On est un peu hors sujet, puisque on est davantage sur l'explication de texte qu'autre chose.
Tu vois, dans ta phrase ci-dessus, tu utilises à bon escient la conjonction "puisque". On pourrait la remplacer par "car" par exemple ou "étant donné que". Regarde:chrétien2 a écrit :Ben non, puisque je précise bien juste avant que les 70 ans n'étaient pas terminés à l'époque, alors que tout le monde sait que les TJ disent que si...
Par conséquent, dans ta phrase: "Il est clairement clair et significatif qu'en -520, les 70 ans n'étaient pas terminés, puisque pour les Témoins de Jéhovah, les 70 ans courent de -607 à -537."puisque , conjonction
Comme, étant donné que, vu que.
Conjonction qui fait la liaison d'une cause et d'une conséquence intimement liées. Marque le motif et la cause, la raison évidente et introduit une justification impatiente.
Synonyme : car
source: http://www.linternaute.com/dictionnaire ... n/puisque/
La première partie apparaît comme la conséquence de la seconde. Si on commence ta phrase par la deuxième proposition, cela donne:
"Puisque pour les Témoins de Jéhovah, les 70 ans courent de -607 à -537, alors il est clairement clair et significatif qu'en -520, les 70 ans n'étaient pas terminés."
Et de ce fait, la phrase n'a pas de sens cohérent.
En revanche, si dans ta phrase originale tu remplaces la conjonction "puisque" par une locution conjonctive telle que "alors que" ou "tandis que" qui marque une opposition entre les deux propositions qu'elle articule, alors ta phrase devient : "Il est clairement clair et significatif qu'en -520, les 70 ans n'étaient pas terminés, tandis que pour les Témoins de Jéhovah, les 70 ans courent de -607 à -537."
Et là ta phrase devient exacte et cohérente.
Qu'en penses-tu ?