Règles du forum
Le christianisme est une religion monothéiste et abrahamique, issue d'apôtres célébrant la vie et les enseignements de Jésus. Les chrétiens croient que Jésus de Nazareth est le Messie que prophétisait l'Ancien Testament, et, hormis quelques minorités, Fils de Dieu, ou Dieu incarner, néanmoins Prophete.
Tout-à-fait d'accord !
Et même si nous "buttons" sur certains passages, la Parole de Dieu nous a été donnée pour notre instruction et notre sauvegarde.
J'ai donné une Bible à ma mère qui va vers ses 87 ans. Malgré une santé chancelante, elle garde courage et traverse les épreuves de la vie avec plus de sérénité, aidée et réconfortée par la Parole de Dieu.
capucine a écrit :Tout-à-fait d'accord !
Et même si nous "buttons" sur certains passages, la Parole de Dieu nous a été donnée pour notre instruction et notre sauvegarde.
J'ai donné une Bible à ma mère qui va vers ses 87 ans. Malgré une santé chancelante, elle garde courage et traverse les épreuves de la vie avec plus de sérénité, aidée et réconfortée par la Parole de Dieu.
comme quoi la bible à un pouvoir sur les personnes
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
Ce volume comprend :
le texte biblique (Segond 1979),
des explications sur près de 16000 versets,
150 cartes et tableaux, des plans détaillés, une concordance, un guide d'étude thématique.
c'est la TOB,
vous remarquerez qu'il est bien identifié le nom du traducteur , donc possibilité de critique , et jusqu'à présent aucune donc c'est bon .
zardgris a écrit :c'est la TOB,
vous remarquerez qu'il est bien identifié le nom du traducteur , donc possibilité de critique , et jusqu'à présent aucune donc c'est bon .
LA TOB?
J'ais des doutes.
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
Lire la Bible en traduction n'est pas une traduction de la Bible mais un ouvrage qui essaie de donner des clefs au lecteur pour être capable de surmonter un certain nombre de difficultés liées aux traductions modernes qui ont parfois tendance à amputer le sens originel des textes hébraïques et grecs. C'est un livre intéressant et accessible mais rien ne vaut la connaissance des langues originales pour celui qui en a la possibilité.
Lire la Bible en traduction n'est pas une traduction de la Bible mais un ouvrage qui essaie de donner des clefs au lecteur pour être capable de surmonter un certain nombre de difficultés liées aux traductions modernes qui ont parfois tendance à amputer le sens originel des textes hébraïques et grecs. C'est un livre intéressant et accessible mais rien ne vaut la connaissance des langues originales pour celui qui en a la possibilité.
bonjour
et merci de ton explication.
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah