le mystère de la chair
Posté : 05 août06, 04:53
1 Timothée 3 ,16,
salam alaykoum .
Voici pour information l'évidence de l'incarnation chrétienne réclamée par ses adeptes .
1 Timothée 3 ,16 : Et, sans contredit, le mystère de la piété est grand: -Dieu a été manifesté en chair, Bible DARBY.
1 Timothée 3 ,16 :"Oui, c'est incontestablement un mystère que celui de la piété: Il a été manifesté dans la chair ...". Bible de Jérusalem (éd. 1986)
1 Timothée 3 ,16 :"Assurément il est grand le mystère de la piété. Il a été manifesté dans la chair ...". Traduction Oecuménique de la Bible (1988)
1 Timothée 3 ,16 :Et, sans conteste, il est grand, le mystère de la piété: lui, manifesté dans la chair..." version de Chouraqui
Dans ces versions, comme dans bien d'autres, le mot 'Dieu' n'apparaît pas, ne laissant pas ainsi le lecteur penser que Jésus est " Dieu manifesté dans la chair ". Pourquoi?
Si la plupart des versions modernes donnent la leçon "lui qui" ou "il" à la place de "Dieu", c'est parce que, comme l'explique Bruce Metzger, spécialiste en matière de critique textuelle, "aucun manuscrit majuscule (non retouché) antérieur au VIIIe ou au IXe siècle (...) ne confirme la leçon "théos" (Dieu); les versions antérieures donnent toutes "Hos" ou "Ho" ('celui qui'); et avant la troisième partie du IVe siècle, la leçon "théos" n'est appuyée par aucun Père de l'Église." – Commentaire sur le texte grec du Nouveau Testament. Ce fait est incontestable, comme les traducteurs de la New English Translation l'expliquent, dans une note sur ce passage.
voyez comment les chrétiens aiment falsifier les écritures pour leur faire dire ce qui n'est pas, voici une preuve coranique:
coran ch 578. Et il y a parmi eux certains qui roulent leur langues en lisant le Livre pour vous faire croire que cela provient du Livre, alors qu'il n'est point du Livre; et ils disent : "Ceci vient de Dieu", alors qu'il ne vient pas de Dieu. Ils disent sciemment des mensonges contre Dieu.
79. Il ne conviendrait pas à un être humain à qui Dieu a donné le Livre, la Compréhension et la Prophétie, de dire ensuite aux gens : "Soyez mes adorateurs, à l'exclusion de Dieu"; mais au contraire, [il devra dire] : "Devenez des savants, obéissant au Seigneur, puisque vous enseignez le Livre et vous l'étudiez".
80. Et il ne va pas vous recommander de prendre pour seigneurs anges et prophètes. Vous commanderait-il de rejeter la foi, vous qui êtes Musulmans ?
salam alaykoum .
Voici pour information l'évidence de l'incarnation chrétienne réclamée par ses adeptes .
1 Timothée 3 ,16 : Et, sans contredit, le mystère de la piété est grand: -Dieu a été manifesté en chair, Bible DARBY.
1 Timothée 3 ,16 :"Oui, c'est incontestablement un mystère que celui de la piété: Il a été manifesté dans la chair ...". Bible de Jérusalem (éd. 1986)
1 Timothée 3 ,16 :"Assurément il est grand le mystère de la piété. Il a été manifesté dans la chair ...". Traduction Oecuménique de la Bible (1988)
1 Timothée 3 ,16 :Et, sans conteste, il est grand, le mystère de la piété: lui, manifesté dans la chair..." version de Chouraqui
Dans ces versions, comme dans bien d'autres, le mot 'Dieu' n'apparaît pas, ne laissant pas ainsi le lecteur penser que Jésus est " Dieu manifesté dans la chair ". Pourquoi?
Si la plupart des versions modernes donnent la leçon "lui qui" ou "il" à la place de "Dieu", c'est parce que, comme l'explique Bruce Metzger, spécialiste en matière de critique textuelle, "aucun manuscrit majuscule (non retouché) antérieur au VIIIe ou au IXe siècle (...) ne confirme la leçon "théos" (Dieu); les versions antérieures donnent toutes "Hos" ou "Ho" ('celui qui'); et avant la troisième partie du IVe siècle, la leçon "théos" n'est appuyée par aucun Père de l'Église." – Commentaire sur le texte grec du Nouveau Testament. Ce fait est incontestable, comme les traducteurs de la New English Translation l'expliquent, dans une note sur ce passage.
voyez comment les chrétiens aiment falsifier les écritures pour leur faire dire ce qui n'est pas, voici une preuve coranique:
coran ch 578. Et il y a parmi eux certains qui roulent leur langues en lisant le Livre pour vous faire croire que cela provient du Livre, alors qu'il n'est point du Livre; et ils disent : "Ceci vient de Dieu", alors qu'il ne vient pas de Dieu. Ils disent sciemment des mensonges contre Dieu.
79. Il ne conviendrait pas à un être humain à qui Dieu a donné le Livre, la Compréhension et la Prophétie, de dire ensuite aux gens : "Soyez mes adorateurs, à l'exclusion de Dieu"; mais au contraire, [il devra dire] : "Devenez des savants, obéissant au Seigneur, puisque vous enseignez le Livre et vous l'étudiez".
80. Et il ne va pas vous recommander de prendre pour seigneurs anges et prophètes. Vous commanderait-il de rejeter la foi, vous qui êtes Musulmans ?