Une nouvelle traduction du Coran
Posté : 23 mars07, 11:42
faite par des femmes pour que les passages peu favorables a la femme car de toute évidence écrits et interprétés en tant que traduction par des hommes soient en accord avec le "vrai" texte :
Il sera publié et diffusé par un site correctement islamique:
J'ai toujours pensé que ce sont les femmes qui feront bouger les choses et l'Islam en particulier.
Il sera publié et diffusé par un site correctement islamique:
NEW YORK (Reuters) - A new English-language interpretation of the Muslim Holy book the Koran challenges the use of words that feminists say have been used to justify the abuse of Islamic women.The new text is published by Islamic specialty bookseller Kazi Publications, which has a store in Chicago and online.
J'ai toujours pensé que ce sont les femmes qui feront bouger les choses et l'Islam en particulier.