Voir 50 messages Voir 100 messages Voir tout le sujet

Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

le Tétragramme YHWH et son usage et autres noms biblique.
Règles du forum
Le nom le plus important de Dieu dans le judaïsme est le Tétragramme. Certains passages bibliques, comme Rt II,4, tendent tout de même à indiquer que, fut un temps où ce Nom était d'usage courant.
Répondre
RT2

[ Aucun rang ]
RT2
[ Aucun rang ]
Messages : 11301
Enregistré le : 09 juil.15, 08:23
Réponses : 0

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Ecrit le 14 juin16, 03:27

Message par RT2 »

Il semble que ce soit la sensibilité des juifs qui compte le plus, au Vatican tout du moins.

RT2

Aléthéia

Aléthéia

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Ecrit le 14 juin16, 03:29

Message par Aléthéia »

Sauf que Origène aurait remis le tétragramme justement pour plaire aux Juifs...

medico

Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Avatar du membre
Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Messages : 69218
Enregistré le : 27 juin05, 06:23
Réponses : 0
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Ecrit le 14 juin16, 05:20

Message par medico »

RT2 a écrit :Il semble que ce soit la sensibilité des juifs qui compte le plus, au Vatican tout du moins.

RT2

C'est le deux à mon avis mais l'église n'a prit cette position il y pas si longtemps que ça ,disant qu'il ne fallait plus prononcer le Nom de Dieu.
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah

BenFis

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 9350
Enregistré le : 01 nov.13, 23:35
Réponses : 0

Contact :

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Ecrit le 14 juin16, 05:32

Message par BenFis »

medico a écrit : C'est le deux à mon avis mais l'église n'a prit cette position il y pas si longtemps que ça ,disant qu'il ne fallait plus prononcer le Nom de Dieu.
Le Nom divin ne doit plus être prononcé dans la liturgie seulement et non pas dans la conversation - il me semble.

Aléthéia

Aléthéia

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Ecrit le 14 juin16, 05:37

Message par Aléthéia »

on nage en pleine spéculation

medico

Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Avatar du membre
Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Messages : 69218
Enregistré le : 27 juin05, 06:23
Réponses : 0
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Ecrit le 14 juin16, 05:39

Message par medico »

Et pourquoi l'interdire pendant la liturgie ?
Au fait si le curé lit un passage dans la bible de Jérusalem par exemple celui là !
Esaïe 40:10 Voici le Seigneur Yahvé qui vient avec puissance, son bras assure son autorité ; voici qu’il porte avec lui sa récompense, et son salaire devant lui.
il fait comment quand il doit lire le Seigneur Yahvé ?
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah

BenFis

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 9350
Enregistré le : 01 nov.13, 23:35
Réponses : 0

Contact :

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Ecrit le 14 juin16, 06:10

Message par BenFis »

medico a écrit :Et pourquoi l'interdire pendant la liturgie ?
Au fait si le curé lit un passage dans la bible de Jérusalem par exemple celui là !
Esaïe 40:10 Voici le Seigneur Yahvé qui vient avec puissance, son bras assure son autorité ; voici qu’il porte avec lui sa récompense, et son salaire devant lui.
il fait comment quand il doit lire le Seigneur Yahvé ?
C'est une des raisons pour laquelle la Bible de la Liturgie a été concue. Totalement dépourvue du Nom divin. Il n'aura donc pas ce problème. :mrgreen:

Zouzouspetals

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 1679
Enregistré le : 16 déc.08, 22:50
Réponses : 0
Localisation : Paris, France

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Ecrit le 14 juin16, 07:41

Message par Zouzouspetals »

RT2 a écrit :Donc retour au numéro 1 : la présence du nom divin est attesté dans le NT par les citations de l'AT le contenant, et les chréti'ens ne marchent pas selon les traditions du judaïsme.

C'est aussi simple que cela, c'est du simple bon sens. Tout le reste n'est qu'enfantillage pour aveugler une évidence si brillante; qui brille d'ailleurs par son absence dans les copies du NT.

Voilà, au revoir.

RT2
Votre première affirmation serait vraie s'il y avait un lien automatique entre les passages de l'AT et leurs citations dans le NT, de telle sorte que l'on ne pourrait citer un texte que de façon totalement identique à son original. Comme une sorte de clone littéraire.
Ce qui ne peut être le cas entre les passages de l'AT et leurs citations dans le NT.

D'abord parce que, entre les deux Testaments, il y a changement de langue et de graphie. Tout passage de l'AT, écrit en hébreu, se retrouve en grec dans le NT, il subit donc un processus de traduction. Pourquoi le Tétragramme, quatre lettres hébraïques pour nommer Dieu, aurait-il échappé à la règle ?

Ensuite, parce que citer un texte ne signifie pas automatiquement le reproduire à l'identique. Même si les auteurs néo-testamentaires puisaient leurs citations de l'AT dans une traduction en grec (style Septante) qui aurait contenu יהוה, rien ne nous assure qu'ils auraient recopié ces quatre lettres hébraïques dans leur texte en grec. D'autant qu'à l'époque antique, il n'y avait pas de copyright ; on citait (parfois de mémoire) non pas tant des mots exacts que des autorités de pensée.

En outre, la société antique, même si elle connaissait l'écrit, était aussi et avant tout une société de l'oral, de la lecture et de la prière publiques : comment les chrétiens, ceux d'origine juive comme ceux, de plus en plus nombreux d'origine et de culture non-juives auraient-ils lu à haute voix et prié יהוה ?

Enfin, même la société Watchtower reconnaît que le texte grec qu'elle utilise comme base à sa traduction ne comporte que des "kurios" et "theos" là où elle a mis des "Jéhovah". Elle en donne la liste ici, dans sa bibliothèque en ligne : http://wol.jw.org/fr/wol/pc/r30/lp-f/1200002771/1/0. Si vous avez la curiosité d'y jeter un oeil, vous verrez que nombre des occurrences où elle a prétendument "rétabli" le nom divin en s'appuyant sur les leçons de l'AT, ne sont en fait pas des citations de l'Ancien Testament.

Le simple bon sens, c'est de lire (ou de traduire) le texte tel qu'il existe, pas d'en inventer un autre, qui aurait appuyé vos dires s'il n'avait fort opportunément disparu, dans des circonstances que malheureusement on ne connaîtra jamais. Libre à vous de vous forger vos propres écritures pour vous chatouiller les oreilles avec le nom de YHWH, Yah, Yahvé, Jéhovah..., mais ce ne peut être le Nouveau Testament, dans lequel le Tétragramme hébreu brille par son absence.
Ne réponds pas à un homme stupide selon sa sottise, de peur que tu ne deviennes pareil à lui, toi aussi.
Réponds à un homme stupide selon sa sottise, de peur qu’il ne devienne un sage à ses yeux.
(Proverbes 26:4,5, TMN)

Aléthéia

Aléthéia

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Ecrit le 14 juin16, 07:42

Message par Aléthéia »

Je rappelle que le thème concerne le Nouveau Testament.

Zouzouspetals

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 1679
Enregistré le : 16 déc.08, 22:50
Réponses : 0
Localisation : Paris, France

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Ecrit le 14 juin16, 08:58

Message par Zouzouspetals »

Aléthéia a écrit :Je rappelle que le thème concerne le Nouveau Testament.
Il est pourtant simple de ne pas confondre le Nouveau Testament et l'Ancien : l'Ancien Testament est écrit (très majoritairement) en hébreu, et contient près de 7000 fois le nom divin יהוה ; le Nouveau Testament est rédigé en grec et ne présente pas une seule occurrence de יהוה pour désigner Dieu.
Ne réponds pas à un homme stupide selon sa sottise, de peur que tu ne deviennes pareil à lui, toi aussi.
Réponds à un homme stupide selon sa sottise, de peur qu’il ne devienne un sage à ses yeux.
(Proverbes 26:4,5, TMN)

Aléthéia

Aléthéia

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Ecrit le 14 juin16, 09:32

Message par Aléthéia »

Très bien résumé. :mains:

philippe83

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 5871
Enregistré le : 26 déc.12, 22:12
Réponses : 0

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Ecrit le 14 juin16, 20:42

Message par philippe83 »

Donc Alt...
Puisque tu dis que le tétragramme n'a jamais disparue POURQUOI DEFENDS-TU SON ABSENCE DU NT? :hum: :hum: :hum: :tap:
De plus si le tétragramme n'a jamais disparue pourquoi il se trouve dans des écrits d'Origène et pas une seule fois dans les mss suivants en grec AT ET NT COMPRIS QUE SONT : Sinaiticus, Vaticanus 1209, Alexandrinus, Bezae? :hum: :hum: :hum: :tap:
Enfin si le tétragramme n'a jamais disparue pourquoi le Rouleau d'Isaie de la mer morte le contient des centaines de fois 150 ans avant J.C et pourquoi 600 ans plus tard dans ce même livre EN GREC le tétragramme n'apparait 0000000...fois dans ces mss grecs ci-dessus? :hum: :hum: :hum: :tap:
Pourquoi le tétragramme apparait en 50 av /50 ap J.C dans le papyrus fouad 266 en grec du Deut plusieurs dizaines de fois, pourquoi dans cette même partie en grec 400/500 plus tard dans les mss grecs ci-dessus de l'AT 00...fois? :hum: :hum: :hum: :tap:
Pourquoi le tétragramme apparait dans le papyrus Nash 100/200 de notre ère dans le Deut 5,6 pourquoi 400/500 ans plus tard il n'apparait pas dans le NT en Marc 12:29 ou Jésus reprend Deut 6:4 ni en Deut 6:4 dans l'AT en grec? :hum: :hum: :hum: :hi:
Pourquoi la forme IAO apparait en 50 avant notre ère dans le Lev 3:12 en grec pourquoi 400/500 ans plus tard dans les mss grecs de l'AT ci dessus 0 fois dans ce même passage? :hum: :hum: :hum: :tap:
Et si tu veux je peux encore et encore poursuivre pour te montrer d'autres preuves de l'absence TOTALE DU TETRAGRAMME DANS DES COPIES DE COPIES ALORS QU'IL ETAIT PRESENT AU DEBUT DANS DES COPIES DE COPIES.
Mais je pense qu'avec toi çà ne sert à rien de se fatiguer à longueur de journée pour t'apporter des faits puisque tu n'a qu'un seul but...

Aléthéia

Aléthéia

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Ecrit le 14 juin16, 20:49

Message par Aléthéia »

Philippe, on n'arrête pas de te dire que de tout temps il s'est trouvé des manuscrits bibliques qui contenaient le tétragramme, et d'autres qui ne le contenaient pas. Je répète : de tout temps. Et c'est pareil aujourd'hui.

Alors arrête d'essayer de nous convaincre qu'il fut une époque où le tétragramme avait complètement disparu. Si tu continues je serai obligée d'en appeler à la modération car même tes dirigeants religieux n'enseignent pas ce que tu tentes de vouloir nous faire croire.

philippe83

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 5871
Enregistré le : 26 déc.12, 22:12
Réponses : 0

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Ecrit le 14 juin16, 21:05

Message par philippe83 »

Donc un peu de bonne foi de ta part sera la beinvennue :hi:
En effet tu te dois donc d'expliquer toi qui a longueur de journée prétend croire à l'infaillibilité de la Bible DANS TOUS LES DOMAINES pourquoi alors le tétragramme AU DEPART SE TROUVE DANS LE TEXTE et disparait du texte selon le bon vouloir des copistes AU GRE DU TEMPS? Les exemples ci-dessus te le montrent. Si tu penses que je me trompe prouve-moi le contraire je n'attends que cà depuis des jours et des jours. :hi:
Pour tes menaces je te laisse faire tu est assez roublarde pour te mettre tes "amis" dans ta poche et si la modération désire que je m'en aille suite à tes accusations pas de problème je respecterai sa volonté. Mais comme dit la chanson :tu ne m'enlèveras pas ma liberté de penser.... :accordéon:

homere

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 5403
Enregistré le : 06 avr.15, 21:49
Réponses : 0

Re: Le nom divin dans les Écritures grecques chrétiennes

Ecrit le 14 juin16, 21:18

Message par homere »

Puisque tu dis que le tétragramme n'a jamais disparue POURQUOI DEFENDS-TU SON ABSENCE DU NT?
Tout simplement parce qu'AUCUN manuscrit ne contient le tétragramme et que même dans la TMN, l'emploie du tétragramme est rarissime, absent totalement de 7 lettres et peu emp;loyé par Jéssus.
De plus si le tétragramme n'a jamais disparue pourquoi il se trouve dans des écrits d'Origène et pas une seule fois dans les mss suivants en grec AT ET NT COMPRIS QUE
Vous tirez une règle générale, de la position toute personnnelle de certains individus, que ne reflète que leur position. Origène ne représente pas la position des auteurs du NT.
Pourquoi le tétragramme apparait en 50 av /50 ap J.C dans le papyrus fouad 266 en grec du Deut plusieurs dizaines de fois, pourquoi dans cette même partie en grec 400/500 plus tard dans les mss grecs ci-dessus de l'AT 00...fois?
L'histoire de la LXX est complexe et fluctuante.
Les versions de la LXX que vous citez sont des révisions hébraïsantes qui ont opté pour un tétragramme archaïque, pour contrer le judaisme héllénophone. Il n'y a pas une ligne éditoriale UNIQUE dans la LXX.
Pourquoi la forme IAO apparait en 50 avant notre ère dans le Lev 3:12 en grec pourquoi 400/500 ans plus tard dans les mss grecs de l'AT ci dessus 0 fois dans ce même passage?
IAO est utilisé dans le judaisme grec par la communauté juive située en Égypte, elle ne reflète que la pratique de cette communauté et IAO est fort peu utilisé. Les spécialistes ont mal a établir le véritable lien qu'il existe entre ce trigramme et le tétragramme.

Répondre
  • Sujets similaires
    Réponses
    Vues
    Dernier message

Retourner vers « Noms & Prénoms »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 11 invités