ChristRoi a écrit :Tu dis que Jésus Christ est l'antéchrist parce que selon toi, dans l'AT, on dit que Dieu n'est pas un homme pour mentir, etc...
Pourtant, dans Isaie, nous avons de nombreux passages qui parlent de la naissance d'un enfant:
Esaïe 7:14 " C'est pourquoi le Seigneur lui-même vous donnera un signe, Voici, la jeune fille deviendra enceinte, elle enfantera un fils, Et elle lui donnera le nom d'Emmanuel." (Rappelons que Emmanuel est dérivé de "Ime anou el" qui signifie "Dieu est avec nous" ou "Dieu est parmis nous")
ça a déjà été réfuté,
Et ce que je vais te dire vas te surprendre, mais toutes les traductions que tu as donné sont fausse.
Est-ce que les évangelistes chrétiens l'ont fait exprès?....On ne sait pas, peut-être.
Mais bon, concernant Esaïe 7:14
Le mot utilisé pour "Vierge" est "Almah" et il veut-dire "Jeune fille/femme" et non "vierge".
D'ailleurs ce mot est utilisé 7 fois dans la bible, et le mot traduit est "Jeune fille, comment ça ce fait que le mot ce soit soudainement transformé en "Vierge" dans Esaïe?
Genèse 24:43
Exode 2:8
Proverbes 30:19
Psaume 68:25
Cantique des cantiques 1:3 et 6:8
ChristRoi a écrit :
Isaïe 9:6 " Car un enfant nous est né, un fils nous est donné, Et la domination reposera sur son épaule; On l'appellera Admirable, Conseiller, Dieu puissant, Père éternel, Prince de la paix."
(Un enfant que l'on appelera Dieu puissant!)
ENcore une fois, le verset est mal traduit.
Déjà, les verbes ne sont ni conjugué au présent ni au future mais au passé, et comme on le sait tous, Jésus est arrivé après Esaïe.
Mais bon, le verset ne parle pas de Jésus mais de Ezechias. (Mais bon, je vais l'expliquer plus bas)
D'ailleurs les versets suivant disent:
"Donner à l'empire de l'accroissement, Et une paix sans fin au trône de David et à son royaume, L'affermir et le soutenir par le droit et par la justice, Dès maintenant et à toujours: Voilà ce que fera le zèle de l'Eternel des armées."
Mais même ce verset est mal traduit.
Déjà le mot utilisé pour "Dieu puissant" (dans Esaïe 9:6) est "El Gibor"
El gibor est utilisé pour:
1) dieu (avec un "d" miniscule), divin, Puissant
a) hommes vaillants , homme de rang élevè, puissants héros.
b) anges
c) dieux, faux dieux, (démons, imaginations)
d) Dieu, Dieu unique, Yahwe
2) Grandes choses dans la nature
3) Force, Puissance.
https://www.blueletterbible.org/lang/le ... H410&t=KJV
Puissant:
◄ Ézéchiel 32:12 ►
Je ferai tomber ta multitude par l'épée
de vaillants hommes (Giborhim), Tous les plus violents d'entre les peuples; Ils anéantiront l'orgueil de l'Egypte, Et toute sa multitude sera détruite.
◄ Ézéchiel 32:21 ►
Les plus forts (El) d'entre les puissants (Giborhim)lui parleront du milieu du sépulcre, avec ceux qui lui donnaient du secours, et diront : ils sont descendus, ils sont gisants, les incirconcis tués par l'épée.
Voici les différentes explication donné concernant "El-Gibor"
1-Révérend. G. Buchanan
"–Mighty God]… the great (and) mighty God, Dt 10:17, Neh 9:32, Jer 32:18. The ambiguous of Ezekiel 32:21, the application of to Nebuchadnezzar in Ezekiel 31:11 and the fact, if it be such, that in the remaining three clauses of the name here the words are cstr. And gen., scarcely justify a departure from the obvious rendering mighty God in favour of god of a hero and still less a whittling down of the meaning of, to hero, so that the clause means no more than “mighty hero.”"
2. T.R. Applebury et Paul T. Butler disent,
This child is also called ‘el gibor’, [u]Mighty God. Literally God-Hero. One who overcomes, a victor, would be appropriate synonyms[/u]
Malgrès toutes les diffèrents synonymes du mot (Enfant, Héros, Puissant, Vaillant...etc) les évangelistes insitent sur le fait que le mot veille dire "Dieu Puissant" (alors que les verbes du versets sont au passé)
3. Arthur Samuel Peake:
"Mighty God’. Better, divine warrior, (Heb. El Gibbor, literally, a God of a warrior). The term ‘El’ was not exclusively used of beings believed to be really divine (x. 21) but was employed also of men in whom, as invested with godlike power or authority… The expression Divine warrior describes the child as endued with superhuman prowess"
D'ailleurs, différentes écoles/églises chrétiennes utilise le mot "Héro puissant" telle que:
The Baptist Union of Great Britain.
The Church of England
The Church of Scotland
The council of Churches of Wales
The Irish council of Churches
The London Yearly Meeting of the religious society of friends
The Methodist church of Great Britain
The Moravian Church in Great Britain and Ireland
The Roman Catholic Church in England and Wales
The Roman Catholic Church in Ireland
The Roman Catholic Church in Scotland
The Salvation Army
The United Reform Church
The Bible society
The National Bible Society of Scotland
4. Le professeur en Grec, et érudit du nouveau testament James Moffett donne cette traduction:
“For a child is born to us, a child has been given to us; the royal dignity he wears, and this the title bears – ‘A wonder of a counsellor, a
divine hero, a father for all time, a peaceful prince’”
...etc
Maintenant concernant le "Prince de la paix"
◄ Matthieu 10:34-35 ►
Ne croyez pas que je sois venu apporter la paix sur la terre; je ne suis pas venu apporter la paix, mais l'épée.
Car je suis venu mettre la division entre l'homme et son père, entre la fille et sa mère, entre la belle-fille et sa belle-mère;
◄ Luc 12:51-52 ►
Pensez-vous que je sois venu apporter la paix sur la terre? Non, vous dis-je, mais la division.
Car désormais cinq dans une maison seront divisés, trois contre deux, et deux contre trois;
◄ Luc 22:36 ►
Et il leur dit: Maintenant, au contraire, que celui qui a une bourse la prenne et que celui qui a un sac le prenne également, que celui qui n'a point d'épée vende son vêtement et achète une épée.
◄ Luc 19:27 ►
Au reste, amenez ici mes ennemis, qui n'ont pas voulu que je régnasse sur eux, et tuez-les en ma présence.
Le verset de luc 22:36, 19:27, 12:51-52 et Mathieu 10:34-35 contredisent Esaïe 9:6 et Esaïe 9:7
...Etc
Maintenant, je t'avais promis de t'expliquer pkoi ce verset parlait d'Ezechias.
Déjà, il est au passé, donc ça ne peut pas être Jésus et:
Ézéchias est appelé "un admirable conseiller», et ce nom indique le dessin de Dieu pour lui
L'Éternel des armées a juré, en disant: "Comme je l'ai pensé, il en sera, et comme je l'ai résolu, ainsi il se tenir debout, que je briserai Assur dans mes terres, et sur mes montagnes lui foulent aux pieds, puis son joug sera ôté d'eux, et son fardeau sera ôté de leurs épaules. " Tel est l'objet qui est fixé contre toute la terre; et cela est la main qui est étendue sur toutes les nations. Pour l'Éternel des armées l'a résolu, et qui va l'annuler? Et Sa main est étendue, et qui doit le remettre? (Esaïe 14: 24-27) n'ayez pas peur des mots que vous avez entendues, par lesquelles les serviteurs du roi d'Assyrie m'ont outragé. Voici, je vais mettre en lui un esprit, et il entendra une nouvelle, et retournera dans son propre pays; et je le ferai tomber par l'épée dans son pays. (Esaïe 37: 6-7)
Ézéchias est appelé «le Père éternel", car ce nom est un signe, qui prédit que Dieu va ajouter des années à sa vie. "Va, et dis à Ezéchias: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu de David, ton père: J'ai entendu ta prière, j'ai vu tes larmes. Voici, j'ajouterai à tes jours quinze années.» (Esaïe 38: 5).
Ézéchias est appelé «le prince de la paix», c."Ezéchias répondit à Esaïe: La parole de l'Eternel, que tu as prononcée, est bonne; car, ajouta-t-il, il y aura paix et sécurité pendant ma vie.» (Esaïe 39: 8).
La réalisation des déclarations citées ci-dessus est prédit dans Ésaïe 9: 6, lorsque, après la défaite des Assyriens, la gloire d'Ezéchias a donna la paix et elle dura jusqu’à la fin de sa vie(2 Chroniques 32:23). Les archéologues ont trouvé qu'il y avait eu une expansion soudaine des colonies de Judée dans les années suivant la chute du royaume du nord. Cela indique que de nombreux réfugiés ont fui le sud, donnant ainsi une importance accrue à l'énoncé «Donner à l'empire de l'accroissement." (Esaïe 9:7)
ChristRoi a écrit :
Concernant la mort de Jésus et la façon dont il est traité par le monde, il est écrit aussi:
Esaïe 53:3-7 «Méprisé et abandonné des hommes, Homme de douleur et habitué à la souffrance, Semblable à celui dont on détourne le visage, Nous l'avons dédaigné, nous n'avons fait de lui aucun cas. Cependant, ce sont nos souffrances qu'il a portées, C'est de nos douleurs qu'il s'est chargé; Et nous l'avons considéré comme puni, Frappé de Dieu, et humilié. Mais il était blessé pour nos péchés, Brisé pour nos iniquités; Le châtiment qui nous donne la paix est tombé sur lui, Et c'est par ses meurtrissures que nous sommes guéris. Nous étions tous errants comme des brebis, Chacun suivait sa propre voie; Et l'Éternel a fait retomber sur lui l'iniquité de nous tous. Il a été maltraité et opprimé, Et il n'a point ouvert la bouche, Semblable à un agneau qu'on mène à la boucherie, A une brebis muette devant ceux qui la tondent; Il n'a point ouvert la bouche".
Ce n'est pas tout a fait vrai
Esaïe 53 ne parle pas du Messie, mais il parle.......des juifs!!!!
Selon les théologiens Esaïe 53 est la suite de Esaïe 53, car comme tu le sais, ce sont les théologiens qui ont mis des numérotations aux chapitres et aux versets, bref
Esaïe 53 commence par
"Qui a cru à ce qui nous était annoncé? Qui a reconnu le bras de l'Eternel?"
Et Esaïe 53 fini par:
De même il sera pour beaucoup de peuples un sujet de joie; Devant lui des rois fermeront la bouche; Car ils verront ce qui ne leur avait point été raconté, Ils apprendront ce qu'ils n'avaient point entendu.
Donc Esaïe 53 est bien lié a Esaïe 52 comme le dit wikipédia
https://en.wikipedia.org/wiki/Isaiah_53
Et si tu lis Esaïe 52 en entier, tu découvrira qu'il sagit:
- d'un encouragement envers israel à croire en Dieu et à ne pas perdre la foi. car :"Car ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Jadis mon peuple descendit en Egypte, pour y séjourner; Puis l'Assyrien l'opprima sans cause.
Et maintenant, qu'ai-je à faire, dit l'Eternel, Quand mon peuple a été gratuitement enlevé? Ses tyrans poussent des cris, dit l'Eternel, Et toute la durée du jour mon nom est outragé."
Esaïe 52:4-5
- Aussi,
"L'Eternel découvre le bras de sa sainteté, Aux yeux de toutes les nations; Et toutes les extrémités de la terre verront Le salut de notre Dieu." Esaïe 52:10
-Pour finir:
"De même il sera pour beaucoup de peuples un sujet de joie; Devant lui des rois fermeront la bouche; Car ils verront ce qui ne leur avait point été raconté, Ils apprendront ce qu'ils n'avaient point entendu."
