[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
Religions du monde :: forum religion • La mort selon la Bible - Page 7
Page 7 sur 10

Re: La mort selon la Bible

Posté : 18 mai14, 03:24
par Marmhonie
medico a écrit :Le dictionnaire que j'ai cité et fait par les moines de Louvain.rien n'avoir avec le Dictionnaire Westaphal.
Encore un autre dictionnaire !
Si tu respectais les internautes en citant des sources, au lieu d'y aller chaque fois au culot pour l'effet possible de surprise, tu verrais que nombre de tes posts ne tiennent pas la route. Alors pourquoi poursuis-tu dans cette méthode ?
Dictionnaire de Louvain ? Mais il en existe plusieurs ! Lequel ? Quelle édition, quelle année, sous quelle direction ? On ne sait toujours rien...
Cel n'a aucun valeur et renforce les hoax, les fausses rumeurs, ce qui fait un tort considérable pour Internet qui n'est pas de confiance sans la plus grande rigueur.

Pour recentrer sur le sujet sans user de stratagèmes inacceptables, la mort chez les juifs n'a jamais été une tombe, c'est mensonger et blessant pour eux d'inventer.

Ce sujet mérite donc plus de sérieux.

Re: La mort selon la Bible

Posté : 18 mai14, 03:32
par Mormon
Marmhonie a écrit :
la mort chez les juifs n'a jamais été une tombe, c'est mensonger et blessant pour eux d'inventer.
Même le document qu'il a cité ne va pas dans son sens.

Re: La mort selon la Bible

Posté : 18 mai14, 04:47
par adlv
medico a écrit :dictionnaire encyclopédie de la bible ( catholique)
Image
donc l'enfer c'est la tombe et tout le monde y va .bon comme le méchant.
Dans le judaïsme ancien, cette notion d'enfer(gehenne) comme lieu de supplice dans le feu n'existe pas, il apparaitra plus tardivement.

Au sujet du shéol, A. Chouraqui (La vie quotidienne des hommes de la Bible, Paris, 1978, p. 213, 214) a fait ce commentaire : “ Tous les morts, même ceux qui n’ont pas été enterrés, sont groupés au Shéol : [...] tous, les rois comme les simples mortels, subissent un sort égal et si peu enviable que les morts eux-mêmes ignorent sa gravité. [...] Les morts ne louent pas Elohim. [...] [Le shéol] se situe sous terre [...]. Nulle part il n’est question, chez les Hébreux, d’un Enfer où se régleraient les comptes de cette vie. ”


Concernant le mot “ shéol ”, Brynmor Price et Eugene Nida ont fait la remarque suivante : “ Ce mot figure souvent dans les Psaumes et dans le livre de Job pour désigner le lieu où vont tous les morts. On le représente comme un endroit sombre dans lequel il n’existe aucune activité digne de ce nom. Il n’y a là aucune distinction d’ordre moral ; ‘ enfer ’ (KJV [King James Version]) n’est donc pas une traduction correcte, puisqu’il implique une opposition avec le ‘ ciel ’ au sens de demeure des justes après la mort. D’une certaine façon, ‘ la tombe ’ au sens générique est un équivalent proche, sauf que le shéol est davantage une tombe collective dans laquelle tous les morts demeurent ensemble. [...] Le recours à ce langage imagé a dû être jugé ici [en Yona 2:2] approprié eu égard à l’emprisonnement de Yona à l’intérieur du poisson. ” — A Translators Handbook on the Book of Jonah, 1978, p. 37.

Re: La mort selon la Bible

Posté : 18 mai14, 05:16
par Marmhonie
adlv a écrit :Au sujet du shéol, A. Chouraqui (La vie quotidienne des hommes de la Bible, Paris, 1978, p. 213, 214) a fait ce commentaire : “ Tous les morts, même ceux qui n’ont pas été enterrés, sont groupés au Shéol : [...] tous, les rois comme les simples mortels, subissent un sort égal et si peu enviable que les morts eux-mêmes ignorent sa gravité. [...] Les morts ne louent pas Elohim. [...] [Le shéol] se situe sous terre [...]. Nulle part il n’est question, chez les Hébreux, d’un Enfer où se régleraient les comptes de cette vie. ”
Concernant le mot “ shéol ”, Brynmor Price et Eugene Nida ont fait la remarque suivante : “ Ce mot figure souvent dans les Psaumes et dans le livre de Job pour désigner le lieu où vont tous les morts. On le représente comme un endroit sombre dans lequel il n’existe aucune activité digne de ce nom. Il n’y a là aucune distinction d’ordre moral ; ‘ enfer ’ (KJV [King James Version]) n’est donc pas une traduction correcte, puisqu’il implique une opposition avec le ‘ ciel ’ au sens de demeure des justes après la mort. D’une certaine façon, ‘ la tombe ’ au sens générique est un équivalent proche, sauf que le shéol est davantage une tombe collective dans laquelle tous les morts demeurent ensemble. [...] Le recours à ce langage imagé a dû être jugé ici [en Yona 2:2] approprié eu égard à l’emprisonnement de Yona à l’intérieur du poisson. ” — A Translators Handbook on the Book of Jonah, 1978, p. 37.
Je trouve lamentable de faire des copier/coller systématiquement en faisant croire que c'est de soi.

Ici, adlv a fait un entier copier/coller, sans rien signaler, sur le site officiel de Watchtower :
http://wol.jw.org/fr/wol/pc/r30/lp-f/1200275261/7/7

Il va sans dire, que cela n'a strictement rien à voir avec le judaïsme authentique.
:(

Re: La mort selon la Bible

Posté : 18 mai14, 05:50
par medico
Désolé de vous contredire l'enfer n'est autre que la tombe et même Job tellement qu'il souffrait voulait y aller .
Job 14 :13. La bible de Jérusalem utilise ici le mot shéol.par contre la bible Segond utilise les mots séjour des morts.la bible des peuples dit le monde d'en bas.

Re: La mort selon la Bible

Posté : 18 mai14, 07:33
par Marmhonie
Voila, et si tu veux, la terre est plate portée par une tortue.
On n'avance pas quand, au lieu de lire la Bible, on consulte d'autres préceptes (pourquoi pas ?) qu'on ne cite jamais en références précises, ce qui fait qu'on noie le poisson et plus personne ne suit.
Ce sujet est important pour les catholiques romains, il sera mis en oeuvre autrement dans l'Enseignement traditionnel.
Bonne continuation dans la paix et la convivialité :)

Re: La mort selon la Bible

Posté : 18 mai14, 07:40
par medico
Ne détourne pas le sujet faute d'argument .la bible est clair .l'enfer ou le shéol n'est autre que la tombe.c'est aussi simple que cela.Jésus y est rester trois jours il n'en a pas parler comme un lieu de tourments.

Re: La mort selon la Bible

Posté : 18 mai14, 10:44
par Mormon
medico a écrit :Jésus y est rester trois jours il n'en a pas parler comme un lieu de tourments.
Mais, comme un lieu d'enseignement pour ceux disposés à l'écouter de l'autre côté :

"Christ aussi a souffert une fois pour les péchés, lui juste pour des injustes, afin de nous amener à Dieu, ayant été mis à mort quant à la chair, mais ayant été rendu vivant quant à l'Esprit, dans lequel aussi il est allé prêcher aux esprits en prison qui autrefois avaient été incrédules, lorsque la patience de Dieu se prolongeait, aux jours de Noé, pendant la construction de l'arche, dans laquelle un petit nombre de personnes, c'est-à-dire huit, furent sauvées à travers l'eau" (1Pie.3:19-20)

Pour d'autres, un lieu de repos ou de tourments en attendant la résurrection :

"Dans le séjour des morts, il leva les yeux; et, tandis qu'il était en proie aux tourments, il vit de loin Abraham, et Lazare dans son sein. Il s'écria: Père Abraham, aie pitié de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraîchisse la langue; car je souffre cruellement dans cette flamme." (Luc 16:23-24)

Re: La mort selon la Bible

Posté : 18 mai14, 19:21
par medico
Image
vocabulaire biblique.édition Rencontre 1969
Donc enfer , séjour des morts ,hadès et tombe sont des synonymes mais en aucun cas un lieu de tourments.

Re: La mort selon la Bible

Posté : 18 mai14, 21:10
par Marmhonie
Un combat qui n'a pas lieu est un combat gagné. Je me refuse au pugilat et pour clarifier la situation des catholiques devant la mort, j'ai créé un sujet spécifique ici :
http://www.forum-religion.org/catholiqu ... 29812.html

Ainsi, nulle collusion ni provocation n'est plus possible. Il suffit d'aller dans le forum et le sujet qui vous laisse en paix :)

Re: La mort selon la Bible

Posté : 19 mai14, 03:44
par medico
Le sujet sur la mort n'est pas l'exclusivité de l'église catholique que je sache!

Re: La mort selon la Bible

Posté : 19 mai14, 05:39
par pauline.px
Le Christ est ressuscité !

Bonjour Medico
medico a écrit :Ne détourne pas le sujet faute d'argument .la bible est clair .l'enfer ou le shéol n'est autre que la tombe.c'est aussi simple que cela.Jésus y est rester trois jours il n'en a pas parler comme un lieu de tourments.
Veuillez pardonner cette intrusion.

Je pense que l'Hadès grec ( Aδης ) ou le Shéol hébreu correspondent à des notions très voisines où l'idée principale est le repos, notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ emploie aisément le terme "dormir".

Ni Hadès ni Shéol ne correspondent, selon moi, à l'anéantissement ni même à un anéantissement provisoire, ceux qui y reposent peuvent être réveillés par un événement (par exemple Esaïe 14:9), par une magicienne, ou par notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ...

Il me semble que le lieu de tourment est nommé "Géhenne" ( γεεννα ), lieu où le ver ronge et le feu brûle éternellement. Le lieu de tourment est souvent associé au feu éternel et il me paraît possible que la Géhenne et l'étant de feu soient synonymes.

Toutefois, il nous reste la parabole du pauvre Lazare.
J'ai l'impression que c'est la seule occasion où Hadès est associé aux plus torrides tourments.
Qu'en déduire ? c'est assez difficile... on y voit deux lieux pour les trépassés...

J'en conclus provisoirement
que le Shéol-Hadès n'est pas un lieu de tourment,
qu'aux derniers temps il disparaîtra car, après la résurrection des corps, ce lieu de repos n'aura plus d'habitants,
et que le Jugement Dernier verra les boucs conduits dans la Géhenne, lieu des tourments éternels, lieu préparé pour le diable et ses anges.

Maintenant, si l'on dit le mot "enfer" ou "enfers" on adopte un point de vue de traducteur.
Dès lors, c'est à celui qui utilise ce mot non biblique de préciser sa définition.
On peut tout aussi bien entendre le Shéol-Hadès ou la Géhenne.

très cordialement
votre sœur
pauline

Re: La mort selon la Bible

Posté : 19 mai14, 08:47
par medico
Le problème c'est pratiquement toutes les religions ont fail l'amalgame entre le shéol ou l'hadés avec la géhenne .ce ne sont pas des synonymes.du shéol il possible de s'en sortir m'as pas de la géhenne.

Re: La mort selon la Bible

Posté : 20 mai14, 03:48
par Mormon
medico a écrit :Le problème c'est pratiquement toutes les religions ont fail l'amalgame entre le shéol ou l'hadés avec la géhenne .ce ne sont pas des synonymes.du shéol il possible de s'en sortir m'as pas de la géhenne.
Tout cela est du jargon TJ. Pour l'ensemble des mortels ces mots veulent dire autre chose.

Si vous voulez discuter, il faut parler le même langage que les non TJ, sans quoi ça sera ce dialogue de sourd.

Re: La mort selon la Bible

Posté : 20 mai14, 05:10
par medico
non c'est le jargon biblique nuance . l'enfer ou l'hadés va être jeté dans le lac de feu .si qui montre bien que la géhenne et autre chose.