Je répète que je ne crois pas que le Christ ait prononcé le Nom divin YHWH en citant des passages de l’AT. Et j’ai expliqué pourquoi au-dessus.RT2 a écrit :Tu te contredis, ferais tu comme Homère qui se défile ?
1- ton tableau n'a pas de pertinence puisque il se base sur des copies.
2- tu reconnais toi-même que Jésus n'a pas interdit de prononcer le nom divin; MAIS ajouterais je, il n'a jamais enjoint ses disciples à ne plus le prononcer.
3- tu parles d'un nouvel usage du nom, mais tu confonds ici le nom avec le titre. Tu peux certes parler d'un usage plus étendu du titre "Père" mais aucunement d'une remise en cause de l'emploi du nom, qui au regard de l'AT, était restreint, sans fondement, par les religieux de l'époque.
5- le Talmud vient conforter cette idée de restriction mais il affirme aussi, sauf erreur, que Jésus faisait des miracles parce il connaissait la prononciation du nom divin.
6- pas de commentaires sur le psaume 40 ?
RT2
Cependant, je me suis mis dans l’hypothèse où il l’aurait malgré tout prononcé, ceci uniquement pour constater que dans ce cas, cela ne concorderait pas avec le non-usage qu’il en a fait par ailleurs. C’est ce qu’on pourrait appeler « un raisonnement par l’absurde ».
1- Pour moi, le tableau est clair car il fait état de 2 façons de considérer les manuscrits les plus anciens des Evangiles, avec ou sans restauration du Nom divin selon les versions employées. On constate que dans les 2 cas le résultat est le même. C’est cela le point clé.
2- OK
3- Oui je pense qu’il y a un glissement du qualificatif ‘père’ vers le Nom ‘Père’, puisque c’est par ce mot que Jésus nomme Dieu. Il en a fait quasiment un Nom propre, d’où sa traduction avec un P majuscule.
4- ?
5- Oui, cela pourrait expliquer le mutisme de Jésus. Mais il est en effet impensable que le Christ ait pu ignorer le Nom divin YHWH.
6- Pas plus que ça !?

 Parce que 1)le Rouleau d'Isaie de la mer morte qui est plus proche de Jésus que ces manuscrits du NT et 2) le PsQ1est daté même de 1-68 de notre ère donc de l'époque DU VIVANT DE Jésus, CONTIENNENT A EUX DEUX DES DIZAINES DE FOIS LE NOM DIVIN. Ors les manuscrit les plus anciens de l'Evangile que ce soit dans les citations des Psaumes ou du livre d'Isaie NE CONTIENNENT AUCUNE FOIS LE NOM DIVIN !  Donc je suis certain que Jésus a prononcé le nom divin YHWH dans les citations de l'AT au moins dans les Psaumes ou dans Esaie pour la circonstance et ce raisonnement n'est par l'absurde mais par la proximité de ces deux manuscrits ci-dessus. Par conséquent je te repose la question du départ: pourquoi le nom divin apparait dans ces rouleaux très proches de Jésus voir même de l'époque de Jésus qui parlait à ses auditeurs en majorité en hébreu et DISPARAIT DANS LES MÊMES ECRITS ECRITS EN GREC des siècles plus tard?
 Parce que 1)le Rouleau d'Isaie de la mer morte qui est plus proche de Jésus que ces manuscrits du NT et 2) le PsQ1est daté même de 1-68 de notre ère donc de l'époque DU VIVANT DE Jésus, CONTIENNENT A EUX DEUX DES DIZAINES DE FOIS LE NOM DIVIN. Ors les manuscrit les plus anciens de l'Evangile que ce soit dans les citations des Psaumes ou du livre d'Isaie NE CONTIENNENT AUCUNE FOIS LE NOM DIVIN !  Donc je suis certain que Jésus a prononcé le nom divin YHWH dans les citations de l'AT au moins dans les Psaumes ou dans Esaie pour la circonstance et ce raisonnement n'est par l'absurde mais par la proximité de ces deux manuscrits ci-dessus. Par conséquent je te repose la question du départ: pourquoi le nom divin apparait dans ces rouleaux très proches de Jésus voir même de l'époque de Jésus qui parlait à ses auditeurs en majorité en hébreu et DISPARAIT DANS LES MÊMES ECRITS ECRITS EN GREC des siècles plus tard? )" 1 Chro 29:10 :"Jéhovah notre Père" (écrit avec une majuscule
 )" 1 Chro 29:10 :"Jéhovah notre Père" (écrit avec une majuscule  
 
 
   
  
 