Jésus-Christ est Dieu

Forum Chrétien / Musulman / Judaisme (charte du forum religion)
Règles du forum
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
Répondre
francis

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 6029
Enregistré le : 22 nov.03, 04:30
Réponses : 0

Ecrit le 27 mai05, 05:54

Message par francis »

Elohim c un pluriel :arrow: dieux =Juges

Dans ce terme ont parle pas de divinté mais que Dieu a donné au peuple Israel le droit être des embasadeur de Dieu alors des dieux sur la terre il sont comme des elohims :arrow: des juges qu ils laissent les elohims juger !

Mais comme Dieu dit ils ne juge pas bien et donne pas de bon jugement ect ... :arrow:

Les juifs déclare que Jésus ce fait Dieu c pour cela qu ils veulent le tuer non dieu mais Dieu et Jésus réponds par le verset de anciens testament vous être des dieux ce que Jésus veut dire vous déclarer des jugements comme ceux du verset de ancien vous être des dieux !!!

medico

Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Avatar du membre
Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Messages : 68652
Enregistré le : 27 juin05, 06:23
Réponses : 0
Localisation : FRANCE

Contact :

Re:

Ecrit le 15 juin19, 21:29

Message par medico »

nasser a écrit : 27 mai05, 03:31 eh, dans la genèse il est dit que DIEU s'appelle elohim

or si les juges sont elohim ils sont par conséquent DIEU

puisque pour vous jésus est appellé emmanuel!

deux poids deux mesures ignorant
À la base de cette idée se trouve le fait que le mot traduit par “Dieu”, ʼÈlohim, est au pluriel en hébreu. D’aucuns y voient l’indice que Dieu est constitué de plus d’une personne, d’autant plus, disent-ils, que le mot traduit par “un seul” est ehhadd, terme que les rédacteurs de la Bible emploient à plusieurs reprises pour dénoter l’unité de plus d’une personne, par exemple quand il est dit que le mari et sa femme sont “une seule chair”. (Gen. 2:24.)
ʼÈlohim, “Dieu”, qui est au pluriel en hébreu. Cela ne permet absolument pas d’affirmer que Dieu est constitué de plus d’une personne. Il est courant, en hébreu, d’employer le pluriel pour parler d’un être ou d’une chose unique en son genre.
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah

Teo

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
Teo
[ Aucun rang ]
Messages : 1723
Enregistré le : 15 mai17, 22:16
Réponses : 0

Re: Re:

Ecrit le 15 juin19, 22:03

Message par Teo »

medico a écrit : 15 juin19, 21:29 À la base de cette idée se trouve le fait que le mot traduit par “Dieu”, ʼÈlohim, est au pluriel en hébreu. D’aucuns y voient l’indice que Dieu est constitué de plus d’une personne, d’autant plus, disent-ils, que le mot traduit par “un seul” est ehhadd, terme que les rédacteurs de la Bible emploient à plusieurs reprises pour dénoter l’unité de plus d’une personne, par exemple quand il est dit que le mari et sa femme sont “une seule chair”. (Gen. 2:24.)
ʼÈlohim, “Dieu”, qui est au pluriel en hébreu. Cela ne permet absolument pas d’affirmer que Dieu est constitué de plus d’une personne. Il est courant, en hébreu, d’employer le pluriel pour parler d’un être ou d’une chose unique en son genre.
Preuve avec cette histoire de noms que ces religions n'ont rien de céleste.

Et puis....

