Agécanonix,
Comme tu aimes à le répéter les mots ont un sens. Et le sens de "psuchikos" n'est pas "
physique". En tout cas certainement pas au sens où tu l'entends. Quand Adam devient une âme vivante il ne devient pas quelque chose de
physique puisqu'il l'est déjà. Si tu relis bien le récit de la Genèse tu constateras qu'Adam avait déjà un
corps physique AVANT de devenir une âme vivante, c'est-à-dire un être vivant tout simplement. Cela met à mal ta démonstration. En effet dans ce cas l'âme fait référence, non à quelque chose de tangible, mais à l'être intérieur, au "moi intérieur" qui prend vie, à ce qui anime le
corps physique tout simplement (animal ou humain peu importe).
Corps physique + souffle de vie = être vivant / âme vivante
et pas :
corps physique + souffle de vie =
corps physique.
L'âme n'est pas le
corps et le
corps n'est pas l'âme. C'est une question de bon sens !
Donc quand Paul parle du "soma psuchikon" (le
corps "animal"), psuchikon ne fait pas référence à l'aspect extérieur du
corps mais à ce qu'il est intérieurement. Jusque là rien de compliqué. Que ce soit en hébreu ou en grec, nephesh ou psuchikon ne renvoient pas à quelque chose de tangible mais à quelque chose qui s'allie à un
corps et qui l'anime, l'être intérieur, la conscience, bref appelle ça comme tu veux. Comme je te le disais dans mon précédent message le côté "
physique" est déjà porté par la notion même de
corps.
D'ailleurs il est intéressant de noter que le mot français issu de psuchikon, "psychique", désigne "ce qui concerne la vie mentale, dans ses aspects conscients et/ou inconscients" (source Larousse en ligne). Et voila, la boucle est bouclée.
Donc Paul n'oppose pas un
corps matériel à un
corps immatériel. Il oppose bien un
corps "animal" (animé par des désirs charnels) à un
corps spirituel (animé par l'esprit de Dieu). A ton avis, pourquoi la plupart des traductions traduisent psuchikon par "animal" (voir aussi la note de ta Bible favorite) ? Qu'est-ce que cela signifie ? Les mots ont un sens et les mots "
physique" ou "matériel" en grec ne s'expriment pas par psuchikon. Il aurait été tellement plus simple pour Paul d'utiliser ces mots si il avait voulu aller dans ton sens !
Le fait que Paul fasse ensuite référence à la "poussière" lui sert à établir un contraste entre la différence de PROVENANCE des
corps, l'un vient de la terre, l'autre vient du ciel comme il le dit explicitement. Je ne vois pourquoi un
corps qui vient du ciel ne pourrait pas être
physique et tangible. Jésus nous a lui-même prouvé qu'un
corps céleste pouvait être
physique et tangible. Encore une fois ce n'est pas l'objet de la démonstration de Paul puisque pour un lecteur lambda le mot "
corps" porte déjà en lui-même la notion de matérialité.
Ensuite tu es également hors sujet en impliquant des notions de perfection ou d'imperfection. Paul ne parle pas de cela, c'est toi qui ajoute à ses propos. Je le répète, on parle de motivations, de ce qui anime le
corps, de ses désirs charnels, du psychique. Un
corps parfait peut tout à fait avoir des mauvais désirs, la preuve avec Adam et Eve. Jésus avait aussi des désirs charnels bien entendu, c'était un homme comme toi et moi, et comme Adam. Sinon pourquoi Satan aurait-il essayé d'exacerber ces désirs lorsqu'il a tenté Jésus dans le désert ? Pourquoi aurait-il tenté Jésus si il savait pertinemment que Jésus n'avait pas ce genre de désirs (la faim, le désir de gloire...) ? Pourquoi tenter quelqu'un avec un gâteau au chocolat si cette personne n'aime pas le chocolat ? Cela n'aurait pas de sens. Seulement la différence avec Adam c'est que Jésus a su résister à toutes ces tentations jusqu'au bout.
La corruption du
corps humain n'est pas due à son imperfection mais à sa nature même. Ce
corps, parfait ou non, peut être meurtri, détruit, il est fragile et sans gloire. Et effectivement ce
corps ne peut vivre au ciel en présence de Dieu. C'est pour cela qu'il doit être "changé" et transformé de la manière dont l'explique Paul. Cela n'exclut pas du tout une résurrection
physique !
La réponse est donc toute simple. Quel
corps à la résurrection ? Notre
corps actuel étant corruptible et fragile, il devra être transformé en un
corps spirituel incorruptible et glorieux, habité par l'Esprit Saint de Dieu, à l'image du
corps ressuscité du Christ. N'oublions pas que la destinée des humains n'est pas de vivre au ciel mais sur terre dans une création renouvelée, dans laquelle "Dieu habitera avec les humains". La barrière ciel/terre sera abolie, nous offrant de nouvelles possibités, nous entrerons dans la ville céleste par ses portes. C'est dans ce cadre que les
corps incorruptibles prendront tout leur sens.
Cette compréhension est la compréhension traditionnelle chrétienne et elle a le mérite de :
- respecter le sens de 1 Thess 4:15-17 qui expose clairement une résurrection corporelle et terrestre des chrétiens. Si tu contestes encore cela renseigne-toi sur ce qu'est un verbe auxiliaire ou une forme passive en français. J'attends toujours ta réponse dans le topic dédié.
- respecter le sens de Jean 2:19, 20 lorsque Jésus annonce qu'il va relever son
corps (pardonne-moi mais ton explication sur ce texte est risible)
- respecter les versets annonçant qu'à la résurrection des
corps sortiront des tombeaux.
- respecter l'explication des anges au tombeau prouvant la résurrection de Jésus par l'absence de son
corps (là encore ton explication ne tient pas la route)
- pas besoin de devoir trouver des explications alambiquées pour prouver que Paul ne parlait en fait que d'une fraction des chrétiens, et pas de la résurrection des chrétiens d'une manière générale
- pas besoin de devoir écrire des pavés de 500 lignes pour tenter de détourner le sens naturel des textes suscités.
- respecter une lecture simple de la Bible, à la hauteur de la connaissance simple de ses lecteurs de l'époque.
- etc etc.....
Elle est pas belle la vie ?
A++