Esaïe 52:15
Tu vois le lien entre Esaïe 52 et Esaïe 53?
Car il y'a eu un avertissement pour les rois des gentils. Mais, "Qui a cru à ce qui nous était annoncé?
Qui a reconnu le bras de l'Eternel?"
Qui a cru?
Voici une comparaison entre Esaïe 52 et Esaïe 53:
1)-◄ Ésaïe 53:8 ►
Il a été enlevé par l'angoisse et le châtiment; Et parmi ceux de sa génération, qui a cru Qu'il était retranché de la terre des vivants Et frappé pour les péchés de mon peuple?
◄ Ésaïe 52:5 ►
Et maintenant, qu'ai-je à faire, dit l'Eternel, Quand mon peuple a été gratuitement enlevé? Ses tyrans poussent des cris, dit l'Eternel, Et toute la durée du jour mon nom est outragé.
2)◄ Ésaïe 53:1 ►
"Qui a cru à ce qui nous était annoncé? Qui a reconnu le bras de l'Eternel?"
-◄ Ésaïe 52:10 ►
"L'Eternel découvre le bras de sa sainteté, Aux yeux de toutes les nations; Et toutes les extrémités de la terre verront Le salut de notre Dieu."
Coïncidence?
Et comme nous le savons jésus est supposé être mort à 30 ans et n'as pas eu de prospérité, mais la prophécie d'Esaïe 53 dit
◄ Ésaïe 53:10 ►
Il a plu à l'Eternel de le briser par la souffrance... Après avoir livré sa vie en sacrifice pour le péché, Il verra une postérité et prolongera ses jours; Et l'oeuvre de l'Eternel prospérera entre ses mains.
Si tu lis les autres Esaïe tu découvrira que le serviteur en question est "Israel" (en référence au peuple d'israel)
ChristRoi a écrit :
Dans le livre de Michée, on retrouve également des traces de la naissance d'un Roi (qui n'est mentionné comme mauvais, mais bien comme un sujet de joie):
Michée 5:2 "Et toi, Bethléhem Éphrata, Petite entre les milliers de Juda, De toi sortira pour moi Celui qui dominera sur Israël, Et dont l'origine remonte aux temps anciens, Aux jours de l'éternité."
Encore une traduction foireuse des évangélistes
Le mot utilisé est:
“yowm owlam” (יום עולם) qui veut-dire "au jour d'autrefois".
C'est très bizzare car les évangelistes ont traduit le "“yowm owlam” dans Michée 7:14, Michée 7:20, Psaumes 44:1 correctement. Pkoi ils ont changé la traduction dans Michée 5:2?
Mais bon passons.
Dans Michée 5:2 on trouve le mot "Bethlehem Ephrata" qui n'est pas un le nom d'un lieu mais d'un clan qui sont les descendants de la seconde femme de caleb (1 chronique 2:18-19, 1 Chroniques 2:50-51 et 1 chroniques 4:4)
Que Michée se réfère à un clan est également clair à partir des mots "Petite entre les milliers de Juda", Bethléem est peu parmi les 1000 villes de Juda? Non.
C'est la ville majeur de Juda et en Plus Juda n'a pas eu autant de villes.
Pour finir, Michée fait référence à un chef militaire (comme le montre Michée 5:6) qui est supposé conquérir les assyriens, ce que jésus n'a pas fait.
ChristRoi a écrit :
Dans Daniel aussi, Jésus est mentionné comme un Fils d'homme à qui l'Ancien remet un Empire éternel (voir plus bas).