Dire que Jésus,un Rabbin juif , est dieu ; c'est preuve qu'il n'y a pas plus con que l'humain dans l'univers.
Un pur impur....Un juste injuste ...un pis impie

omar13

[ Musulman ]
[ Musulman ]
Messages : 10687
Enregistré le : 06 nov.14, 03:05
Réponses : 2

Re: Re:

Ecrit le 16 juin19, 00:08

Message par omar13 »

medico a écrit : 15 juin19, 21:29 À la base de cette idée se trouve le fait que le mot traduit par “Dieu”, ʼÈlohim, est au pluriel en hébreu. D’aucuns y voient l’indice que Dieu est constitué de plus d’une personne, d’autant plus, disent-ils, que le mot traduit par “un seul” est ehhadd, terme que les rédacteurs de la Bible emploient à plusieurs reprises pour dénoter l’unité de plus d’une personne, par exemple quand il est dit que le mari et sa femme sont “une seule chair”. (Gen. 2:24.)
ʼÈlohim, “Dieu”, qui est au pluriel en hébreu. Cela ne permet absolument pas d’affirmer que Dieu est constitué de plus d’une personne. Il est courant, en hébreu, d’employer le pluriel pour parler d’un être ou d’une chose unique en son genre.
Elohim, est singulier,
pour les musulmans Allah et appelé aussi Allahom ce qui doit faire comprendre que le Dieu des juifs des Nassara (qui ne sont pas les actuels chrétiens) est le même:

les juifs, jusqu'aujourd'hui, pour dire au nom de Dieu, ils disent, beshm Elah, et les musulmans disent: Bism Ellah. c'est kif kif.

la même chose pour Elohim et Allahom c'est kif kif, il s'agit du même Dieu unique.

medico

Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Avatar du membre
Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Messages : 68652
Enregistré le : 27 juin05, 06:23
Réponses : 0
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: Jésus-Christ est Dieu

Ecrit le 17 juin19, 00:50

Message par medico »

NON car les mots en hébreu qui finissent en im sont au pluriel.
Arrêtons-nous d’abord sur le raisonnement tiré du mot ʼÈlohim, “Dieu”, qui est au pluriel en hébreu. Cela ne permet absolument pas d’affirmer que Dieu est constitué de plus d’une personne. Il est courant, en hébreu, d’employer le pluriel pour parler d’un être ou d’une chose unique en son genre. Par exemple, voici ce qu’on peut lire dans le Journal américain de littérature et de langue sémites (Tome XXI, juillet 1905), sous la plume d’Aaron Ember: “En hébreu, le pluriel s’employait pour désigner plusieurs phénomènes de l’univers, parce qu’ils évoquaient une idée de grandeur, d’excellence et de majesté.” Illustrant son propos, Ember poursuivait en ces termes: “En divers passages de l’Ancien Testament, le roi de Perse est appelé melakhim, ‘roi’ au pluriel, dans le sens de ‘grand roi’; de même, ‘l’Empire perse’ se dit mamlakhoth, pluriel du mot ‘royaume’, au sens de ‘grand royaume’.” Ensuite, l’auteur en arrivait au terme hébreu traduit par “Dieu”:
“On a avancé diverses théories pour expliquer la forme pluriel du mot ʼèlohim qui désigne le Dieu d’Israël. La moins plausible est celle de ces anciens théologiens qui, à la suite de Pierre Lombard au XIIe siècle, voyaient dans le pluriel une allusion à la Trinité. (...) Mais, puisque les verbes et les adjectifs avec lesquels ʼèlohim se construisait étaient au singulier, c’est la preuve que toute idée de pluralité dans ce mot, lorsqu’il s’applique au Dieu d’Israël, avait complètement disparu de la langue de l’Ancien Testament. (...) ʼÈlohim ne peut être qu’un pluriel intensif, qui dénote la grandeur et la majesté, exactement comme si l’on disait ‘le grand Dieu’. Ce pluriel s’assimile à adonim [‘maître’], et à baalim [‘seigneur’, ‘propriétaire’], employés pour désigner certains êtres humains.”
Le raisonnement qui voit plus d’une seule personne en Dieu sous prétexte que le mot hébreu ʼÈlohim est au pluriel n’est donc pas fondé.
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah

Répondre
  • Sujets similaires
    Réponses
    Vues
    Dernier message

Retourner vers « Dialogue islamo-chrétien »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Google et 20 invités