ronronladouceur a écrit : ↑05 oct.24, 04:27
Ça m'intrigue... Vraiment, y a-t-il une VRAIE Bible?
Vous utilisez quelle version au juste? Et vous vous basez sur quoi?
Oui, il y a une VRAIE BIBLE dont la version initiale se retrouve dans une liste de versions modernisées, dans les langues utilisées aujourd'hui, pour moi l'anglais et le français. AUCUNE NE VIENT DES TÉMOINS DE JEHOVAH (et pourtant, il y en a). Quand j'ai un doute, je vérifie les versions d'autres langues, que je traduis ensuite sur Google Traduction (comme nous l'avons fait ici pour le
'sac de toile' du chapitre 11 de l'Apocalypse). En français, il y en a quatre sur le site Biblegateway, et je préfère utiliser la moins excentrique par rapport à ses
'consoeurs' anglo-saxones, la Louis Segond (LSG) :
La Bible du Semeur (BDS)
Louis Segond (LSG)
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979)
Segond 21 (SG21)
En anglais, le choix est beaucoup plus vaste, et j'ai dû étudier de près ces versions (certaines sont protestantes, d'autres catholiques, d'autres venant d'autres horizons, et d'autres sans appartenance, comme la NIV, laquelle, comme d'autres, est plutôt américaine (NIV), ou plutôt anglaise (NIV-UK)) avant de faire mon choix, en les comparant sur les versets les plus essentiels dans les prophéties. Sincèrement, je préfère la NIV (New International Version) pour son caractère à la fois clair et logique, beaucoup moins sujette à l'interprétation d'un courant religieux, étant entendu que les termes et expressions utilisés sont majoritaires chez les autres aussi :
21st Century King James Version (KJ21)
American Standard Version (ASV)
Amplified Bible (AMP)
Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)
BRG Bible (BRG)
Christian Standard Bible (CSB)
Common English Bible (CEB)
Complete Jewish Bible (CJB)
Contemporary English Version (CEV)
Darby Translation (DARBY)
Disciples’ Literal New Testament (DLNT)
Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA)
Easy-to-Read Version (ERV)
EasyEnglish Bible (EASY)
Evangelical Heritage Version (EHV)
English Standard Version (ESV)
English Standard Version Anglicised (ESVUK)
Expanded Bible (EXB)
1599 Geneva Bible (GNV)
GOD’S WORD Translation (GW)
Good News Translation (GNT)
Holman Christian Standard Bible (HCSB)
International Children’s Bible (ICB)
International Standard Version (ISV)
J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS)
Jubilee Bible 2000 (JUB)
King James Version (KJV)
Authorized (King James) Version (AKJV)
Legacy Standard Bible (LSB)
Lexham English Bible (LEB)
Living Bible (TLB)
The Message (MSG)
Modern English Version (MEV)
Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE)
Names of God Bible (NOG)
New American Bible (Revised Edition) (NABRE)
New American Standard Bible (NASB)
New American Standard Bible 1995 (NASB1995)
New Catholic Bible (NCB)
New Century Version (NCV)
New English Translation (NET)
New International Reader's Version (NIRV)
New International Version (NIV)
New International Version - UK (NIVUK)
New King James Version (NKJV)
New Life Version (NLV)
New Living Translation (NLT)
New Matthew Bible (NMB)
New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA)
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE)
New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)
New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE)
New Testament for Everyone (NTFE)
Orthodox Jewish Bible (OJB)
Revised Geneva Translation (RGT)
Revised Standard Version (RSV)
Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE)
Tree of Life Version (TLV)
The Voice (VOICE)
World English Bible (WEB)
Worldwide English (New Testament) (WE)
Wycliffe Bible (WYC)
Young's Literal Translation (YLT)
La liste des versions espagnoles, pour ceux que cela intéressent.
La Biblia de las Américas (LBLA)
Biblia del Jubileo (JBS)
Dios Habla Hoy (DHH)
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Nueva Biblia Viva (NBV)
Nueva Traducción Viviente (NTV)
Nueva Versión Internacional (NVI)
Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST)
Palabra de Dios para Todos (PDT)
La Palabra (España) (BLP)
La Palabra (Hispanoamérica) (BLPH)
Reina Valera Actualizada (RVA-2015)
Reina Valera Contemporánea (RVC)
Reina-Valera 1960 (RVR1960)
Reina Valera Revisada (RVR1977)
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
Reina-Valera Antigua (RVA)
Spanish Blue Red and Gold Letter Edition (SRV-BRG)
Traducción en lenguaje actual (TLA)
Le Nouveau Testament en grec :
1550 Stephanus New Testament (TR1550)
1881 Westcott-Hort New Testament (WHNU)
1894 Scrivener New Testament (TR1894)
SBL Greek New Testament (SBLGNT)
Tyndale House Greek New Testament (THGNT)
En allemand :
Hoffnung für Alle (HOF)
Luther Bibel 1545 (LUTH1545)
Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)
Schlachter 1951 (SCH1951)
Schlachter 2000 (SCH2000)
En italien :
La Bibbia della Gioia (BDG)
Conferenza Episcopale Italiana (CEI)
La Nuova Diodati (LND)
Nuova Riveduta 1994 (NR1994)
Nuova Riveduta 2006 (NR2006)
En portugais :
Almeida Revista e Corrigida 2009 (ARC)
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)
Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000 (NTLH)
Nova Versão Transformadora (NVT)
Nova Versão Internacional (NVI-PT)
En russe :
New Russian Translation (NRT)
Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)
Russian Synodal Version (RUSV)
Et beaucoup d'autres langues, y compris orientales, comme le chinois.