En outre, pour le passage de Deutéronome:
Dans Deuteronome, il n'est pas dit que ce pouvoir viendra de Dieu! Ce passage parle de personnes usant de magie! Les prêtres en Egypte ont été capables de produire des miracles (transformant leurs bâtons en serpents pour défier Moise et Dieu). Pourquoi cela ne concerne-t-il pas Jésus? C'est très simple: Il est également dit dans ce passage que ce "prophète" tentera de mener les gens vers d'autres dieux pour les servir! Or, Jésus n'a annoncé qu'un et un seul Dieu, celui qui a donné les lois. Jamais il n'a été question d'un autre dieu que celui qui a parlé par les prophètes!
Le mot Jésus veut-dire "Hail Zeus" en Latin. Et en plus, plusieurs passages de la bible (surtout les épitres de Paul) disent que Jésus est dieu (Phil. 2:5-11, Col. 2:9).
ChristRoi a écrit :
Dans Deuteronome 13, ton interprétation des versets 6 et 7 ne sont pas vrais! (je veux parler du "le faux prophète fera parfois semblant d'être un Juif juste qui accomplit la Loi, mais à des moments clés, il se retournerait contre certains détails de la loi")! Il n'est dit nul part que ce faux prophète fera semblant d'être juste et qu'il changera de chemises par moment! Donc attention! (C'est la même chose lorsque tu as dit que c'est Dieu qui va lui donner le pouvoir d'agir).
Ce que je voulais dire c'est:
Matthieu 5:17 qui est venu avant, puis Ephesiens 2:15, Colossiens 2:14, Hebreux 8:13 et Hebreux 10:1 sont venu après.
ChristRoi a écrit :
En outre, tu parles de Daniel 7, mais l'as-tu lu en entier? Ce passage annonce en effet la venue de Jésus! Je parle de Daniel 7:9-14 où il est question d'un "Fils d'homme" venant sur les nuées du ciel et à qui il sera remis un empire éternel, qui ne passera point et qui ne sera point détruit! Qui est ce Fils d'homme? C'est Jésus!
Ezekiel fut aussi appelé "Fils de l'homme", où est le problème?
ChristRoi a écrit :
Il a désavoué les lois d'honorer ses parents, et a appelé ses partisans à haïr leurs parents; il a également déshonoré sa propre mère (Matthieu 10: 34-36; Matthieu 12: 46-50; Luc 14:26)
Tu te fourvoies! Dans Matthieu 10:34-36, il n'est pas question d'haïr ses parents! Il est question ici de foi! En effet, dans plusieurs familles, on voit des scissions lorsque le père est d'une autre réligion et que le fils veuille être chrétien! Jésus parlais ici de différence de point de vue! de divergence!
En gros, il a changé la loi, qui demandait d'honorer ses parents.
ChristRoi a écrit :
Dans Matthieu 12:46-50, Jésus saisit l'occasion pour dire que les liens de parenté charnelle passent après ceux de la parenté spirituelle! Il ne déshonore en aucun cas sa mère, mais reconnait devant le peuple que dans l'amour de Dieu et de son prochain, il est le frère, le fils de chaque personne qui fait la volonté de Dieu! Ce que les gens ne comprennent pas en lisant ce passage, c'est que Marie n'est nullement exclue! Après tout, qui, plus qu'elle, a fait la volonté de Dieu en disant OUI à l'ange?
Quand à Luc 14:26, il s'agit de renoncer à ce qu'on a de plus cher pour suivre Jésus! Le mot "Haïr" est un hébraisme qu'il ne faut pas prendre dans le sens stricte: Jésus ne demande pas la haine, mais le détachement complet et immédiat! "Heureux les pauvres de coeur", ceux qui ne sont rattachés à rien de ce monde!
En outre, dans Luc 2:51, il est dit que Jésus était soumis à ses parents! Donc...
pour ses parents, on l'imagine bien, mais pour les autres....
ChristRoi a écrit :
Je ne vois pas le lien avec le shabbat! Ces passages que tu cites mentionnent des paraboles dites par Jésus! Ne sais-tu pas ce qu'est une parabole? Les paraboles sont des sortes de métaphore! Ils ne doivent pas être pris au pied de la lettre!
Et c'est une métaphore de quoi?