il suffit de consulter la bible de Chouraqui ou Jésus cite ce passage dans la synagogue.RT2 a écrit :Pas de souci sur le ps.
Alors selon Isaïe 61, Jésus fut oint de l'esprit de Jéhovah pour annoncer une bonne nouvelle...de la part de Jéhovah. Donc obligatoirement il y a la mention du saint nom chez Jésus.
RT2
Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes
Règles du forum
Le nom le plus important de Dieu dans le judaïsme est le Tétragramme. Certains passages bibliques, comme Rt II,4, tendent tout de même à indiquer que, fut un temps où ce Nom était d'usage courant.
Le nom le plus important de Dieu dans le judaïsme est le Tétragramme. Certains passages bibliques, comme Rt II,4, tendent tout de même à indiquer que, fut un temps où ce Nom était d'usage courant.
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 69218
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes
Ecrit le 09 juin16, 02:58(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
- Aléthéia
Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes
Ecrit le 09 juin16, 02:59Oui mais pourquoi Jésus n'aurait-il pas respecté l'usage à ce moment-là ?
- philippe83
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 5871
- Enregistré le : 26 déc.12, 22:12
Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes
Ecrit le 09 juin16, 03:40De quel usage parles-tu? De dire Adonaï ? Mais alors comment un juif dans la synagogue lisait Gen 15:2 selon l'hébreu? 

- Aléthéia
Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes
Ecrit le 09 juin16, 03:45Comme tu viens de le dire.
- philippe83
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 5871
- Enregistré le : 26 déc.12, 22:12
Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes
Ecrit le 09 juin16, 09:20Donc Alt... Au premier siècle dans la synagogue le juif lisait selon Gen 15:2:" Adonaï /YHWH/=JeHoVaH en français. Impeccable 

- Aléthéia
Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes
Ecrit le 09 juin16, 09:24En tout cas, s'il lisait "Adonaï" à la place du nom divin, ça pourrait expliquer pourquoi le terme "Kurios" fut choisi par la suite, puisque les deux veulent dire exactement la même chose.
- philippe83
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 5871
- Enregistré le : 26 déc.12, 22:12
Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes
Ecrit le 09 juin16, 09:45Non Alt...Non
Adonaï veut dire "Seigneur", YHWH AUTRE CHOSE et tu le sais...L'un est UN TITRE DEJA APPLIQUER A YHWH QUI EST LE NOM DE DIEU. Exemple Gen 15:2. Si le juif lisait Adonaï seulement ALORS IL NE RESPECTAIT PAS LE TEXTE QU'IL AVAIT SOUS LES YEUX
Et pour cause comme déjà dit on n'y trouve ADONAÏ/YHWH. Et non Adonaï seulement. Tu ne peux retrancher le NOM de YHWH puisqu'il se trouve dans le texte accompagné du titre "Seigneur(Adonaï) tu ne peux pas lire deux fois Adonaï/Adonaï.
Bonne nuit


Bonne nuit

- Aléthéia
Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes
Ecrit le 09 juin16, 09:55Oui, c'est exactement ce que je disais :philippe83 a écrit :Non Alt...NonAdonaï veut dire "Seigneur"
Hébreu: Adonaï = Grec: Kurios = Français: Seigneur.
Tout va bien

- philippe83
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 5871
- Enregistré le : 26 déc.12, 22:12
Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes
Ecrit le 09 juin16, 20:17Mais Adonaï n'est pas le Nom de Dieu YHWH. Et dans le texte de Gen 15:2 on trouve Adonaï-YHWH. Donc si tu dis "Seigneur" pour Adonaï en français tu va dire quoi avec le Nom de Dieu qui suit dans ce passage? Encore "Seigneur"?
(et alors ""çà ne va pas bien""
) Aller Alt... un peu de bonne de foi de ta part cela te grandira ...Sinon aurais-tu toi aussi, peur de prononcer le Nom de YHWH(JéHoVaH en français) dans ce passage de Gen 15:2?



- Aléthéia
Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes
Ecrit le 09 juin16, 20:24Oui, tout à fait.philippe83 a écrit :Mais Adonaï n'est pas le Nom de Dieu YHWH.

- philippe83
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 5871
- Enregistré le : 26 déc.12, 22:12
Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes
Ecrit le 09 juin16, 20:33Donc en Gen 15:2,puisque tu dis que A-D-N c'est un titre et un terme qui veut dire "seigneur" en français dans la traduction et qui n'est pas le Nom de Dieu , alors quel est le Nom de Dieu dans Gen 15:2 ?
- Aléthéia
Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes
Ecrit le 09 juin16, 20:39YHWHphilippe83 a écrit :alors quel est le Nom de Dieu dans Gen 15:2 ?
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 69218
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes
Ecrit le 09 juin16, 20:42Chouraqui dit YHWH.philippe83 a écrit :Donc en Gen 15:2,puisque tu dis que A-D-N c'est un titre et un terme qui veut dire "seigneur" en français dans la traduction et qui n'est pas le Nom de Dieu , alors quel est le Nom de Dieu dans Gen 15:2 ?
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
- Aléthéia
- philippe83
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 5871
- Enregistré le : 26 déc.12, 22:12
Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes
Ecrit le 09 juin16, 20:48Donc Alt quand un juif au premier siècle lisait ce passage de Gen 15:2 dans la synagogue il disait quoi? aDoNaï (seigneur en français) ou Seigneur YHWH (JéHoVaH en français)? QUEL ETAIT DONC LE NOM DE DIEU ENCORE A CE MOMENT-LA? Seigneur ou JéHoVaH(YHWH)
ta réponse doit être logique et conforme à Gen 15:2 


-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 2 invités