointé, soit alors tu le lis en inventant une écriture et des termes comme 'Dieu, Seigneur' à la place, qui ne correspondent pas à l'écrit: YeHoWaH en générale et qui donnera en français avec le temps non pas Elohim(Dieu) Adonaï(Seigneur) mais JéHoVaH.

La forme Yehowih n'est pas prioritaire et dans les mss massorétique c'est la forme YeYa,Yehwah, qui domine au début par la suite ce sera la forme Yehowah qui l'emportera. Cela est peut être du à la présence d'un signe de cantilation,le rebia, très difficile à différencier du point représentant la voyelle 'o'. D'ailleurs le qéré e,a se conserve dans l'actuelle BHS alors que l'on retrouve le:"e,o,a" dans les premières BHK.
En tous cas quelques soient les raisons d'une telle approche c'était avant tout pour préserver le Nom de Dieu pour justement éviter de l'écrire seulement Elohim et Adonaï pour le prononcer toujours de la sorte. Car effectivement écrire YeHoWaH NE PEUT PAS ALORS SE PRONONCER Elohim,Adonaï si ce n'est pas des personnes qui suivent une coutume traditionnelle mais qui ne respectent pas ce que le texte pointé le plus ancien préconise.
BenFis soit tu lis le tétragramme et tu le prononces comme il se doit à travers l'écrit pointé, soit alors tu le lis en inventant une écriture et des termes comme 'Dieu, Seigneur' à la place, qui ne correspondent pas à l'écrit: YeHoWaH en générale et qui donnera en français avec le temps non pas Elohim(Dieu) Adonaï(Seigneur) mais JéHoVaH.
