[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
Religions du monde :: forum religion • Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes - Page 38
Page 38 sur 194

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Posté : 09 juin16, 02:58
par medico
RT2 a écrit :Pas de souci sur le ps.

Alors selon Isaïe 61, Jésus fut oint de l'esprit de Jéhovah pour annoncer une bonne nouvelle...de la part de Jéhovah. Donc obligatoirement il y a la mention du saint nom chez Jésus.

RT2
il suffit de consulter la bible de Chouraqui ou Jésus cite ce passage dans la synagogue.

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Posté : 09 juin16, 02:59
par Aléthéia
Oui mais pourquoi Jésus n'aurait-il pas respecté l'usage à ce moment-là ?

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Posté : 09 juin16, 03:40
par philippe83
De quel usage parles-tu? De dire Adonaï ? Mais alors comment un juif dans la synagogue lisait Gen 15:2 selon l'hébreu? :hum:

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Posté : 09 juin16, 03:45
par Aléthéia
Comme tu viens de le dire.

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Posté : 09 juin16, 09:20
par philippe83
Donc Alt... Au premier siècle dans la synagogue le juif lisait selon Gen 15:2:" Adonaï /YHWH/=JeHoVaH en français. Impeccable :hi:

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Posté : 09 juin16, 09:24
par Aléthéia
En tout cas, s'il lisait "Adonaï" à la place du nom divin, ça pourrait expliquer pourquoi le terme "Kurios" fut choisi par la suite, puisque les deux veulent dire exactement la même chose.

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Posté : 09 juin16, 09:45
par philippe83
Non Alt...Non :non: Adonaï veut dire "Seigneur", YHWH AUTRE CHOSE et tu le sais...L'un est UN TITRE DEJA APPLIQUER A YHWH QUI EST LE NOM DE DIEU. Exemple Gen 15:2. Si le juif lisait Adonaï seulement ALORS IL NE RESPECTAIT PAS LE TEXTE QU'IL AVAIT SOUS LES YEUX :shock: Et pour cause comme déjà dit on n'y trouve ADONAÏ/YHWH. Et non Adonaï seulement. Tu ne peux retrancher le NOM de YHWH puisqu'il se trouve dans le texte accompagné du titre "Seigneur(Adonaï) tu ne peux pas lire deux fois Adonaï/Adonaï.
Bonne nuit :fatiguer:

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Posté : 09 juin16, 09:55
par Aléthéia
philippe83 a écrit :Non Alt...Non :non: Adonaï veut dire "Seigneur"
Oui, c'est exactement ce que je disais :

Hébreu: Adonaï = Grec: Kurios = Français: Seigneur.

Tout va bien :) .

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Posté : 09 juin16, 20:17
par philippe83
Mais Adonaï n'est pas le Nom de Dieu YHWH. Et dans le texte de Gen 15:2 on trouve Adonaï-YHWH. Donc si tu dis "Seigneur" pour Adonaï en français tu va dire quoi avec le Nom de Dieu qui suit dans ce passage? Encore "Seigneur"? :hum: :pout:(et alors ""çà ne va pas bien"" :lol:) Aller Alt... un peu de bonne de foi de ta part cela te grandira ...Sinon aurais-tu toi aussi, peur de prononcer le Nom de YHWH(JéHoVaH en français) dans ce passage de Gen 15:2?

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Posté : 09 juin16, 20:24
par Aléthéia
philippe83 a écrit :Mais Adonaï n'est pas le Nom de Dieu YHWH.
Oui, tout à fait. :mains:

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Posté : 09 juin16, 20:33
par philippe83
Donc en Gen 15:2,puisque tu dis que A-D-N c'est un titre et un terme qui veut dire "seigneur" en français dans la traduction et qui n'est pas le Nom de Dieu , alors quel est le Nom de Dieu dans Gen 15:2 ?

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Posté : 09 juin16, 20:39
par Aléthéia
philippe83 a écrit :alors quel est le Nom de Dieu dans Gen 15:2 ?
YHWH

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Posté : 09 juin16, 20:42
par medico
philippe83 a écrit :Donc en Gen 15:2,puisque tu dis que A-D-N c'est un titre et un terme qui veut dire "seigneur" en français dans la traduction et qui n'est pas le Nom de Dieu , alors quel est le Nom de Dieu dans Gen 15:2 ?
Chouraqui dit YHWH.

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Posté : 09 juin16, 20:43
par Aléthéia
et il a raison

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Posté : 09 juin16, 20:48
par philippe83
Donc Alt quand un juif au premier siècle lisait ce passage de Gen 15:2 dans la synagogue il disait quoi? aDoNaï (seigneur en français) ou Seigneur YHWH (JéHoVaH en français)? QUEL ETAIT DONC LE NOM DE DIEU ENCORE A CE MOMENT-LA? Seigneur ou JéHoVaH(YHWH) :hum: ta réponse doit être logique et conforme à Gen 15:2 :hi: