[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers" [phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers" [phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers" [phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers" La violence psychologique infligée aux enfants. - Page 25
Conçu pour être perçu au-dessous du niveau de conscience.
Règles du forum
Un message subliminal est un stimulus incorporé dans un objet, conçu pour être perçu au-dessous du niveau de conscience. Des techniques subliminales ont été utilisées dans la publicité ou la propagande. Le but et l'efficacité de ces techniques sont sujets à débat.
Ptitech a écrit :Je pense pas que ce site "trompe" les gens. Je pense qu'il apporte un autre point de vue sur les TJ et leur organisation que celui édulcorée que donnent les TJ.
Evidemment qu'il ne trompe pas les gens, il suffit de lire ce qu'il dit sur Johannes Greber, que la WT savait au moins depuis 1956 qu'il communiquait avec le monde des esprits, et ce n'est qu'en 1983 qu'elle l'a admis suite à une question des lecteurs. La preuve !
*** w83 1/7 p. 31 Questions des lecteurs ***
Questions des lecteurs
▪ Pourquoi, ces dernières années, “La Tour de Garde” n’a-t-elle pas utilisé la traduction de Johannes Greber, un ancien prêtre catholique?
Cette version a parfois été utilisée pour appuyer la façon dont les textes de Matthieu 27:52, 53 et Jean 1:1 sont rendus dans la Traduction du monde nouveau et dans d’autres versions faisant autorité. Toutefois, comme l’indique la préface de l’édition de 1980 du Nouveau Testament de Johannes Greber, ce traducteur comptait sur le “monde des esprits de Dieu” pour l’éclairer sur la façon dont il devait traduire certains textes difficiles. Nous lisons en effet: “Sa femme, médium du monde des esprits de Dieu, servit souvent d’instrument pour transmettre au pasteur Greber les réponses exactes provenant des messagers de Dieu.” La Tour de Garde estime donc qu’il ne convient pas d’utiliser une version si étroitement liée au spiritisme (Deutéronome 18:10-12). La traduction des textes cités plus haut telle qu’elle apparaît dans la Traduction du monde nouveau repose sur une base solide et ne dépend pas de la version de Greber pour être valable. Nous ne perdons donc rien en cessant d’utiliser le Nouveau Testament de Greber.
1 Corinthiens 7 : 23 Vous avez été rachetés à un grand prix; ne devenez pas esclaves des hommes. Il n'y a de salut en aucun autre; car il n'y a sous le ciel aucun autre nom qui ait été donné parmi les hommes, par lequel nous devions être sauvés.Yéshoua Actes 4 : 12
Ptitech a écrit :Je pense pas que ce site "trompe" les gens.
Je suis dessus depuis que Medico a affiché le lien (encore merci) et effectivement ce site est très "digne", le ton est sobre, les analyses objectives, détaillées. Aucun propos insultant ou vindicatif. Le top !
Liberté a écrit :Qui raconte des mensonges, le site, ou la WT ?
Tout à fait ! Si ça ce n'est pas de la malhonnêteté ! Mais bon il y aura toujours des gens pour les défendre devant ces preuves accablantes. Et après ils diront qu'ils ont à coeur la vérité.
Medico a écrit :Un site qui affiche ouvertement étant contre les TJ peut il être sur et partiale?
Bien sûr Medico ! Tu penses qu'un site qui critique les TJ ne peut pas être objectif ? Quelle idée saugrenue.
« Il est plus facile de tromper les gens, que de les convaincre qu'ils ont été trompés. » - Mark Twain
« Certains ont de Dieu une vision si large et si souple qu'ils ne peuvent que le trouver partout où ils le cherchent. [...] Si vous voulez dire que « Dieu est l'énergie », vous pouvez le trouver dans un morceau de charbon. » - Steven Weinberg
VENT a écrit :
Libre à toi aussi Vanessa d'aller chercher ta nourriture spirituelle dans les poubelles, mais une poubelle reste une poubelle qui n'a comme objectif que d'y recevoir les déchets, or Isaï 52:11 nous exorte à ne rien toucher d'impur de tout ce qui sort de la poubelle de Babylone la grande.
Ces déchets comme tu dis, sont quand même des extraits des publications de la WT
1 Corinthiens 7 : 23 Vous avez été rachetés à un grand prix; ne devenez pas esclaves des hommes. Il n'y a de salut en aucun autre; car il n'y a sous le ciel aucun autre nom qui ait été donné parmi les hommes, par lequel nous devions être sauvés.Yéshoua Actes 4 : 12
Au passage on remarquera que l'étude ne se limite pas aux TJ, mais porte sur un ensemble assez vaste de croyants et non-croyants. L'organisme a l'origine de l'étude est : http://www.pewforum.org/
Rien à voir avec des "anti-TJ".
Ce qui nous interesse est à la page 67 :
- la moyenne de la population étudiée est composée à 12 % de personnes séparées et divorcées.
- sur cette catégorie de "séparées/divorcées, chez les TJ, le ratio est de 14 % soit 2 points de plus.
medico a écrit :Un site qui affiche ouvertement étant contre les TJ peut il être sur et partiale?
Ce que je trouve curieux, c'est que dans ton message de 8h54 tu te sers de ce site en sélectionnant des informations qui semblent aller dans ton sens, et ensuite à 13h03 tu t'interroges sur la fiabilité d'un tel site... C'est quoi le concept ?
Liberté 1 a écrit :
*** w83 1/7 p. 31 Questions des lecteurs ***[/b]
Questions des lecteurs
▪ Pourquoi, ces dernières années, “La Tour de Garde” n’a-t-elle pas utilisé la traduction de Johannes Greber, un ancien prêtre catholique?
Cette version a parfois été utilisée pour appuyer la façon dont les textes de Matthieu 27:52, 53 et Jean 1:1 sont rendus dans la Traduction du monde nouveau et dans d’autres versions faisant autorité. Toutefois, comme l’indique la préface de l’édition de 1980 du Nouveau Testament de Johannes Greber, ce traducteur comptait sur le “monde des esprits de Dieu” pour l’éclairer sur la façon dont il devait traduire certains textes difficiles. Nous lisons en effet: “Sa femme, médium du monde des esprits de Dieu, servit souvent d’instrument pour transmettre au pasteur Greber les réponses exactes provenant des messagers de Dieu.” La Tour de Garde estime donc qu’il ne convient pas d’utiliser une version si étroitement liée au spiritisme (Deutéronome 18:10-12). La traduction des textes cités plus haut telle qu’elle apparaît dans la Traduction du monde nouveau repose sur une base solide et ne dépend pas de la version de Greber pour être valable. Nous ne perdons donc rien en cessant d’utiliser le Nouveau Testament de Greber.
Justement, le fait que cette tour de garde dénonce Johannes Greber comme ayant traduit la traduction du monde en étant sous influence “du monde des esprits de Dieu” je cite : “Sa femme, médium du monde des esprits de Dieu, servit souvent d’instrument pour transmettre au pasteur Greber les réponses exactes provenant des messagers de Dieu".
Cela démontre plutôt l'honnêteté de la Watchtower.
Vanessa a écrit :
Pourtant ce site est bourré de références de publications Watchtower, donc c'est assez facile de vérifier les sources...
Ce ne sont pas les références des publications de la Watchtower que je remet en cause dans ce site mais l'interprétation erronée que ce site en fait dans le but de discréditer les TJ.
Le vent souffle où il veut, et tu en entends le bruit, mais tu ne sais pas d’où il vient ni où il va. Ainsi est tout homme qui est né de l’esprit. ” Jean 3:8
VENT a écrit :
Ce ne sont pas les références des publications de la Watchtower que je remet en cause dans ce site mais l'interprétation erronée que ce site en fait dans le but de discréditer les TJ.
Oh, les citations sont très claires par elles-mêmes. Elles n'ont franchement pas besoin d'être "interprétées". Tu veux des exemples ?
VENT a écrit :
Cela démontre plutôt l'honnêteté de la Watchtower.
La WT savait au moins depuis 1956 que Johannes Greber comptait sur le “monde des esprits de Dieu” pour l’éclairer, en sachant ça, pour quelle raison a-t'elle continué à se servir de sa traduction après 1956 ?
1 Corinthiens 7 : 23 Vous avez été rachetés à un grand prix; ne devenez pas esclaves des hommes. Il n'y a de salut en aucun autre; car il n'y a sous le ciel aucun autre nom qui ait été donné parmi les hommes, par lequel nous devions être sauvés.Yéshoua Actes 4 : 12
Cela démontre plutôt l'honnêteté de la Watchtower.
..
Lys d'OR a écrit :
non
si la wt avait été honnête, elle aurait modifié les passages bibliques infectés par le spirite Greber
Apres son départ, rien n'a été changé !!!!!!
Et bien tant mieux si rien n'a changé, ça signifie que Jéhovah n'a pas permis que sa parole soit déformé par des démons.
En même temps ça me rassure, merci de ta remarque Lys d'OR
Le vent souffle où il veut, et tu en entends le bruit, mais tu ne sais pas d’où il vient ni où il va. Ainsi est tout homme qui est né de l’esprit. ” Jean 3:8
VENT a écrit :
Et bien tant mieux si rien n'a changé, ça signifie que Jéhovah n'a pas permis que sa parole soit déformé par des démons.
En même temps ça me rassure, merci de ta remarque Lys d'OR
Tu vois, Lys d'or, un exemple flagrant de ce que je te disais plus tôt dans la matinée. On montre que la Watchtower s'appuie sur des passages traduits grâce à l'occultisme, mais on nous répond "tant mieux (...) ça me rassure". Il n'y a pas pire aveugle que celui qui ne veut pas voir.