[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers" [phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers" voici une falsification de la bible! - Page 2
Forum Chrétien / Musulman / Judaisme (charte du forum religion)
Règles du forum
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
younes a écrit :
mais non idiot c'est le chiite qui a menti, ouvre tes yeux les ciites pour la plupart sont des associateurs, des blasphémateurs ils disent que l'ange gabriel s'est trompé, il aurait du inspiré ali au lieu de mohammed, tu vois le genre
Cest pour cela que cela s'entre tue. Une fois toi, une fois moi...
Les violences interconfessionnelles entre extrémistes des communautés sunnite (75% des 150 millions de Pakistanais, musulmans à 97%) et chiite y sont particulièrement fréquentes.
Plus de 4.000 personnes ont été tuées au Pakistan depuis le début des années 90 lors de ces violences interconfessionnelles.
La déclaration trinitaire contenue dans I Jean 5:7, que l’on trouve dans quelques Bibles, est apocryphe
I Jean 5:7 (AC) “Car il y en a trois qui rendent témoignage dans le ciel : le Père, le Verbe et l’Esprit ; et ces trois sont un.”
“5:7 Ce verset n’a été trouvé en grec dans aucun manuscrit du Nouveau Testament ou autre texte antérieur au treizième siècle. On ne le rencontre dans aucun manuscrit grec de I Jean datant d’avant le quinzième siècle. Un manuscrit du quinzième siècle, en écriture cursive, et un autre du seizième siècle contiennent cette leçon. Ce sont là les seuls manuscrits grecs du Nouveau Testament qui renferment cette variante. Elle ne se rencontre dans aucun autre manuscrit grec du Nouveau Testament, chez aucun écrivain chrétien grec, ni dans aucune version orientale. Elle a pour principal appui deux manuscrits en latin ancien des VIème et VIIIème siècles et quelques manuscrits de la Vulgate latine, mais non les plus anciens. Érasme ne la fit pas figurer dans sa première édition du Nouveau Testament en grec (1516), pas plus que dans la seconde (1519). Lorsqu’on le blâma pour cette omission, il répondit imprudemment que si quelqu’un pouvait lui montrer un manuscrit grec où figurait le passage en question, il l’insérerait dans le texte. On porta alors à son attention le Codex Montfortianus, du XVIème siècle, qui contenait ce passage. Il se sentit obligé de faire figurer la variante dans sa troisième édition (1522), et c’est cette édition que Tyndale utilisa dans sa traduction du Testament grec (1525). De Tyndale, ce verset a passé dans la version du roi Jacques. Sa véracité est universellement contestée par les hellénistes et les éditeurs du texte grec du Nouveau Testament.” — The Goodspeed Parallel New Testament (Chicago ; 1943), Edgar J. Goodspeed, p. 557.
“Les paroles : ‘dans le ciel, le Père (...) rend témoignage sur la terre’, constituent ce qu’on appelle souvent le Comma Ioanneum, ou texte des témoins célestes. Sans lui, la traduction dirait ceci : ‘Car il y en a trois qui rendent témoignage, l’Esprit, l’eau et le sang.’ Presque tous les critiques et la plupart des écrivains catholiques contemporains sont d’avis que ces paroles ne figuraient pas dans le texte original ; en même temps, et jusqu’à ce qu’une décision soit prise par le Saint-Siège, les éditeurs catholiques n’ont pas la liberté de retrancher ces mots d’une version faite à l’usage des fidèles.” — The Westminster Version of the Sacred Scriptures (Londres ; 1931), Cuthbert Lattey, S. J., et Joseph Keating, S. J., éditeurs, tome IV, p. 145, 146.
Cette interpolation, que les spécialistes appellent le “comma johannique”, a été défendue par le Vatican jusqu’en 1927, bien que plusieurs exégètes catholiques l’aient révoqué en doute dès le VIe siècle. Cette falsification montre bien jusqu’où les trinitaires sont capables d’aller pour étayer leur doctrine.
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
medico a écrit :
ce qui compte c'est que la supercherie a été découverte et résolue.
Désolé mais pour moi, sans entrer dans les dogmes, cela n'est pas ce que l'on appelle surpercherie, mais au pire compléter l'idée exprimée par le verset en question.
- "Dans une naissance physique ces trois éléments sont présents à l'accouchement: la perte des eaux dans lequel l'enfant à été immergé et la perte de sang de la mére dont le sacrifice donne la vie, et l'esprit de l'enfant qui se manifeste à la naissance vivifiant son corps.
Dans une naissance spirituelle, c'est la même chose: le Saint-Esprit qui vivifie l'âme et la purifie par le don du Saint-Esprit!; l'eau du baptème dans laquelle la personne est immergée afin de faire alliance er recevoir la rémission des péchés avant de recevoir l'Esprit; et le sang du Christ versé sans lequel la vie spirituelle et la résurrection serait impossible."