Patrice1633 a écrit : 15 août20, 11:15
La mission de la WT comme tu l'appel
Est de precher le message de Dieu a la terre entiere
Elle fait bien son travail
Le message est precher dans plus de 230 pays et iles
Si on va par là
, les Eglises protestantes font encore mieux le travail puisqu'elles diffusent plus la Bible que les TJ (la nouvelle version internationale est diffusée 2 fois plus que la TMN et la Bible du Roi Jacques 5 fois plus !)
Il y a une chose que je vois c'est qu'il y a quelques années, les TJ disaient que les noms francisés ne rendaient pas hommage au Créateur qu'il fallait donc reprendre les noms d'origine. Cela a demandé beaucoup d'efforts en particulier aux TJ âgés.
Je me souviens que certains n'étaient plus interrogés parce qu'ils continuaient à utiliser les noms classiques, je me souviens de personnes reprises par l'orateur parce qu'elles avaient eu le malheur de dire Jonas et pas Yona par exemple.... A chaque fois il était rappelé que tout ça c'était pour rendre hommage à Jéhovah en utilisant les noms qui lui rendaient hommage.....
Oui mais voila, nouvelle version de la TMN et hop, on revient aux noms classiques comme si de rien n'était......plus rien à faire de rendre hommage à Dieu en utilisant les noms d'origine, on simplifie.....
C'est ça bien faire le travail ?
A part semer la confusion, perturber des personnes âgées sincères et zélées et perdre les auditeurs qui ne comprenaient rien et à qui on devait traduire les noms ça a servi à quoi ?
Si ça servait à rendre hommage à Dieu, il ne fallait pas arrêter !
Oui mais voila, changer le vocabulaire ce n'est pas anodin, ça a un intérêt.
En faisant ça, l'organisation des TJ renforce le sentiment de ne pas faire partie du monde et impose sa discipline : celui qui n'emploie pas le bon vocabulaire est ainsi tout de suite repéré comme un élément faible à surveiller....