1)- Dans la Bible selon Jean ,en 1952 ,32 théologiens Chrétiens les plus éminents soutenus par une cinquantaine d'autres mouvements Chrétiens (sectes) ont pris la décision de supprimer au chapitre 8 de Jean ,les 12 premiers versets.Ils ont prétexté dans la RSV (Version standard Révisée) , et ils affirment avoir pu consulter "les plus anciens manuscrits" , à partir desquels il leur est apparu que l'adultère de cette femme n'était qu'invention...J'ai en ma possession une photocopie de cette page de la Bible qui montre bien que que le chapitre 8 commence par le verset 12 ! Or ce n'est pas possible.
Voici la page:

2)- Second point : il existe plusieurs versions de la Bible TOUTES DIFFERENTES LES UNES DES AUTRES. En effet, il y a la Bible "La version du Roi James" plus connue encore sous le nom de "La Bible de 1611", il y a les "manuscrits hébraïques originaux", il y a "La Version Douay" des catholiques romains mais aussi les versions "RSV" (Revised Standard Versions) des protestants, versions anglaises essentiellement.
3)- Autre preuve véridique de cette falcification: Un Chretien (Témoin de Jéhovah, mais chrétien quand même) m'a remis un fascicule sur "LES TEMOINS DE JEHOVAH DU XXèSIECLE" et je lis au paragraphe LEUR NOM de la page 4:
.../...C'est ce que montre la Bible de Crampon (1905): "Qu'ils sachent que ton nom, que toi seul, Jéhovah, tu es le très haut sur la terre!". Le nom de "Jéhovah" (certains biblistes lui prefèrent la forme de "Yahvé" ou "Yahweh"; voir la Bible de Jérusalem et la Bible du cardinal Liènart, versions catholiques) se rencontre près de 7000 fois dans le texte original des Ecritures hébrahïques. Il y a des Bibles qui ont fait disparaitre ce nom de leurs pages, lui substituant la qualificatif "Dieu" ou "Seigneur". Or, même dans ces versions, il n'est pas difficile de déceler les endroits ou le nom de Jéhovah parait en hébreux. Dans ces passages, en effet, les mots qui lui ont été substitués sont généralement imprimés en grande et petites caractéres: DIEU, SEIGNEUR. Nombres de versions modernes, cependant renferment le nom de Jéhovah ou le nom de Yahvé (ou Yahweh). Voici ,par exemple, comment la Traduction du monde nouveau rend Esaïe 42:8: "Je suis Jéhovah. C'est là mon nom."
Je pense qu'il est inutile de commenter ce paragraphe tellement il est flagrant et disponible à qui le veut. Je pense que vous connaissez au moins tous un Témoin de Jéhovah qui pourra de bon coeur vous donner des fascicules.